ويكيبيديا

    "vii and viii" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السابع والثامن
        
    • السابعة والثامنة
        
    • والسابع والثامن
        
    • السابع والفصل الثامن
        
    • والسابعة والثامنة
        
    Acting under Chapters VII and VIII of the Charter, UN وإذ يتصرف بموجب الفصلين السابع والثامن من الميثاق،
    That interpretation arises from Chapters VII and VIII of the Charter. UN وينشأ ذلك التفسير من الفصلين السابع والثامن من الميثاق.
    The Chairman of the International Law Commission, Mr. Enrique Candioti, introduced chapters VII and VIII of the Commission's report. UN وقدم رئيس لجنة القانون الدولي، السيد إنريك كانديوتي الفصلين السابع والثامن من تقرير اللجنة.
    The report highlights in sections VII and VIII challenges of implementation and actions still needed. UN ويبرز التقرير في القسمين السابع والثامن التحديات التي تواجه التنفيذ والإجراءات التي لا يزال يتعين اتخاذها.
    A detailed breakdown of the cost estimates as well as the related supplementary information is contained in annexes VII and VIII to the report. UN ويرد في المرفقين السابع والثامن للتقرير توزيع تفصيلي لتقديرات التكاليف، فضلا عن المعلومات التكميلية المتصلة بها.
    The detailed cost breakdown is contained in annexes VII and VIII. UN ويرد في المرفقين السابع والثامن تحليل مفصل للتكاليف.
    Details are shown in annexes VII and VIII. UN وترد التفاصيل في المرفقين السابع والثامن.
    A detailed cost breakdown is shown in annexes VII and VIII. UN ويرد تحليل مفصل للتكاليف في المرفقين السابع والثامن.
    Annexes VII and VIII to the Secretary-General's report provide a summary statement of the cost estimates and supplementary information. UN ويرد في المرفقين السابع والثامن من تقرير اﻷمين العام بيان موجز ومعلومات تكميلية بشأن التكاليف المقدرة.
    Acting under Chapters VII and VIII of the Charter of the United Nations, UN وإذ يتصرف بموجب الفصلين السابع والثامن من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    Acting under Chapters VII and VIII of the Charter of the United Nations, UN وإذ يتصرف بموجب الفصلين السابع والثامن من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    Acting under Chapters VII and VIII of the Charter of the United Nations, UN وإذ يتصرف بموجب الفصلين السابع والثامن من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    However, it should be borne in mind that if a need for appropriate regional action arose, such action should be consistent with the competence of a particular arrangement or agency, as well as with the relevant provisions of the Charter, particularly Chapters VII and VIII. UN ولكن ينبغي ألا يغبيب عن اﻷذهان أنه إذا ما نشأت الحاجة إلى اتخاذ إجراءات إقليمية ملائمة، فإنه ينبغي لهذه اﻹجراءات أن تكون منسجمة مع اختصاص ترتيب معيﱠن أو وكالة معينة، وكذلك مع أحكام الميثاق ذات الصلة، ولا سيما الفصلين السابع والثامن.
    Since the approval of chapters VII and VIII in the Committee of the Whole, it has been possible to evaluate the significance of these chapters within the entire document, and also within health-care policy in general. UN ومنذ الموافقة على الفصلين السابع والثامن في اللجنة الجامعة، أمكن تقييم أهمية هذين الفصلين في الوثيقة كلها، وفي إطار سياسة الرعاية الصحية بوجه عام.
    " Acting under Chapters VII and VIII of the Charter of the United Nations, UN " وإذ يتصرف بموجب الفصلين السابع والثامن من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    Sections VII and VIII examine newly emerging areas, specifically linkage of trade with other economic statistics, and measurement of trade in value added. UN أما الفرعان السابع والثامن فيدرسان المجالات الناشئة حديثا، وخاصة ربط الإحصاءات التجارية بالإحصاءات الاقتصادية الأخرى، وقياس التجارة في القيمة المضافة.
    117. Following this presentation, there was joint discussion on topics VII and VIII. UN 117- وعقب هذا العرض أُجريت مناقشة تناولت الموضوعين السابع والثامن معاً.
    “Acting under Chapters VII and VIII of the Charter, UN " وإذ يتصرف بموجب الفصلين السابع والثامن من الميثاق،
    Categories VII and VIII Failure to enforce accountability or to fully implement Security Council resolutions on Darfur UN الفئتان السابعة والثامنة - عدم تطبيق المساءلة وعدم التنفيذ الكامل لقرارات مجلس الأمن بشأن دارفور
    In fact, the report suggests a broad range of tools available, including pacific measures under Chapters VI, VII and VIII of the Charter. UN في الحقيقة يقترح التقرير مجموعة واسعة من الأدوات المتاحة، بما في ذلك تدابير سلمية وفقا للفصل السادس والسابع والثامن من الميثاق.
    Chapters VI, VII and VIII authorize the use of appropriate diplomatic, humanitarian or other collective action. UN ويجيز الفصل السادس والفصل السابع والفصل الثامن من الميثاق اللجوء إلى الإجراءات الدبلوماسية والإنسانية المناسبة أو غيرها من الإجراءات الجماعية.
    Although the Iraqi telecommunications and postal company has ordered equipment for its telecommunication network, applications for items ordered under phases V, VI, VII and VIII have all been placed on hold. UN وعلى الرغم من أن المؤسسة العراقية للاتصالات والبريد قد طلبت المعدات التي تحتاجها لشبكة الاتصالات السلكية واللاسلكية، فإن الطلبات المتعلقة بهذه المواد المطلوبة في إطار المراحل الخامسة والسادسة والسابعة والثامنة قد عُلِّقت جميعها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد