ويكيبيديا

    "vigny" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • فيني
        
    • فينيي
        
    • فييني
        
    • فيغاني
        
    • فغني
        
    43. Mr. Vigny (Switzerland) said that empowerment of women was essential in preventing the violation of their rights. UN 43 - السيد فيني (سويسرا): قال إن تمكين المرأة يعتبر أساسياً في منع العنف ضد حقوقها.
    45. Mr. Vigny (Switzerland) said that the primary responsibility for the protection of refugees lay with States. UN 45 - السيد فيني (سويسرا): قال إن المسؤولة الأولى عن حماية اللاجئين تقع على الدول.
    40. Mr. Vigny (Switzerland) congratulated the Special Rapporteur for his report and assured him of Switzerland's support in his mandate. UN 40 - السيد فيني (سويسرا): هنأ المقرر الخاص على تقريره، ولاحظ أنه قد استفاد من الدعم السويسري في الاضطلاع بولايته.
    24. Mr. Vigny (Switzerland) expressed his delegation's satisfaction that the report of the Human Rights Council (A/62/53) had been adopted by consensus. UN 24 - السيد فينيي (سويسرا): رحّب باعتماد تقرير مجلس حقوق الإنسان (A/62/53) بتوافق الآراء.
    M. Blaise Godet*, M. Jean-Daniel Vigny**, M. Wolfgang Amadeus Bruelhart, Mme Nathalie Kohli, Mme Jeannine Volken, Mme Anh Thu Duong, Mme Esther Keimer, Mme Natacha Cornaz. UN السيد بليز غوديه*، السيد جان - دانيال فينيي**، السيد فولفغانغ أماديوس برولهارت السيدة نتالي كوهلي، السيدة جنين فولكين، السيدة آنا ثو دونغ، السيدة إستر كايمر، السيدة نتاشا كورناز.
    84. Mr. Vigny (Switzerland) expressed appreciation to the Russian Federation for the last-minute change it had made to paragraph 3, as it had allowed his delegation to continue to abstain in the vote on the draft resolution as a whole. UN 84 - السيد فييني (سويسرا): أعرب عن تقديره للتغيير الذي أجراه الاتحاد الروسي في آخر دقيقة على الفقرة 3، ذلك أن هذا سمح لوفده بالامتناع عن التصويت على مشروع القرار ككل.
    20. Mr. Vigny (Switzerland) welcomed the comprehensive overview provided by the Special Rapporteur of his mission to Sri Lanka. UN 20 - السيد فيني (سويسرا): رحب بالعرض الشامل والمجمل الذي قدمه المقرر الخاص عن بعثته إلى سري لانكا.
    73. Mr. Vigny (Switzerland) enquired about the safeguards and rights that should be respected in the case of detainees brought to trial. UN 73 - السيد فيني (سويسرا): تساءل عن الضمانات والحقوق التي يجب أن تُراعى في حالة المحتجزين المقدمين إلى المحاكمة.
    57. Mr. Vigny (Switzerland) said that his country had on various occasions expressed its serious concern about the human-rights situation in Myanmar. UN 57- السيد فيني ( سويسرا): قال إن بلده أعرب في مناسبات شتى عن قلقه البالغ إزاء حالة حقوق الإنسان في ميانمار.
    14. Mr. Vigny (Switzerland) said that his Government supported the Committee against Torture in its request for additional resources. UN 14 - السيد فيني (سويسرا): أعرب عن تأييد حكومته للجنة مناهضة التعذيب في طلبها الحصول على موارد إضافية.
    83. Mr. Vigny (Switzerland) said that it was essential that the media remained independent and impartial. UN 83 - السيد فيني (سويسرا): قال إن من الضروري أن تظل وسائط الإعلام مستقلة وغير متحيزة.
    Mr. Vigny (Switzerland) (spoke in French): Switzerland supports the process aimed at promoting the right to water and access to sanitation for all, which we believe arises from the international instruments guaranteeing human rights. UN السيد فيني (سويسرا) (تكلم بالفرنسية): تدعم سويسرا العملية الهادفة إلى تعزيز الحق في حصول الجميع على المياه وخدمات الصرف الصحي، التي نعتقد أنها تنبع من الصكوك الدولية التي تكفل حقوق الإنسان.
    11. Mr. Vigny (Switzerland) said that in order to truly promote diversity, emphasis should be placed on the multiplicity of modern identities. UN 11 - السيد فيني (سويسرا): قال إنه ينبغي، لتعزيز التنوّع بحقّ، إيلاء التأكيد على تعدد الهويات الحديثة.
    6. Mr. Vigny (Switzerland) said that the situation of vulnerable persons was a priority for the Government of Switzerland. UN 6 - السيد فينيي (سويسرا): قال إن حالة الأشخاص المعرضين للضرر تشكل أولوية بالنسبة لحكومة سويسرا.
    61. Mr. Vigny (Switzerland) said that his delegation had voted against the first proposed amendment because the Member States had to take note of the General Comments of both Committees, whether or not they appreciated the contents. UN 61 - السيد فينيي (سويسرا): أشار إلى أن بلده صوّت ضد التعديل الأول المقترح لأنه يجب على الدول الأعضاء أن تحيط علما بالتعليقات العامة للجنتين، بقطع النظر عن تقديرها لمضمونها أو عدم تقديرها له.
    33. Mr. Vigny (Switzerland) said that the protection and promotion of the rights of children affected by armed conflict were a priority for his country. UN 33 - السيد فينيي (سويسرا): أعلن أن حماية وتعزيز حقوق الطفل المتضرر بالنزاع المسلح أمر يحظى بالأولوية في بلده.
    22. Mr. Vigny (Switzerland) said that his delegation regretted that consultations on the text had been limited and that the sponsors had not taken into account the concerns of many delegations, including his own. UN 22 - السيد فينيي (سويسرا): ذكر أن وفده يؤسفه أن المشاورات المتعلقة بالنصّ كانت محدودة وأن مقدّمي مشروع القرار لم يأخذوا في الاعتبار شواغل كثير من الوفود ومن بينها وفد بلده.
    13. Mr. Vigny (Switzerland) said that it was vital to revise recently enacted security laws and measures that hampered the protection of human rights. UN 13 - السيد فينيي (سويسرا): قال إنه من الأهمية بمكان تنقيح القوانين والتدابير الأمنية التي سُنْت مؤخراً وتعرقل حماية حقوق الإنسان.
    33. Mr. Vigny (Switzerland), underscoring the need to ensure that released prisoners remained free, said that the Special Rapporteur should seek to elucidate why some prisoners had not benefited from the general amnesty. UN 33 - السيد فينيي (سويسرا): شدد على لزوم أن يبقى السجناء المفرج عنهم مطلقي السراح، وقال إن المقرر الخاص ينبغي أن يعمل على توضيح السبب في أن بعض السجناء لم يستفد من العفو العام.
    30. Mr. Vigny (Switzerland) said that in his view, the Standard Minimum Rules for the Administration of Juvenile Justice (the Beijing Rules) were a sufficient foundation for dealing with former child soldiers brought to trial as perpetrators. UN 30 - السيد فييني (سويسرا): قال إنه يرى أن قواعد الأمم المتحدة الدنيا النموذجية لإدارة شؤون قضاء الأحداث (قواعد بيجين) تعد أساسا كافيا للتعامل مع الأطفال الجنود السابقين الذين يحاكمون كجناة.
    45. Mr. Vigny (Switzerland) said that strengthening key partnerships both within and outside the United Nations system was key to obtaining tangible results on the issue. UN 45 - السيد فييني (سويسرا): قال إن تعزيز الشراكات الرئيسية داخل وخارج منظومة الأمم المتحدة على السواء أمر مهم للحصول على نتائج ملموسة بشأن هذه المسألة.
    49. Mr. Vigny (Switzerland) asked whether the Special Rapporteur had any other diplomatic means to accomplish his mandate, since his visits to Myanmar had been deferred. UN 49 - السيدة فيغاني (سويسرا): سألت عما إذا كان لدى المقرر الخاص أية وسائل دبلوماسية أخرى لإنجاز ولايته، حيث قد تم إرجاء زياراته لميانمار.
    Mr. Vigny (Switzerland) (spoke in French): My delegation thanks the President of the Human Rights Council for his report (A/65/53). UN السيد فغني (سويسرا) (تكلم بالفرنسية): يشكر وفدي رئيس مجلس حقوق الإنسان على تقريره (A/65/53).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد