In his separate opinion, Judge Vereshchetin rejects the Portuguese claim for lack of evidence. | UN | وفي رأيه المنفصل، يرفض القاضي فيريشيتين الادعاء البرتغالي بسبب نقص اﻷدلة. |
Those members are: Mr. Bedjaoui, Mr. Schwebel, Mr. Shahabuddeen, Mr. Vereshchetin and Mr. Ferrari Bravo. | UN | وهؤلاء اﻷعضاء هم السيد بجاوي والسيد شوبيل والسيد شهاب الدين والسيد فيريشيتين والسيد فيراري برافو. |
Against: Judges Vereshchetin, Rezek; Judge ad hoc Dimitrijević. " | UN | المعارضون: القاضيان فيريشتين وريزيك؛ والقاضي الخاص: ديميتريفيتش``. |
At a public sitting on 1 February 1995, Judge Vereshchetin made the solemn declaration provided for in Article 20 of the Statute of the International Court of Justice. | UN | وفي جلسة علنية عقدت في ١ شباط/فبراير ١٩٩٥ تلا القاضي فريشختين اﻹعلان الرسمي المنصوص عليه في المادة ٢٠ من النظام اﻷساسي لمحكمة العدل الدولية. |
As of 21 April 1995, the name of the following candidate had been submitted for the seat which has become vacant as a consequence of the election on 26 January 1995 of Mr. Vladlen Vereshchetin as judge of the International Court of Justice: | UN | في ٢١ نيسان/ابريل ١٩٩٥، قدم اسم المرشح التالي لشغل المقعد الذي أصبح شاغرا نتيجة انتخاب السيد فلادلين فيريششتين في ٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ قاضيا في محكمة العدل الدولية: |
Mr. Vladlen S. Vereshchetin (Russian Federation)** | UN | السيد فلادلين س. فيريشيتين (الاتحاد الروسي)** |
Mr. Vladlen S. Vereshchetin (Russian Federation)* | UN | السيد فلادلن فيريشيتين )الاتحاد الروسي(* |
Mr. Vladlen S. Vereshchetin (Russian | UN | السيد فلادلين س. فيريشيتين |
Vladlen S. Vereshchetin France (Russian Federation) | UN | فلادلين فيريشيتين )الاتحاد الروسي( فرنسا |
Vereshchetin, Vladlen S. . 3 | UN | فلادلين س. فيريشيتين |
The President's speech was followed by a presentation by Judge Vereshchetin on " Immunities in international law, in the jurisprudence of the ICJ " . | UN | وأعقب كلمة الرئيس عرض للقاضي فيريشتين عن ' ' الحصانات في القانون الدولي، وفي اجتهاد محكمة العدل الدولية``. |
Judge Koroma appended a separate opinion to the Judgment; Judge Vereshchetin a dissenting opinion; Judge Rezek a declaration; Judge ad hoc Mahiou a separate opinion; and Judge ad hoc Dimitrijević a dissenting opinion. | UN | 210 - وذيل القاضي كوروما الحكم برأي مستقل؛ وذيله القاضي فيريشتين برأي مخالف؛ وذيله القاضي ريزيك بإعلان؛ وذيله القاضي الخاص محيو برأي مستقل؛ وذيله القاضي الخاص ديميتريفيتش برأي مخالف. |
The General Assembly, along with the Security Council, will need to fill the seats to be vacated on 5 February 1997 by the following five members: Mr. Bravo, Mr. Bedjaoui, Mr. Schwebel, Mr. Shahabuddeen and Mr. Vereshchetin. | UN | سيتعين على الجمعية العامة، وكذلك على مجلس اﻷمن، ملء المقاعد التي ستشغر في ٥ شباط/ فبراير ١٩٩٧ باﻷعضاء الخمسة التاليين: السيد برافو، والسيد بجاوي، والسيد شفيبيل، والسيد شهاب الدين، والسيد فيريشتين. |
Mr. Vladlen S. Vereshchetin (Russian Federation) | UN | فريشختين )الاتحاد الروسي( |
Mr. Vladlen S. Vereshchetin (Russian Federation) | UN | فريشختين )الاتحاد الروسي( |
As result of the voting at the same meeting, Mr. Vladlen S. Vereshchetin (Russian Federation) received the required majority of votes in the Security Council. | UN | ونتيجة للتصويت الذي جرى في الجلسة نفسها، نال السيد فلادلن س. فيريششتين )الاتحاد الروسي( اﻷغلبية اللازمة من اﻷصوات في مجلس اﻷمن. |
23. Mr. KIRSCH (Canada) congratulated Mr. Vereshchetin on his detailed presentation of the International Law Commission's report, which reflected appreciable progress in various spheres. | UN | ٢٣ - السيد كيرش )كندا(: هنأ السيد فيرششتين على عرضه المفصل لتقرير لجنة القانون الدولي الذي مثل تقدما يستحق التقدير في مختلف المجالات. |
Mr. Vladlen S. Vereshchetin (Russian Federation) | UN | السيد فلادين س. فريششيتين (الاتحاد الروسي) |