ويكيبيديا

    "vi and xiii" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السادس والثالث عشر
        
    • السادس والثامن
        
    (f) freedom of scientific research, subject to Parts VI and XIII. UN )و( حرية البحث العلمي، رهنا بمراعاة الجزأين السادس والثالث عشر.
    Indeed, most non-invasive prospecting in the Area may be carried out on the basis of marine scientific research, which, pursuant to article 87 of the Convention, is a freedom of the high seas, to be exercised subject to parts VI and XIII of the Convention. UN وفي الواقع، يمكن الاضطلاع في المنطقة بمعظم التنقيب غير المسبب لاضطراب الموقع على أساس البحوث العلمية البحرية التي تدخل، عملا بالمادة 87 من الاتفاقية، ضمن حرية أعالي البحار، والتي يجب ممارستها في حدود الجزأين السادس والثالث عشر للاتفاقية.
    A/68/23, chaps. VI and XIII UN A/68/23، الفصلان السادس والثالث عشر
    A/69/23, chaps. VI and XIII UN A/69/23، الفصلان السادس والثالث عشر
    Agenda item 58: Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international institutions associated with the United Nations (A/68/23 (chaps. VI and XIII) and A/68/62) UN البند 58 من جدول الأعمال: تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (A/68/23 (الفصلان السادس والثامن)، و A/68/62)
    A/68/23, chaps. VI and XIII UN A/68/23، الفصلان السادس والثالث عشر
    Agenda item 58: Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international institutions associated with the United Nations (continued) (A/68/23 (chaps. VI and XIII) and A/68/62) UN البند 58 من جدول الأعمال: تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (تابع) A/68/23) (الفصلان السادس والثالث عشر) و A/68/62)
    Agenda item 58: Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international institutions associated with the United Nations (continued) (A/68/23 (chaps. VI and XIII) and A/68/62) UN البند 58 من جدول الأعمال: تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (تابع) (A/68/23 (الفصلان السادس والثالث عشر) و A/68/62)
    Agenda item 58: Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international institutions associated with the United Nations (continued) (A/68/23 (chaps. VI and XIII) and A/68/62) UN البند 58 من جدول الأعمال: تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (تابع) (A/68/23 (الفصلان السادس والثالث عشر) و A/68/62)
    Report of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples for 2013: Supplement No. 23 (A/68/23), chaps. VI and XIII UN تقرير اللجنة الخاصة عن حالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة لعام 2013: الملحق رقم 23 (A/68/23)، الفصلان السادس والثالث عشر
    (a) Relevant chapters of the report of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples (A/68/23, chaps. VI and XIII); UN (أ) الفصلان ذوا الصلة من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (A/68/62، الفصلان السادس والثالث عشر
    (a) Relevant chapters of the report of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples (A/69/23, chaps. VI and XIII); UN (أ) الفصلان ذوا الصلة من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمَرة (A/69/23، الفصلان السادس والثالث عشر
    Agenda item 57: Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international institutions associated with the United Nations (A/69/23 (chaps. VI and XIII) and A/69/66) UN البند 58 من جدول الأعمال: تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (A/69/23 (الفصلان السادس والثالث عشر) و A/69/66)
    Agenda item 57: Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international institutions associated with the United Nations (continued) (A/69/23 (chaps. VI and XIII) and A/69/66) UN البند 57 من جدول الأعمال: تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (تابع) (A/69/23 (الفصلان السادس والثالث عشر) و A/69/66)
    Agenda item 57: Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international institutions associated with the United Nations (continued) (A/69/23 (chaps. VI and XIII) and A/69/66) UN البند 57 من جدول الأعمال: تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (تابع) (A/69/23 (الفصلان السادس والثالث عشر) و A/69/66)
    General debate on all decolonization items: item 55 (A/69/23, chapters VII and XIII, A/69/69; item 56 (A/69/23, chapters V and XIII); item 57 (A/69/23, chapters VI and XIII, and A/69/66); item 58 (A/69/67) and item 59 (A/69/23, chapters VIII, IX, X, XI, XIII and A/69/189) UN مناقشة عامة بشأن جميع البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار، وهي: البند 55 (A/69/23، الفصلان السابع والثالث عشر؛ A/69/69)؛ والبند 56 (A/69/23، الفصلان الخامس والثالث عشر)؛ البند 57 (A/69/23، الفصلان السادس والثالث عشر و A/69/66)؛ والبند 58 ((A/69/67؛ والبند 59 (الفصول الثامن والتاسع والعاشر والحادي عشر والثالث عشر).
    Freedom of fishing, for example, is specifically subject to the conditions laid down in section 2, and freedom of scientific research is specifically subject to Parts VI and XIII. Freedom of the high seas must also be exercised by all States with due regard for other States' interests in their exercise of the freedom of the high seas (art. 87). UN فحرية صيد الأسماك مثلاً تخضع بالتحديد للشروط المنصوص عليها في الجزء 2، وحرية البحث العلمي تخضع بالتحديد للجزأين السادس والثامن. وينبغي أيضاً لجميع الدول أن تراعي في ممارستها حرية أعالي البحار إيلاء الاعتبار الواجب لمصالح الدول الأخرى (المادة 87).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد