Mr. Vitti, I know it's not your fault but shouldn't we take this up with our insurance companies? | Open Subtitles | السد فيتتي اعرف انه ليس خطاك لكن الا يجب ان نتناول هذا بواسطة شركات تاميننا |
Let me tell you, Vitti's a tough guy but a lot of tough guys get fed to the crabs off Red Hook. | Open Subtitles | دعني اخبرك فيتتي رجل قوي لكن كثير من الرجال الاقوياء يتغذون علي بقايا الصقر الاحمر |
You're employed by Mr Vitti which means you're on call 24 hours a day just like the rest of us. | Open Subtitles | انت موظف لدي السيد فيتتي مما يعني انك مستعد طوال ال24 ساعة .تماما كبقيتنا |
Dr. Sobel, you received a call this morning from Paul Vitti. | Open Subtitles | دكتور سوبول لقد تلقيت رسالة هذا الصباح من بول فيتي |
I'm working for Mr. Vitti. Yeah, I'm his driver now. | Open Subtitles | انا اعمل مع السيد فيتي نعم انا سائقه الآن |
I told my son we couldn't have a dog. I'm gonna bring home Paul Vitti? | Open Subtitles | لقد قلت لابني بانني لن احضر كلبا الى المنزل والآن احضر بول فيتي |
And then you say you're the new consigliere... ...speaking for Mr. Vitti. | Open Subtitles | وتقول انك المستشار الجديد تتحدث نيابة عن السيد فيتتي |
Never discuss Mr. Vitti's health outside the family. | Open Subtitles | لا تناقش ابدا صحة السيد فيتتي خارج الاسرة |
As Mr. Vitti's consigliere I am involved in all aspects of the Vitti family business and am prepared to speak for Mr. Vitti on all matters. | Open Subtitles | كمستشار السيد فيتتي انا علي دراية بكل نشاطات السيد فيتتي |
here's been this thing between me and Paul Vitti for a long time. | Open Subtitles | كان هناك هذا الشييء بيني .وبول فيتتي لمدة طويلة |
Mr. Vitti, you have the right to remain silent... oday's my wedding day. | Open Subtitles | السيد فيتتي لك الحق انت تظل صامتا اليوم يوم زفافي |
I won't make that same mistake. I want Paul Vitti dead! | Open Subtitles | لن اقع في نفس الخطا اريد بول فيتتي ميتا |
Mr. Vitti wants to see you. I got your robe. | Open Subtitles | السيد فيتتي يريد رؤيتك لدي ردائك |
You don't need this. You don't need this Paul Vitti thing in your life right now. | Open Subtitles | لاتحتاج لهذا , لاتحتاج الى بول فيتي في حياتك |
Vitti with Patti LoPresti. Vitti with Eddie DeVol. | Open Subtitles | فيتي مع باتي لوبريستي فيتي مع ايدي ديفول |
Sorry, Mr. Vitti. Didn't mean any disrespect. | Open Subtitles | اسف سيد فيتي لم اقصد التقليل من احترامك |
I mean, if you're not Paul Vitti "the boss," who are you? | Open Subtitles | انا اقصد انك لست بول فيتي - الزعيم من انت |
See, Paul, before, you said, "I'm Paul Vitti, the boss"... but when I look at you, I see Paul Vitti the 12-year-old kid... who's scared and confused with a lot of hard choices to make. | Open Subtitles | قبل ان تقول انا الزعيم بول فيتي عندما كنت انظر اليك ارى طفلا عمره 12 سنة خائفا ومشوشا ولديه الكثير من الخيارات والاحتمالات |
Why would you say that I got a call from Paul Vitti? | Open Subtitles | لماذا يتصل بي بول فيتي |
But back on the street, Vitti has enough juice to be a threat to both families. | Open Subtitles | بعودته الى الخارج فيتي |