ويكيبيديا

    "walkie" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اللاسلكي
        
    • تخاطب
        
    • لاسلكي
        
    • سلكيّ
        
    • والكي
        
    • جهاز اتصال
        
    • اللاسلكى
        
    • اسلكية
        
    • اللآسلكي
        
    • جهاز الإتصال
        
    • جهاز المشي
        
    Well, if you do see anything unusual, just give me a call on that walkie I gave you. Open Subtitles حسناً، لو رأيتِ أيّ شيءٍ غير مألوف، فاتصلي بي على ذلك الجهاز اللاسلكي الذي أعطيتُكِ إيّاه.
    All radios on the secure band and no talking unless it's into a walkie and absolutely fucking imperative. Open Subtitles تأمين جميع أجهزة اللاسلكي وعدم المراسلة عبرها إلّا إذا كان الأمر مهم جدًا.
    Next time mute the walkie, yeah? Open Subtitles بالمرة القادمه اجعل الجهاز اللاسلكي صامتا
    I need a walkie to help me fix it. Open Subtitles سأحتاج جهاز تخاطب عن بعد لتساعدني على إصلاحه
    Guard, why not grab your walkie your team to ask for help? Open Subtitles حارس, لماذا انتزاع الخاص بك لاسلكي ليس لفريقك لطلب المساعدة؟
    Damn it, they've got him. Give me the walkie. Open Subtitles تبًّا، أمسكوه، أعطني اللّا سلكيّ.
    The voice on the walkie, the man you talked to, Open Subtitles الصوت في جهاز اللاسلكي الرجل الذي تحدثت إليه
    Now, it's, uh, iffy she's ever gonna regain consciousness, but, by chance, if she does wake up and start talking, you need to get on that walkie and let me know. Open Subtitles ،ولكن إن استردت وعيها وبالصدفة استطاعت التحدّث عليك أن تخبرني بواسطة هذا اللاسلكي
    Also, if you talk to Sam, get ahold of me on the walkie,'cause I want to question him, too. Open Subtitles أيضا , لو تحدثت إلى سام اعلميني على الجهاز اللاسلكي لأن أريد أن أسأله , أيضا
    We're gonna switch your walkie to that channel and we're gonna listen to the whole thing. Open Subtitles وسنقوم بوضع اللاسلكي خاصتك علي التردد المناسب وهكذا
    Oh, yeah, but Cheng's walkie was open during the attack. Open Subtitles أجل لكن جهاز اللاسلكي فتح خلال الهجوم
    Then again, that walkie looks brand new. Open Subtitles لكن مجدداً ، ذلك اللاسلكي يبدو جديداً
    I'm gonna have to turn up my walkie. Open Subtitles أنا قد ستعمل على تحويل ما يصل بلدي اسلكية تخاطب.
    And i have a walkie talkie that i can use Open Subtitles ولدىّ هواتف تخاطب التى يُمكن أن أستخدمها
    And I have a walkie talkie that I can use to call the police, who do have guns. Open Subtitles ولدىّ هواتف تخاطب التى يُمكن أن أستخدمها للإتصال بالشرطة والذين يحملون أسلحة
    Here you have a flashlight, water and a walkie. Open Subtitles لديكِ مصباح يدي، وماء وجهاز لاسلكي
    Maybe they hot-wired a cop's walkie. Open Subtitles ربما خطهم الساخن هو لاسلكي الشرطه
    Burbuja, go out and use the rope to hand them a walkie. Open Subtitles Burbuha، يخرج وربط وجهاز اتصال لاسلكي في نهاية الحبل.
    Glenn, you take the back. - You got the other walkie. Open Subtitles (غلين)، تولَّ الجزء الخلفيّ، اللّا سلكيّ معك.
    walkie! Open Subtitles (حيال هذا يا (والكي
    Put the walkie by her mouth, so we can hear her say a few words to prove she's alive. Open Subtitles وضع جهاز اتصال من فمها، حتى نتمكن من سماعها أقول بضع كلمات لإثبات أنها على قيد الحياة.
    Do these sound like long-range walkie talkies? Open Subtitles هل هذة تبدو مثل اجهزة اللاسلكى ؟
    Lock it down, people! I'm off walkie! Open Subtitles أسرعوا أيها الناس أنا دون اللآسلكي
    But if you call the 866 number... boom, on the walkie. Open Subtitles لكن إذا إتصلتم برقم 866 على جهاز الإتصال
    TEDDY (over walkie): Open Subtitles تيدي (أكثر من جهاز المشي): لوت؛i غ ؛يا،بوب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد