For this purpose, the Committee has adopted detailed reporting guidelines E/1991/23, annex IV. with a view to assisting States in the reporting process and improving the effectiveness of the monitoring system as a whole. | UN | ولهذا الغرض، اعتمدت اللجنة تنقيحات مفصلة للمبادئ التوجيهية الخاصة بتقديم التقارير)٤( من أجل مساعدة الدول في عملية تقديم التقارير وتحسين فعالية نظام الرصد في مجمله. |
For this purpose, the Committee has adopted detailed reporting guidelines E/1991/23, annex IV. with a view to assisting States in the reporting process and improving the effectiveness of the monitoring system as a whole. | UN | وتحقيقاً لهذا الغرض، اعتمدت اللجنة مبادئ توجيهية مُفصَّلة خاصة بتقديم التقارير(2) من أجل مساعدة الدول في عملية تقديم التقارير وتحسين فعالية نظام الرصد في مجمله. |
For this purpose, the Committee has adopted detailed reporting guidelines E/1991/23, annex IV. with a view to assisting States in the reporting process and improving the effectiveness of the monitoring system as a whole. | UN | ولهذا الغرض، اعتمدت اللجنة تنقيحات مفصلة للمبادئ التوجيهية الخاصة بتقديم التقارير)٢( من أجل مساعدة الدول في عملية تقديم التقارير وتحسين فعالية نظام الرصد في مجمله. |
For this purpose, the Committee has adopted detailed reporting guidelines with a view to assisting States in the reporting process and improving the effectiveness of the monitoring system as a whole. | UN | وتحقيقاً لهذا الغرض، اعتمدت اللجنة مبادئ توجيهية مُفصَّلة() خاصة بتقديم التقارير من أجل مساعدة الدول في عملية إعداد التقارير وتحسين فعالية نظام الرصد في مجمله. |
For this purpose, the Committee has adopted detailed reporting guidelines with a view to assisting States in the reporting process and improving the effectiveness of the monitoring system as a whole. | UN | وتحقيقاً لهذا الغرض، اعتمدت اللجنة مبادئ توجيهية مُفصَّلة خاصة بتقديم التقارير(4) من أجل مساعدة الدول في عملية تقديم التقارير وتحسين فعالية نظام الرصد في مجمله. |
For this purpose, the Committee has adopted detailed reporting guidelines with a view to assisting States in the reporting process and improving the effectiveness of the monitoring system as a whole. | UN | وتحقيقاً لهذا الغرض، اعتمدت اللجنة مبادئ توجيهية مُفصَّلة خاصة بتقديم التقارير() من أجل مساعدة الدول في عملية إعداد التقارير وتحسين فعالية نظام الرصد في مجمله. |
For this purpose, the Committee has adopted detailed reporting guidelines with a view to assisting States in the reporting process and improving the effectiveness of the monitoring system as a whole. | UN | وتحقيقاً لهذا الغرض، اعتمدت اللجنة مبادئ توجيهية مُفصَّلة خاصة بتقديم التقارير() من أجل مساعدة الدول في عملية إعداد التقارير وتحسين فعالية نظام الرصد في مجمله. |
For this purpose, the Committee has adopted detailed reporting guidelines with a view to assisting States in the reporting process and improving the effectiveness of the monitoring system as a whole. | UN | وتحقيقاً لهذا الغرض، اعتمدت اللجنة مبادئ توجيهية مُفصَّلة خاصة بتقديم التقارير()من أجل مساعدة الدول في عملية إعداد التقارير وتحسين فعالية نظام الرصد ككل. |
For this purpose, the Committee has adopted detailed reporting guidelines with a view to assisting States in the reporting process and improving the effectiveness of the monitoring system as a whole. | UN | وتحقيقاً لهذا الغرض، اعتمدت اللجنة مبادئ توجيهية مُفصَّلة خاصة بتقديم التقارير()من أجل مساعدة الدول في عملية إعداد التقارير وتحسين فعالية نظام الرصد ككل. |
For this purpose, the Committee has adopted detailed reporting guidelines with a view to assisting States in the reporting process and improving the effectiveness of the monitoring system as a whole. | UN | وتحقيقاً لهذا الغرض، اعتمدت اللجنة مبادئ توجيهية مُفصَّلة خاصة بتقديم التقارير() من أجل مساعدة الدول في عملية إعداد التقارير وتحسين فعالية نظام الرصد في مجمله. |
For this purpose, in 2008, the Committee adopted revised reporting guidelines on treaty-specific documents to be submitted by States parties under articles 16 and 17 of the Covenant, with a view to assisting States in the reporting process and improving the effectiveness of the monitoring system as a whole. | UN | وتحقيقاً لهذا الغرض، اعتمدت اللجنة في عام 2008 مبادئ توجيهية منقحة بشأن تقديم التقارير المتعلقة بوثائق خاصة بمعاهدة محددة من المقرر أن تقدمها الدول الأطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد()، من أجل مساعدة الدول في عملية إعداد التقارير وتحسين فعالية نظام الرصد ككل. |
For this purpose, in 2008, the Committee adopted revised reporting guidelines on treaty-specific documents to be submitted by States parties under articles 16 and 17 of the Covenant, with a view to assisting States in the reporting process and improving the effectiveness of the monitoring system as a whole. | UN | وتحقيقاً لهذا الغرض، اعتمدت اللجنة في عام 2008 مبادئ توجيهية منقحة بشأن تقديم التقارير المتعلقة بوثائق خاصة بمعاهدة محددة من المقرر أن تقدمها الدول الأطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد()، من أجل مساعدة الدول في عملية إعداد التقارير وتحسين فعالية نظام الرصد ككل. |
For this purpose, in 2008 the Committee has adopted revised reporting guidelines on treaty-specific documents to be submitted by States parties under articles 16 and 17 of the Covenant, with a view to assisting States in the reporting process and improving the effectiveness of the monitoring system as a whole. | UN | وتحقيقاً لهذا الغرض، اعتمدت اللجنة في عام 2008 مبادئ توجيهية منقحة بشأن تقديم التقارير المحددة التي يتعين على الدول الأطراف تقديمها بموجب المادتين 16 و17 من العهد()، من أجل مساعدة الدول في عملية إعداد التقارير وتحسين فعالية نظام الرصد ككل. |
For this purpose, in 2008, the Committee has adopted revised reporting guidelines on treaty-specific documents to be submitted by States parties under articles 16 and 17 of the Covenant, with a view to assisting States in the reporting process and improving the effectiveness of the monitoring system as a whole. | UN | وتحقيقاً لهذا الغرض، اعتمدت اللجنة في عام 2008 مبادئ توجيهية منقحة لتقديم التقارير تتعلق بوثائق خاصة بمعاهدة محددة والمقرر أن تقدمها الدول الأطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد()، من أجل مساعدة الدول في عملية إعداد التقارير وتحسين فعالية نظام الرصد ككل. |