ويكيبيديا

    "vocational skills" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المهارات المهنية
        
    • مهارات مهنية
        
    • والمهارات المهنية
        
    • بالمهارات المهنية
        
    • القدرات المهنية
        
    • المهارات الحرفية
        
    • المؤهلات المهنية
        
    • المهارات الوظيفية
        
    • بمهارات مهنية
        
    • مهاراتهم المهنية
        
    • للمهارات المهنية
        
    • ومهارات مهنية
        
    • ما قبل مهنية
        
    Size of primary and vocational skills training schools available in the camps. UN حجم المدارس الابتدائية ومدارس التدريب على المهارات المهنية المتاحة في المخيمات.
    :: Implementation of a national staff capacity-building programme, with 80 staff assessed and certified in 5 vocational skills areas UN :: تنفيذ برنامج لبناء قدرات الموظفين الوطنيين يشمل تقييم قدرات 80 موظفا وإجازتهم في خمسة من ضروب المهارات المهنية
    At the same time, Government established and expanded vocational skills training centres. UN وفي الوقت نفسه قامت حكومتي بإنشاء مراكز للتدريب على المهارات المهنية وتوسيع تلك المراكز.
    The CPAFFC also trains laid-off women workers to learn useful vocational skills. UN وتقوم الرابطة أيضا بتدريب العاملات المسرحات بغرض تعلم مهارات مهنية مفيدة.
    National staff were assessed in 14 vocational skills areas UN قيمت قدرات موظفين وطنيين في 14 من ضروب المهارات المهنية
    Proposal to train in vocational skills and empower 30 victims of human trafficking in Edo State, Nigeria UN مقترح للتدريب في مجال تكوين المهارات المهنية وتمكين 30 ضحية من ضحايا الاتجار بالبشر في ولاية إيدو، نيجيريا
    In the area of national staff capacity-building, bearing in mind the preparations for eventual withdrawal, 200 national staff would be assessed and certified in 20 areas of vocational skills. UN وفي مجال بناء قدرات الموظفين الوطنيين، مع مراعاة التحضيرات للانسحاب في نهاية المطاف، سيجري تقييم قدرات 200 موظف وطني وإجازتهم في 20 من ضروب المهارات المهنية.
    - To level out the vocational skills imbalances between the gender groups; UN - معالجة الخلل في التوازن في المهارات المهنية بين فئات الجنسين؛
    The need to focus on secondary-level vocational curricula for the deaf and the development of vocational skills through other programmes; UN `4` التركيز على المناهج المهنية في المراحل الثانوية للصم وتنمية المهارات المهنية في البرامج الأخرى؛
    The informal sector is the place to acquire vocational skills and a transitional step towards the modernization of the Cameroonian economy. UN ويمثل القطاع غير النظامي مجالاً تُكتسب فيه المهارات المهنية ومرحلة انتقالية نحو القطاع العصري في الاقتصاد الكاميروني.
    Number of beneficiaries trained in vocational skills. UN عدد المستفيدين الذين تلقوا تدريبا على المهارات المهنية.
    vocational skills training provided by Women Development Centres nation-wide. Box 11.1 UN :: التدريب على المهارات المهنية تقدمه مراكز تنمية المرأة على نطاق الدولة.
    Professional qualifications wereThe development of vocational skills was the key to encouraging countries tomoving in the direction of the export of processed rather than unprocessed goods. UN وتطوير المهارات المهنية هو المفتاح للتحرك في اتجاه تصدير السلع المصنعة.
    The vocational skills selected were chosen as a result of a local market survey that the youth themselves helped to conduct. UN وقد اختيرت المهارات المهنية المختارة بناء على دراسة استقصائية للسوق المحلي، ساعد الشباب أنفسهم في إجرائها.
    The improvement of employment services and the development of vocational skills training for rural workers enhance their ability to find work outside their home regions. UN وتحسين خدمات التوظيف وتدريب العمال الريفيين على المهارات المهنية يعزز قدرتهم على إيجاد عمل خارج مناطقهم الأصلية.
    They actively urge all levels of government to include vocational skills training in their economic and social development plans. UN وتحث بنشاط كافة المستويات الحكومية على إدراج التدريب لاكتساب المهارات المهنية في خططها للتنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    For a period of organized training aimed at the acquisition of vocational skills, but no later than two years from the time of the husband's decease. UN لمدة تدريب منظم يهدف إلى اكتساب مهارات مهنية على ألا يكون ذلك بعد سنتين من وفاة الزوج.
    The table below presents the individuals that have acquired vocational skills, and specialized education. UN ويوضح الجدول أدناه الأفراد الذين اكتسبوا مهارات مهنية وتعليما تخصصيا.
    The two centres provide children with shelter, food, education and vocational skills. In 2007, some 130 children benefited from these services. UN تؤمن هاتان الداران المأوى والطعام والتعليم والمهارات المهنية للأطفال الذين بلغ عددهم عام 2007 نحو 130 طفلاً.
    Their participation rates suggest that, for vocational skills, girls and boys segregate. UN وتشير معدلات مشاركة الفتيات والأولاد إلى أن ثمة تفرقة بينهما فيما يتعلق بالمهارات المهنية.
    It also makes it possible to put into effect an extensive programme of vocational training in rural areas, enhancing the vocational skills of rural communities. UN ويتيح أيضاً تنفيذ برنامج واسع النطاق للتدريب المهني في الوسط القروي، وهو ما سيتيح رفع القدرات المهنية لسكان القرى.
    vocational skills training, Mozambican refugees in Mozambique UN التدريب على المهارات الحرفية المهنية الموزامبيقية في موزامبيق
    The main aim of the project was to improve women's vocational skills in order to increase their participation in the labour market and further their access to better paid jobs. UN وكان الهدف العام للمشروع هو تحسين المؤهلات المهنية للنساء من أجل الزيادة في نسبة مشاركتهن في القوة العاملة وتسهيل حصولهن على وظائف بأجور أعلى.
    Health, agriculture and production support, education and literacy, and vocational skills training were among the priority areas of need that had been raised by the women. UN وقالت إن الصحة، والزراعة ودعم الإنتاج، والتعليم ومكافحة الأمية، والتدريب على المهارات الوظيفية من بين مجالات الاحتياجات ذات الأولوية التي أثارتها النساء أنفسهن.
    Tajikistan's labour market has seen qualitative changes, with the gradual development of the private sector and employers looking for workers who have vocational skills. UN وقد شهدت أسواق العمل في طاجيكستان تغيرات نوعية مقترنة بتطور القطاع الخاص تدريجياً وبات أرباب العمل يبحثون عن عمال يتمتعون بمهارات مهنية.
    Appropriate work for persons with disabilities is identified on the basis of their vocational skills and knowledge, the recommendations of the medical and social care expert commissions and the wishes of the individual. UN ويجري اختيار مجال العمل المناسب للأشخاص ذوي الإعاقة حسب مهاراتهم المهنية ومجالات ومستويات معارفهم، ووفقا لتوصيات لجان خبراء الشؤون الطبية والاجتماعية، مع مراعاة رغباتهم الشخصية.
    Higher educational curriculum includes specialized skills training without any division of vocational skills between men and women. UN ويشمل منهج التعليم العالي التدريب على مهارات متخصصة بدون أية تقسيم للمهارات المهنية بين الذكر والأنثى.
    The " open " courses offered by the Ministry of Education since 1988, utilizing the specialized education facilities of high schools and training institutes were open to adults who needed specialized knowledge and vocational skills. UN والدورات " المفتوحة " التي تقدمها وزارة التعليم منذ عام ١٩٨٨ مستخدمة مرافق التعليم المتخصص في المدارس الثانوية ومعاهد التدريب، مفتوحة اﻷبواب أمام الكبار الذين يحتاجون الى معارف متخصصة ومهارات مهنية.
    It aims to achieve an environment in the Cook Islands where able-bodied peers treat people with disabilities as equals through developing per-vocational/ vocational skills and support to those in the centre and in paid employment, teaching independent living skills, providing rehabilitation services, developing and implementing alternative communication programmes, increasing public awareness and ensuring all activities are inclusive. UN ويهدف إلى الوصول إلى بيئة في جزر كُوك يتعامل فيها الأقران القادرين بدنياً مع الأشخاص ذوي الإعاقة كأنداد من خلال تطوير مهارات ما قبل مهنية ومهنية ودعم هؤلاء في المركز وفي العمل المأجور، وتلقين مهارات العيش المستقل، وتوفير خدمات إعادة التأهيل، وإعداد برامج تواصل بديلة وتنفيذها، وإذكاء وعي عامة الجمهور والتكفل بأن تكون جميع الأنشطة شاملة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد