Conditions in the Tirana remand centre were satisfactory but no investment had been made in the Vlora centre because a new building was planned. | UN | إن الظروف في مركز تيرانا للحبس الاحتياطي مُرضية ولكن لم يجر أي استثمار في مركز فلورا لأنه يوجد مخطط إقامة مبنى جديد. |
In 2009 4 school and 4 kindergartens have been set up; in Korca 3 schools and 3 kindergartens and 5 schools and 5 kindergartens in Vlora. | UN | وفي عام 2009، أنشئت 4 مدارس و 4 رياض الأطفال؛ وأنشئت 3 مدارس و 3 رياض أطفال في كورشا و 5 مدارس و 5 رياض أطفال في فلورا. |
The Minister for Foreign Affairs of Serbia, Vuk Jeremić, and Ms. Vlora Çitaku from Kosovo also participated. | UN | وشارك أيضا وزير خارجية صربيا، فوك يريميتش، والسيدة فلورا تشيتاكو من كوسوفو. |
According to the information received, some of these detainees, particularly at Vlora, Berat and Korça, were severely beaten in police stations. | UN | وتفيد المعلومات التي وردت بأن عدداً من هؤلاء المحتجزين ضرب ضربا مبرحا في مراكز الشرطة، خاصة في فلورا وبيرات وكورتشا. |
Following statements by the Minister for Foreign Affairs of Serbia and Vlora Çitaku of Kosovo, Council members exchanged views. | UN | وعقب بيان أدلى به كل من وزير خارجية صربيا، وفلورا شيتاكو من كوسوفو، تبادل أعضاء المجلس وجهات النظر. |
It also welcomes the measures taken by the State party to combat trafficking in children, such as the establishment of an anti-trafficking centre in Vlora. | UN | كما ترحب اللجنة بالتدابير التي اتخذتها الدولة الطرف لمكافحة الاتجار بالأطفال، مثل إنشاء مركز مكافحة الاتجار في فلورا. |
The National Folkloric Polyphonic Festival in the city of Vlora. | UN | :: المهرجان الوطني للقطع الموسيقية الشعبية المتعددة النغمات في مدينة فلورا. |
At the same meeting, in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Council further decided to extend an invitation, under rule 39 of its provisional rules of procedure, to Ms. Vlora Çitaku. | UN | وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس كذلك، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيدة فلورا تشيتاكو. |
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the president extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Ms. Vlora Çitaku. | UN | ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس دعوة، في إطار المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى السيدة فلورا سيتاكو. |
The group of Vlora's NGOs called " Vlora Woman Hearth " is working in collaboration with governmental institutions to improve the legal framework related with the traffic of human beings. | UN | وتعمل مجموعة منظمات فلورا غير الحكومية المسماّة " الصحة النسائية في فلورا " ، في تعاون مع المؤسسات الحكومية، على تحسين الإطار القانوني المتصل بالاتِّجار بالبشر. |
A shortterm shelter is run by a non-governmental organization in Vlora (Varta); | UN | وتقوم منظمة غير حكومية في فلورا (فارتا) بإدارة مركز واحد للإيواء لفترة قصيرة؛ |
26. Krenar Cakërri, a member of the Vlora electoral control commission, Ilirjan Kuçi and Tartar Ademi, SP supporters, were allegedly beaten by the police in Vlora, on 26 May 1996. | UN | 26- ويُزعم أن كرينار شاكيري، وهو عضو في لجنة مراقبة الانتخابات بفلورا، وايليريان كوشي وترتار آدمي، وهما من أنصار الحزب الاشتراكي، قد تعرضا للضرب على أيدي الشرطة في فلورا يوم 26 أيار/مايو1996 . |
The Organization of Businesswomen - Vlora | UN | منظمة نساء الأعمال - فلورا |
Berbati, Vlora | UN | بيرباتي، فلورا |
The process of submission of law-suits on issuance of protection orders has started implementation during the second half of 2009, even by the Regional Police Directorate of Shkoder (27 cases), Regional Police Directorate of Berat (22 cases), Regional Police Directorate of Lezhë (20 cases), Regional Police Directorate of Vlora (11 cases), Regional Police of Elbasan (8 cases), Regional Police of Korçë (8 cases), etc. | UN | وقد بدأت عملية إقامة الدعاوى للحصول على أوامر الحماية خلال النصف الثاني من عام 2009، حتى في مديرية الشرطة الإقليمية في شكودر (27 حالة)، ومديرية الشرطة الإقليمية في بيرات (22 حالة)، ومديرية الشرطة الإقليمية في ليشي (20 حالة)، ومديرية الشرطة الإقليمية في فلورا (11 حالة)، ومديرية الشرطة الإقليمية في إلباسان (8 حالات)، ومديرية الشرطة الإقليمية في كورشي (8 حالات)، الخ. |
The Foreign Minister of Serbia, Vuk Jeremić, and Vlora Çitaku of Kosovo made statements. | UN | وأدلى ببيان كل من وزير خارجية صربيا، فوك يرميتش، وفلورا شيتاكو من كوسوفو. |