The financial position of the two funds is presented in section VII of the report and is summarized in tables 20 and 21. | UN | والوضع المالي لهذين الصندوقين معروض في الباب السابع من التقرير وملخَّص في الجدولين 20 و21. |
The integrated resources framework is presented in section VI. Section VII of the report contains a recommendation. | UN | ويرد عرض لإطار الموارد المتكاملة في الفرع السادس. ويتضمن الفرع السابع من التقرير توصية. |
Specific issues where Commission guidance is sought are outlined in section VII of the report. | UN | وترد في الفرع السابع من التقرير مسائل معينة تُلتمس بشأنها توجيهات من اللجنة. |
Consideration of chapter VII of the report of the Commission by the Sixth Committee | UN | 3 - نظر اللجنة السادسة في الفصل السابع من تقرير لجنة القانون الدولي |
May I take it that it is the wish of the General Assembly to take note of Part VII of the report of the First Committee and to conclude its consideration of agenda item 66? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحيط علما بالجزء السابع من تقرير اللجنة اﻷولى وأن تختتم نظرها في البند ٦٦ من جدول اﻷعمال؟ |
The financial position of the two funds is presented in section VII of the report and summarized in tables 25 and 26. | UN | والوضع المالي لهذين الصندوقين معروض في الباب السابع من التقرير وملخَّص في الجدولين 25 و26. |
Chapter VII of the report mentioned two other new topics: rights and duties of States for the protection of the environment, and diplomatic protection. | UN | وقال إن الفصل السابع من التقرير ذكر موضوعين جديدين هما: حقوق وواجبات الدول من حيث حماية البيئة، والحماية الدبلوماسية. |
The Chairman of the International Law Commission introduced Chapter VII of the report. | UN | قدم رئيس لجنة القانون الدولي، الفصل السابع من التقرير. |
25. Measures to introduce results-based budgeting elements are described in section VII of the report. | UN | 25 - ويتضمن الفرع السابع من التقرير وصفا للتدابير الرامية إلى إدخال عناصر الميزنة على أساس النتائج. |
In conclusion, referring to chapter VII of the report, he commended the Japanese delegation for its proposal aimed at enhancing the efficiency of the Special Committee. | UN | واختتم كلمته بالإشارة إلى الفصل السابع من التقرير فأثنى على وفد اليابان لاقتراحه الذي يستهدف تعزيز فعالية اللجنة الخاصة. |
With particular appreciation, we note the detailed and interesting discussion in chapter VII of the report of matters concerning the development and management of marine resources and the protection and preservation of the marine environment. | UN | ونحن نلاحظ مع التقدير الخاص المناقشة المفصلة والمثيرة للاهتمام التي وردت في الفصل السابع من التقرير بشأن اﻷمور المتعلقة بتنمية وإدارة الموارد البحرية وحماية البيئة البحرية وحفظها. |
29. The recommendations emanating from the review, which appeared in part VII of the report, had been endorsed by the Centre’s management. | UN | ٢٩ - واستطرد قائلا إن إدارة مركز التجارة الدولية أيدت التوصيات التي نجمت عن الدراسة الواردة في الجزء السابع من التقرير. |
60. Chapter VII of the report dealt with questions that deserved serious examination in the absence of clear-cut State practice. | UN | 60 - ويتناول الفصل السابع من التقرير مسائل جديرة بالبحث الجاد مع انعدام وجود ممارسات دولية قاطعة. |
22. With regard to the Commission's programme of work, his delegation felt that the recommendations in chapter VII of the report were satisfactory. | UN | ٢٢ - وفيما يخص برنامج عمل اللجنة، يرى وفد لبنان أن التوصيات الواردة في الفصل السابع من التقرير قيد النظر توصيات مرضية. |
26. In response to allegations of violations of international humanitarian and human rights law in section VII of the report of the Panel of Experts, we draw attention to the following points: | UN | 26 - وردا على الادعاءات الواردة في الفرع السابع من تقرير فريق الخبراء، بوقوع انتهاكات للقانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان، نوجه الانتباه إلى النقاط التالية: |
At its fifty-first session, the General Assembly took note of part VII of the report of the First Committee (decision 51/413). | UN | وفي الدورة الحادية والخمسين، أحاطت الجمعية العامة علما بالجزء السابع من تقرير اللجنة اﻷولى )المقرر ٥١/٤١٣(. |
Chapter VII of the report of the Commission on its eleventh session contains a brief summary of the discussion of the item.2 | UN | ويتضمن الفصل السابع من تقرير اللجنة عن دورتها الحادية عشرة عرضا موجزا لما دار من مناقشات بشأن البند(2). |
Sixth Committee 11. Chapter VII of the report of the Commission on the work of its fifty-second session deals with reservations to treaties. | UN | 11 - الفصل السابع من تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثانية والخمسين مخصَّص لـ " التحفظات على المعاهدات " . |
the General Assembly took note of part VII of the report of the First Committee (decision 51/413). | UN | ، أحاطت الجمعية العامة علما بالجزء السابع من تقرير اللجنة اﻷولى )المقرر ٥١/٤١٣(. |
The PRESIDENT: We shall now proceed to the consideration of part VII of the report (A/48/717/Add.6) of the Second Committee on sub-item (e) of agenda item 91, entitled " Environment " . | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى النظر في الجزء السابع من تقرير اللجنة الثانية (A/48/717/Add.6) عن البند الفرعي )ﻫ( من البند ٩١ من جدول اﻷعمال، المعنون »البيئة«. |
National-level capacity-building efforts are outlined in section VII of the report, where they are contextualized in the outline of national programmes. | UN | ويجمل الفصل السابع من هذا التقرير جهود بناء القدرات على الصعيد الوطني، وقد أوردها الفصل في سياق البرامج الوطنية. |
98. Turning to chapter VII of the report, he said that, while the topic of recognition had been discussed previously as an item for possible inclusion in the Commission's work plan, it had never been accepted, because it entailed too many political aspects. | UN | 98 - وانتقل إلى الفصل سابعاً من التقرير فقال إنه وإن كان موضوع الاعتراف قد نوقش من قبل باعتباره بنداً يمكن إدراجه في خطة عمل اللجنة، فهو لم يُقبَل أبداً لأنه ينطوي على جوانب سياسية أكثر من أن تُعَدّ. |
The following elements, headings and sub-headings are extracted from the report of the contact group on capacity, resources and development [annex VII of the report of the Committee's first session]. [Note: the reports of other contact groups are reflected in annex I of the present document, i.e., the compilation of proposed concrete and other measures.] | UN | العناصر، والعناوين الرئيسية والعناوين الفرعية التالية مقتبسة من تقرير فريق الاتصال بشأن القدرات، والموارد والتنمية [الملحق السابع لتقرير الدورة الأولى للجنة]. [ملحوظة: تظهر تقارير أفرقة الاتصال الأخرى في الملحق الأول لهذه الوثيقة، بمعنى، تجميع التدابير الصارمة المقترحة والتدابير الأخرى.] |