ويكيبيديا

    "visit myanmar" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • زيارة ميانمار
        
    • بزيارة ميانمار
        
    • يزور ميانمار
        
    • لزيارة ميانمار
        
    However, the fact that the latter had not been able to visit Myanmar was due exclusively to organizational factors. UN وفي الواقع فإن عدم تمكّن المستشار الخاص من زيارة ميانمار كان نتيجة لمجرد مسائل تنظيمية.
    However, the request of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers to visit Myanmar to engage with the Chief Justice was not honoured. UN ومع هذا، لم يُقبل طلب المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين زيارة ميانمار للتفاعل مع رئيس المحكمة العليا.
    It has thus not been possible for my Envoy to visit Myanmar prior to my submission of this report. UN ولذا لن يتسنى لمبعوثي زيارة ميانمار قبل تقديمي لهذا التقرير.
    He indicated, however, that the Special Rapporteur would be authorized at an appropriate time to visit Myanmar. UN وأشار مع ذلك إلى أنه سيؤذن للمقرر الخاص بزيارة ميانمار في وقت ملائم.
    It will be recalled that Mr. Quintana was not allowed to visit Myanmar during the preceding year. UN وتجدر الإشارة إلى أنه لم يُسمح للسيد كوينتانا بزيارة ميانمار خلال السنة السابقة.
    In that regard, several foreign and exiled journalists had been allowed to visit Myanmar and to cover parliamentary proceedings. UN وفي هذا الصدد، سُمح للعديد من الصحفيين الأجانب والصحفيين المنفيين بزيارة ميانمار لتغطية المداولات البرلمانية.
    The Special Representative has indicated his intention to visit Myanmar in early 2004. UN وقد أشار الممثل الخاص إلى اعتزامه زيارة ميانمار في مستهل عام 2004.
    He had also expressed the wish to visit Myanmar between 7 and 16 November 1994. UN وأبدى أيضا رغبته في زيارة ميانمار في الفترة بين ٧ و ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤.
    5. The Special Rapporteur regrets that he has not been invited to visit Myanmar since February 2010. UN 5- وأعرب المقرر الخاص عن أسفه على عدم دعوته إلى زيارة ميانمار منذ شباط/ فبراير 2010.
    V. Conclusion 83. The possibility to visit Myanmar and establish working relations with relevant authorities is very useful for the Special Rapporteur in discharging his mandate. UN 83 - إن إمكانية زيارة ميانمار وإقامة علاقات عمل مع السلطات المعنية هي أمر مفيد جدا للمقرر الخاص في أداء ولايته.
    The current Special Rapporteur has not been able to visit Myanmar. UN 20- لم يتمكن المقرر الخاص الحالي من زيارة ميانمار.
    The Government has also invited a High Level Technical Cooperation Mission from the ILO to visit Myanmar in the near future. UN كما وجهت الحكومة الدعوة إلى بعثة رفيعة المستوى للتعاون التقني من منظمة العمل الدولية إلى زيارة ميانمار في القريب العاجل.
    67. The Myanmar government has invited the Special Representative of the Secretary-General on Children and Armed Conflict, Mr. Olara Otunnu to visit Myanmar at a mutually convenient date. UN 67 - ودعت حكومة ميانمار الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال في الصراعات المسلحة، السيد أولارا أتونو إلى زيارة ميانمار في تاريخ يتفق عليه الطرفان.
    In order to show the international community that it had nothing to hide in that respect, his Government had therefore invited the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict to visit Myanmar before the end of 2003. UN وقد أرادت حكومته أن تبرهن للمجتمع الدولي على أنه ليس لديها ما تخفيه في هذا الصدد، فدعت الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح إلى زيارة ميانمار قبل نهاية عام 2003.
    Despite its strong opposition to country-specific resolutions and mandates, it had cooperated with the Secretary-General, and during the last reporting period the Special Adviser had been allowed to visit Myanmar eight times. UN وإنها رغم اعتراضها الشديد على القرارات والولايات الخاصة ببلدان معيَّنة، ظلّت تتعاون مع الأمين العام خلال فترة الإبلاغ الأخيرة، وسمحت للمستشار الخاص بزيارة ميانمار ثماني مرات.
    He announced that the Secretary-General would visit Myanmar at the end of April. UN وأعلن أن الأمين العام سيقوم بزيارة ميانمار في نهاية نيسان/أبريل.
    In that context, the decision by the Government to authorize the Special Rapporteur to visit Myanmar should be praised. UN 73- وفي ذلك السياق فإن قرار الحكومة الإذن للمقرر الخاص بزيارة ميانمار يستحق الثناء.
    The Permanent Representative of Myanmar, however, had indicated at the sixty-fourth session of the Commission on Human Rights that the Special Rapporteur would be authorized at an appropriate time to visit Myanmar. UN بيد أن ممثل ميانمار أعلن مرة أخرى في الجلسة الرابعة والستين للجنة حقوق اﻹنسان أن الممثل الخاص سيؤذن له في الوقت المناسب بزيارة ميانمار.
    However, in a spirit of cooperation with the United Nations, his Government had on several occasions permitted representatives of the Commission on Human Rights to visit Myanmar and had done its utmost to facilitate their mission. UN بيد أنه، حرصا على التعاون مع اﻷمم المتحدة، أذنت حكومة ميانمار في عدة مناسبات بأن يقوم ممثلون من لجنة حقوق اﻹنسان بزيارة ميانمار وبذلت جهدها لتسهيل مهمتهم.
    He also reiterates the need for his Special Envoy to be allowed to visit Myanmar as soon as possible to facilitate the process of national reconciliation and democratization. UN ويكرر أيضا التأكيد على ضرورة السماح لمبعوثه الخاص بزيارة ميانمار في أقرب وقت ممكن لتيسير عملية المصالحة الوطنية وبناء الديمقراطية.
    The Special Rapporteur would be able to visit Myanmar, as his predecessor had done, as soon as a mutually convenient date had been arranged. UN ويمكن للمقرر الخاص أن يزور ميانمار كما فعل سلفه حالما يتم تحديد تاريخ الزيارة باتفاق مشترك.
    Since then, the under-mentioned Special Rapporteurs had been admitted to visit Myanmar. UN ومنذ ذلك التاريخ، ووفق على المقررين الخاصين التالية أسماؤهم لزيارة ميانمار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد