Additional resources will be required to complete the construction of the counter at Itebero, Walikale territory. | UN | وسيلزم توفير موارد إضافية لإكمال تشييد مكاتب في إيتيبيرو، إقليم واليكالي. |
project (centres de négoce) in Isanga/Ndingala and Itebero, in Walikale territory in North Kivu, in Rubaya, | UN | وإتيبيرو في إقليم واليكالي في كيفو الشمالية، وفي روبايا في إقليم ماسيسي في كيفو الشمالية، وفي موغوغو في إقليم |
On 20 October, FDLR attacked Pinga town in Walikale territory, together with APCLS combatants. | UN | وفي 20 تشرين الأول/أكتوبر، هاجمت القوات الديمقراطية بلدة بينغا في إقليم واليكالي بالاشتراك مع مقاتلي تحالف الوطنيين. |
The gold traded in Kisangani comes from mines throughout Orientale Province, as well as Walikale territory in North Kivu. | UN | أما الذهب المتجر به في كيسانغاني فإنه يأتي من المناجم المنتشرة في جميع أنحاء مقاطعة أوريونتال، وكذلك من إقليم واليكالي في كيفو الشمالية. |
Walikale territory, North Kivu | UN | إقليم واليكاليه في كيفو الشمالية |
76. MONUSCO monitored the trials of the alleged perpetrators of attacks and mass rapes, including of 55 girls and 9 boys, committed by a coalition of armed groups along the Mpofi-Kibua axis in Walikale territory between 30 July and 2 August 2010. | UN | 76 - ورصدت البعثة محاكمات من يزعم قيامهم بشن هجمات وارتكاب عمليات اغتصاب جماعية استهدفت 55 من البنات و 9 من البنين على أيدي ائتلاف من الجماعات المسلحة على امتداد محور مبوفي - كيبوا في منطقة واليكالي في الفترة ما بين 30 تموز/يوليه و 2 آب/أغسطس 2010. |
On 21 November 2011, " Lieutenant-Colonel " Sadiki was allegedly killed by Mayi-Mayi Cheka elements in Walikale territory. | UN | وفي 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، زُعم مقتل " المقدم " صديقي على أيدي عناصر من جماعة الماي - ماي شيكا في إقليم واليكالي. |
21. In July and August, there was a surge in activities by Mayi-Mayi Raïa Mutomboki, which stretched from Mwenga north to Shabunda and Kalehe territories and into Walikale territory in North Kivu. | UN | 21 - وفي تموز/يوليه وآب/أغسطس، زادت أنشطة جماعة المايي - مايي رايا موتومبوكي، التي امتدت من موينغا، شمالا، إلى إقليمي شابوندا وكاليهي، وفي إقليم واليكالي في مقاطعة كيفو الشمالية. |
Mai Mai Sheka units continue to be present in areas north of the Osso River in Walikale territory and are actively involved in the gold and diamond trades, re-establishing links with FDLR that had apparently been suspended to facilitate negotiations. | UN | ومازالت وحدات ماي ماي شيكا موجودة في المناطق الواقعة شمال نهر أوسو في إقليم واليكالي وتشارك بنشاط في تجارتي الذهب والماس، مستعيدة بذلك الصلات مع القوات الديمقراطية لتحرير رواندا التي عُلقت على ما يبدو لتيسير المفاوضات. |
According to FARDC sources, Mai Mai Kifuafua is scheduled to participate in the second wave of regiments created in Walikale territory. | UN | وأفادت مصادر القوات المسلحة بأنه من المقرر أن تشترك الماي ماي كيفوافوا في الموجة الثانية لتشكيل الكتائب التي تم إنشاؤها في إقليم واليكالي. |
107. Evidence that the control of the 85th Brigade of this mining economy remains profitable became apparent with a contract signed on 28 August 2006 with Dieudonne Tshishiku Mutoka, Administrator of the Walikale territory. | UN | 107 - وأصبح من الواضح أن سيطرة اللواء الخامس والثمانين على اقتصاد التعدين هذا لا تزال مربحة، وذلك بتوقيع عقد في 28 آب/أغسطس 2006 مع ديودوني تشيشيكو موتوكا، مدير إقليم واليكالي. |
27. In southern Walikale territory, at least 13 schools were forced to close in July, owing to clashes between rival factions of Mayi-Mayi Raia Mutomboki. | UN | ٢٧ - وفي إقليم واليكالي الجنوبي، أُرغمت ما لا يقل عن 13 مدرسة على إغلاق أبوابها في تموز/يوليه بسبب الاشتباكات بين فصائل المايي - مايي رايا موتومبوكي المتنافسة. |
76. I welcome the steps taken by the Government and judicial authorities to bring to justice the perpetrators of the horrendous crimes committed in July and August 2010 against civilians in Walikale territory, along the Kibua-Mpofi axis. | UN | 76 - وأرحب بالخطوات التي اتخذتها الحكومة والسلطات القضائية لمحاكمة مرتكبي الجرائم البشعة ضد المدنيين في إقليم واليكالي على طول محور كيبوا - مبوفي في شهري تموز/يوليه و آب/أغسطس 2010. |
According to a deployment plan submitted by the provincial police to the provincial Governor on 25 March 2011, 140 members of the Mining Police are to be deployed at six sites in Walikale territory supplying the centre de négoce of Isanga. | UN | ووفقا لخطة الانتشار التي قدمتها شرطة المقاطعة للمحافظ فيها يوم 25 آذار/مارس 2011، سيُنشر 140 من أفراد شرطة المناجم في 6 مواقع في إقليم واليكالي ستزود المركز التجاري في إيزانغا. |
86. The Group visited an FDLR commercial zone, in Mutongo in Walikale territory, which is controlled by the Montana battalion. | UN | 86 - زار الفريق إحدى المناطق التجارية الخاضعة للقوات الديمقراطية لتحرير رواندا الموجودة في مدينة موتونغو في إقليم واليكالي الواقع تحت سيطرة كتيبة مونتانا. |
Sporadic cooperation with FARDC officers and their wives throughout Walikale territory has also provided NDC with new FARDC uniforms, according to local villagers living in areas controlled by the group. | UN | وأسفر تعاون متقطع لفصيل ندوما مع ضباط القوات المسلحة وزوجاتهم في جميع أنحاء إقليم واليكالي أيضا عن توفير بزّات جديدة للقوات المسلحة، وفقا لما ذكره قرويون محليون يعيشون في المناطق التي يسيطر عليها فصيل ندوما. |
At the same time, the atrocities perpetrated between 31 July and 2 August in the Kibua-Mpofi area of Walikale territory have demonstrated that MONUSCO must do better in its effort to protect civilians. | UN | وفي الوقت نفسه، فإن الفظائع التي ارتكبت في الفترة بين 31 تموز/يوليه و 2 آب/أغسطس في منطقة كيبوا - مبوفي في إقليم واليكالي أوضحت أنه يجب على البعثة أن تضطلع بجهودها لحماية المدنيين بصورة أفضل. |
In the Kivus, repeated attacks against civilians by FDLR and Congolese armed groups have increased, in particular but not only in Walikale territory in North Kivu, in South Kivu, and in Bas-Uélé, in Orientale province. | UN | ففي مقاطعتي كيفو، زادت الهجمات المتكررة ضد المدنيين على أيدي القوات الديمقراطية لتحرير رواندا والجماعات المسلحة الكونغولية، وبخاصة في إقليم واليكالي في شمال كيفو الشمالية، وفي كيفو الجنوبية، وأويلي السفلى في المقاطعة الشرقية، ولكن ليس في هذه المناطق وحدها. |
In early December 2011 the military court for North Kivu decided to relocate the trial where the crimes had taken place in Walikale territory. | UN | وفي أوائل كانون الأول/ديسمبر 2011، قررت المحكمة العسكرية في كيفو الشمالية نقل مكان المحاكمة إلى حيث ارتكبت الجرائم في إقليم واليكالي. |
Two of the most lucrative mining sites, notably the Bisie mine in Walikale territory and mining-rich zones in Kalehe territory, are controlled by FARDC units, which are composed almost exclusively of former CNDP units. | UN | وتسيطر وحدات من القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، التي تتألف بشكل حصري تقريبا من وحدات كانت في السابق ضمن صفوف المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب، على موقعين من أكثر مواقع التعدين ربحية، وخصوصا منجم بيسي في إقليم واليكاليه ومناطق التعدين الغنية في إقليم كاليهيه. |
Finally, FDLR have welcomed new recruits for training in Shario, Walikale territory. | UN | وأخيرا، فقد رحبت القوات الديمقراطية لتحرير رواندا بمجندين جدد لتدريبهم في شاريو، بإقليم واليكالي. |