Oddest like Steve come along once every Decade, I am talking George Romany, Gianni Versace, Coco Schnell.. | Open Subtitles | فنانون مثل ستيف يأتون مرة كل عقد أتحدث عن جورج آرماني.. جيانو فيرساتشي كوكو شانيل، إيف سان لوران |
Oh, Dalia's sleeping outside of Versace for their annual sale, so we've got this big old place all to ourselves. | Open Subtitles | اوه داليا نائمه بالخارج في فيرساتشي لذكرى بيعهم السنوي لذا لدينا كل هذا المكان القديم الكبير لأنفسنا |
Being pressed by Versace since he fabricated it. | Open Subtitles | يقوم فيرساتشي بعصرها حيث هو من قام بتصميمها |
Well, they say he's gonna be the next Versace. | Open Subtitles | حسنا , يقولون انه سيكون فيرزاتشي الجديد |
Bruiser, your mother lives at... the top secret Versace think-tank! | Open Subtitles | بروزر إن والدتك تعيش فى فى أكبر مستودعات فيرساتشى السرية |
And I'm sure Beth would have loved to have seen you in that Versace. | Open Subtitles | وأنا واثقة أن بيث ستحب لو رأتك بفستان فرزاتشي |
And just like that, me who wears and personally knows DonateIIa Versace was rejected for my clothes and bad shoes. | Open Subtitles | أنا التي تلبس وتعرف دونتيلا فيرساتشي شخصيا رُفضت بسبب ما أرتديه من ملابس وأحذية |
You know, this is Versace. It's not a knockoff, either. | Open Subtitles | هذه بزّة مِن طراز "فيرساتشي" وليست مجرّد بزّة محليّة. |
Do you know what it is to get Versace into Thailand? | Open Subtitles | أتعلم كيف هو الحال حتى تحصل على بزّة "فيرساتشي" بـ"تايلاند"؟ |
I thought, no one would complain if I wore a Versace Jacket, right? | Open Subtitles | إعتقد أن لا أحد سيشتكي لو لبست سترة فيرساتشي اليس كذلك؟ |
In a day she had gone from ugly duckling to Donatella Versace. | Open Subtitles | وفي اليوم الذي كان قد ذهب من القبيح البطة إلى دوناتيلا فيرساتشي. |
Motherfucker, you got blood on my Versace! | Open Subtitles | أيها الداعر، أنّك لطخت قميصي "فيرساتشي" بالدماء! |
There hasn't been a party this hot since Versace's' 96 New Year's Eve bash. | Open Subtitles | هناك ما كَانَ a يَستمتعُ هذا الحارِ منذ فيرساتشي ' 96 لطمة عشية السنة الجديدةِ. |
Young lady, if you live under my roof, you will not disparage Versace. | Open Subtitles | أيتها الشابة إذا كنتِ ستعيشين في بيتي فلن تستسخفين بـ"فيرساتشي". |
Okay, well, don't take this the wrong way, but that's not exactly from the Versace Virgin line. | Open Subtitles | لا تفهمين هذا بشكل خاطئ لكن ذلك ليس بالضبط من أزياء "فيرساتشي" للعذارى. |
He was the greatest runway model Versace ever had. | Open Subtitles | لقد كان أفضل عارض أزياء لدى فيرساتشي |
I'm fucking up my Versace shit! | Open Subtitles | تبّـاً ! "لقد أفسدت بذلتي ماركة "فيرساتشي |
Born and raised on the Upper East Side, corner of Vicious and Versace. | Open Subtitles | ولدتُ وترعرت ،على الجاب الشرقي الأعلى "زاوية "فيشيوس" و"فيرساتشي |
I'll get a new Versace, Gucci. | Open Subtitles | سوف أحصل على ملابس "فيرزاتشي" و"جوتشي" |
I have the Versace party to go to. | Open Subtitles | عليّ حضور حفلة فيرزاتشي .. |
Elle, this Versace is a cosmetic testing facility. | Open Subtitles | إيل شركة فيرساتشى هذه عبارة عن مركز اختبارات شكلى |
Twins Versace... | Open Subtitles | توئم الفرزاتشي (فرزاتشي: ماركةملابسواكسسواراتفاخرة) |