ويكيبيديا

    "violation of the ceasefire" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • انتهاكات وقف إطلاق النار
        
    • انتهاك لوقف إطلاق النار
        
    • انتهاك وقف إطلاق النار
        
    violation of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Armenia* for November 2013 No. UN انتهاكات وقف إطلاق النار التي ارتكبتها القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا* خلال شهر تشرين الثاني/نوفمبر 2013
    violation of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Armenia* for May 2013 No. UN انتهاكات وقف إطلاق النار التي ارتكبتها القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا في شهر أيار/مايو 2013*
    violation of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Armenia* for June 2013 UN انتهاكات وقف إطلاق النار من قِبل القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا* في شهر حزيران/يونيه 2013
    3. The period under review witnessed the most serious violation of the ceasefire since 2002. UN 3 - شهـدت الفترة قيد الاستعراض أخطـر انتهاك لوقف إطلاق النار منـذ عام 2002.
    A particular concern is the violation of the ceasefire following the resurgence in strikes between Israel and the Gaza Strip, in which civilians are suffering on both sides. UN ويتمثل أحد الشواغل الهامة في انتهاك وقف إطلاق النار عقب تبادل الضربات بين إسرائيل وقطاع غزة، حيث يعاني المدنيون من الطرفين.
    violation of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Armenia* for September and October 2012 UN انتهاكات وقف إطلاق النار التي قامت بها قوات جمهورية أرمينيا* في شهري أيلول/سبتمبر وتشرين الأول/أكتوبر 2012 الرقم
    violation of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Armenia* for the months of April and May 2012 UN انتهاكات وقف إطلاق النار التي ارتكبتها القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا* خلال شهري نيسان/أبريل وأيار/مايو 2012
    violation of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Armenia* for June 2012 No. UN انتهاكات وقف إطلاق النار من جانب القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا* لشهر حزيران/يونيه 2012
    violation of the ceasefire by the military forces of the Republic of Armenia, recorded for the month of June 2010 UN انتهاكات وقف إطلاق النار التي ارتكبتها القوات العسكرية لجمهورية أرمينيا() المسجلة خلال شهر حزيران/يونيه 2010
    violation of the ceasefire by the military forces of the Republic of Armenia for the month of July 2010 UN انتهاكات وقف إطلاق النار التي ارتكبتها القوات العسكرية لجمهورية أرمينيا()المسجلة خلال شهر تموز/يوليه 2010
    violation of the ceasefire by the military forces of the Republic of Armeniaa for the months of August and September 2010 UN انتهاكات وقف إطلاق النار التي ارتكبتها القوات العسكرية لجمهورية أرمينيا() المسجلة خلال شهري آب/أغسطس وأيلول/أغسطس 2010
    violation of the ceasefire by the military forces of the Republic of Armenia for the month of April 2011 UN انتهاكات وقف إطلاق النار من قبل القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا() في شهر نيسان/أبريل 2011
    violation of the ceasefire by the military forces of the Republic of Armenia for the month of May 2011 UN انتهاكات وقف إطلاق النار من قبل القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا() في شهر أيار/مايو 2011
    violation of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Armenia for the month of June 2011 UN انتهاكات وقف إطلاق النار التي ارتكبتها القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا(أ) لشهر حزيران/يونيه 2011
    violation of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Armenia, for the month of September 2011 UN انتهاكات وقف إطلاق النار التي ارتكبتها القوات العسكرية لجمهورية أرمينيا() المسجلة خلال أيلول/سبتمبر 2011
    violation of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Armenia* for the months of October and November 2011 UN انتهاكات وقف إطلاق النار التي ارتكبتها القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا* خلال شهري تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر 2011 الرقم
    No violation of the ceasefire took place UN لم يحدث أي انتهاك لوقف إطلاق النار
    Other activities that could endanger or undermine the Parties' commitment to a complete and durable cessation of hostilities, including those activities that would be determined to be a violation of the ceasefire based on this Agreement; hostile propaganda against another Party or any armed group party to the DPA; UN ' 11` الأنشطة الأخرى التي من شأنها تهديد أو تقويض التزام الأطراف بوقف الأعمال العدائية وقفـا كاملا ودائما، بما في ذلك تلك الأنشطة التي تصنَّـف على أنها انتهاك لوقف إطلاق النار بناء على هذا الاتفاق، والدعاية العدائية ضد أي طرف آخر، أو أي مجموعة مسلحة طرفا في اتفاق سلام دارفور؛
    Any breach of the rules relating to the disengagement, redeployment and limited arms control processes presented in this Chapter is a violation of the ceasefire. UN 388 - يعتبر أي خرق للقواعد المعنية بعمليات فك الارتباط وإعادة الانتشار والمراقبة المحدودة على الأسلحة، الواردة في هذا الفصل، بمثابة انتهاك لوقف إطلاق النار.
    violation of the ceasefire by the armed forces of the Republic of Armenia* for July 2012 UN انتهاك وقف إطلاق النار من جانب القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا* خلال تموز/يوليه 2012
    The European Union also calls for the redeployment and strengthening of MONUC observers in the areas concerned and for MONUC to make a full report on the events that led to the violation of the ceasefire and the taking of Moliro. UN كما يدعو الاتحاد الأوروبي إلى إعادة نشر مراقبي بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وتعزيزها في المناطق المعنية كما يدعو البعثة إلى تقديم تقرير كامل عن الأحداث التي أدت إلى انتهاك وقف إطلاق النار والاستيلاء على موليرو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد