Two thirds of the cost of the Mission, equivalent to $31.8 million, is to be funded through voluntary contributions from the Government of Kuwait. | UN | ويمول ثلثا تكاليف البعثة بما يعادل مبلغ 31.8 مليون دولار، من تبرعات مقدمة من حكومة الكويت. |
Two thirds of the cost of the Mission, equivalent to $33.7 million, is to be funded through voluntary contributions from the Government of Kuwait. | UN | ويموّل ثُلثا تكاليف البعثة، بما يعادل مبلغ 33.7 مليون دولار، من تبرعات مقدمة من حكومة الكويت. |
Two thirds of this amount is to be funded through voluntary contributions from the Government of Kuwait. | UN | وسوف يمول ثلثا هذا المبلغ من تبرعات مقدمة من حكومة الكويت. |
Two thirds of the funding for the Mission was provided through voluntary contributions from the Government of Kuwait. | UN | وأشار إلى أن ثلثي الأموال المقدمة إلى البعثة تأتيها عن طريق التبرعات المقدمة من حكومة الكويت. |
Two thirds of this amount is to be funded through voluntary contributions from the Government of Kuwait. | UN | ويتعين تمويل ثلثي هذا المبلغ من التبرعات المقدمة من حكومة الكويت. |
Two thirds of the cost of the Mission, equivalent to some $33.1 million, is to be funded through voluntary contributions from the Government of Kuwait. | UN | ويمول ثلثا تكاليف البعثة، أي ما يعادل نحو ٣٣,١ مليون دولار، عن طريق تبرعات من حكومة الكويت. |
Two thirds of the cost of the Mission, equivalent to $33.5 million, is to be funded through voluntary contributions from the Government of Kuwait. | UN | وسيمول ثلثا تكاليف البعثة، المعادل ٣٣,٥ مليون دولار، من تبرعات مقدمة من حكومة الكويت. |
Two thirds of the cost of the Mission, equivalent to $35.2 million, is to be funded through voluntary contributions from the Government of Kuwait. | UN | ويموّل ثُلثا تكاليف البعثة، بما يعادل مبلغ 35.2 مليون دولار، من تبرعات مقدمة من حكومة الكويت. |
Two thirds of the cost of the Mission, equivalent to $33,652,640, is to be funded through voluntary contributions from the Government of Kuwait. | UN | ويموّل ثُلثا تكاليف البعثة، بما يعادل مبلغ 640 652 33 دولار، من تبرعات مقدمة من حكومة الكويت. |
A two-thirds share of the net appropriation, equivalent to $33.6 million, is to be funded through voluntary contributions from the Government of Kuwait. | UN | ويموّل ثُلثا هذا المبلغ، بما يعادل مبلغ 33.6 مليون دولار، من تبرعات مقدمة من حكومة الكويت. |
The operations of UNU-FLORES are funded by voluntary contributions from the Government of Germany. | UN | وتمول عمليات المعهد من تبرعات مقدمة من حكومة ألمانيا. |
Two thirds of that amount would be funded from voluntary contributions from the Government of Kuwait, while one third would be assessed on Member States. | UN | ويمول ثلثا ذلك المبلغ من تبرعات مقدمة من حكومة الكويت، في حين يقسم الثلث المتبقي فيما بين الدول اﻷعضاء. |
Funding for the initial purchase, installation and training was provided from voluntary contributions from the Government of the Netherlands. | UN | وقد تم توفير التمويل اللازم ﻷعمال الشراء والتركيب والتدريب اﻷولية من تبرعات مقدمة من حكومة هولندا. |
17. Notes with appreciation that a one-third share of the net additional appropriation, equivalent to 741,433 dollars, will be funded through voluntary contributions from the Government of Cyprus; | UN | 17 - تلاحظ مع التقدير أن ثلث صافي الاعتماد الإضافي، ويعادل 433 741 دولارا، سيمول من تبرعات مقدمة من حكومة قبرص؛ |
Since then, two thirds of the costs of UNIKOM has been met by voluntary contributions from the Government of Kuwait. | UN | ومنذ ذلك الحين، وفت التبرعات المقدمة من حكومة الكويت بثلثي تكاليف البعثة. |
voluntary contributions from the Government of Kuwait are listed in paragraphs 14 and 15 of the report. | UN | ويرد سرد التبرعات المقدمة من حكومة الكويت في الفقرتيــن ١٤ و ١٥ من التقرير. |
The appropriated amount included voluntary contributions from the Government of Cyprus, in the amount of $18,954,592, equivalent to one third of the net appropriation, and $6.5 million from the Government of Greece. | UN | ويشمل المبلغ المعتمد التبرعات المقدمة من حكومة قبرص والبالغة 592 954 18 دولاراً، أي ما يعادل ثلث صافي الاعتماد، و 6.5 ملايين دولار من حكومة اليونان. |
Two thirds of the cost of the Mission, equivalent to $33.5 million, is to be funded through voluntary contributions from the Government of Kuwait. | UN | ويمول ثلثا تكاليف البعثة، أي ما يعادل نحو ٣٣,٥ مليون دولار، عن طريق تبرعات من حكومة الكويت. |
Two thirds of the cost of the Mission, equivalent to some $33.1 million, is to be funded through voluntary contributions from the Government of Kuwait. | UN | ويمول ثلثا تكاليف البعثة، أي ما يعادل نحو ٣٣,١ مليون دولار، عن طريق تبرعات من حكومة الكويت. |
The Assembly also decided that two thirds of the cost of the Mission would be funded by voluntary contributions from the Government of Kuwait effective 1 November 1993. | UN | كما قررت الجمعية تمويل ثلثي تكاليف البعثة عن طريق التبرعات من حكومة الكويت اعتبارا من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣. |
Two thirds of the amount appropriated, equivalent to $33,066,200, was to be funded through voluntary contributions from the Government of Kuwait. | UN | وتقرر أن يمول ثلثا المبلــغ المعتمــد، أي ما يعادل ٤٠٠ ٠٦٦ ٣٣ دولار، من تبرعات حكومة الكويت. |
11. The total resources made available to UNFICYP for the six-month period from 16 June to 15 December 1994 amount to $22,800,000 gross ($22,357,700 net), inclusive of the one-third share of the cost of UNFICYP to be met through voluntary contributions from the Government of Cyprus ($7,600,000) and one half of the annual pledge of $6.5 million from the Government of Greece ($3,250,000). | UN | ١١ - يبلغ مجموع الموارد الاجمالية المتاحة للقوة عن فترة اﻷشهر الستة الممتدة من ١٦ حزيران/يونيــه الــى ١٥ كانــون اﻷول/ديسمبــر ٠٠٠ ٨٠٠ ٢٢ دولار. )صافيها ٧٠٠ ٣٥٧ ٢٢ دولار(، شاملة نصيب الثلث من تكاليف القوة التي يتعين الوفاء بها من التبرعات اﻵتية من حكومة قبرص )٠٠٠ ٦٠٠ ٧ دولار( ونصف التبرع السنوي المعلن من جانب حكومة اليونان وقدره ٦,٥ مليون دولار )٠٠٠ ٢٥٠ ٣ دولار(. |