ويكيبيديا

    "waly ndiaye" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والي ندياي
        
    • والي نداي
        
    • والي ندايي اجتماعا للوفود
        
    • والي إنداي
        
    • والي انديايي
        
    Report by the Special Rapporteur, Mr. Bacre Waly Ndiaye, submitted UN تقرير أعده المقرر الخاص، السيد بكر والي ندياي ويُقدﱠم
    Report by the Special Rapporteur, Mr. Bacre Waly Ndiaye, submitted UN تقرير مقدم من المقرر الخاص السيد بكر والي ندياي
    Report of the Special Rapporteur, Mr. Bacre Waly Ndiaye, submitted UN تقرير مقدم من المقرر الخاص السيد بكر والي ندياي
    Report by the Special Rapporteur, Mr. Bacre Waly Ndiaye, submitted UN تقرير مقدم من المقرر الخاص السيد بكر والي ندياي
    Mr. Bacre Waly Ndiaye Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions UN السيد بكر والي ندياي المقرر الخاص المعني بحالات اﻹعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو الاعدام التعسفي
    Mr. Bacre Waly Ndiaye Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions UN السيد بكر والي ندياي المقرر الخاص المعني بحالات اﻹعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو الاعدام التعسفي
    Mr. Bacre Waly Ndiaye Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions UN السيد بكر والي ندياي المقرر الخاص المعني بحالات اﻹعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو الاعدام التعسفي
    This report is the third presented to the Commission on Human Rights by Mr. Bacre Waly Ndiaye. UN وهذا هو التقرير الثالث الذي يقدمه السيد بكر والي ندياي إلى لجنة حقوق اﻹنسان.
    During the meeting, Mr. Bacre Waly Ndiaye also circulated an informal working paper. UN كما قام السيد بكر والي ندياي خلال الاجتماع بتعميم ورقة عمل غير رسمية.
    It will be recalled that Mr. Bacre Waly Ndiaye resigned from his duties as Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions on 30 May 1998. UN ويجدر التذكير بأن السيد بكر والي ندياي قد استقال من مهامه كمقرر خاص لحالات الإعدام بإجراءات موجزة والإعدام التعسفي بتاريخ 30 أيار/مايو 1998.
    For the purposes of the present report, the Special Rapporteur has, as noted above, largely followed the methods of work developed and applied by the previous Special Rapporteur, Mr. Bacre Waly Ndiaye. UN ولأغراض التقرير الحالي، فقد اتّبعت المقررة الخاصة، كما أشرنا أعلاه، الى حد بعيد أساليب العمل التي وضعها وطبّقها المقرر الخاص السابق السيد بكر والي ندياي.
    Mr. Bacre Waly Ndiaye met with a similar group of non-governmental representatives in London on 30 August 1996. UN واجتمع السيد باكر والي ندياي مع مجموعة مشابهة من ممثلي المنظمات غير الحكومية في لندن في ٣٠ آب/أغسطس ١٩٩٦.
    Mr. Bacre Waly Ndiaye was elected Chairperson and Ms. Mónica Pinto was elected Rapporteur. UN ١١- وانتُخب السيد بكر والي ندياي رئيساً والسيدة مونيكا بينتو مقرراً.
    During the period of my mandate, I have sought to maintain and build upon the important work and successes of my three predecessors since 1982, Asma Jahangir, Bacre Waly Ndiaye and Amos Wako. UN وقد حاولتُ خلال فترة ولايتي أن أواصل الأعمال والإنجازات المهمة التي اضطلع بها كل من أسما جاهانجير وباكر والي ندياي وأموس واكو، المقررون الثلاثة الذين سبقوني منذ عام 1982، وأن أستند إليها.
    It thus follows the approach taken by the previous Special Rapporteur, Asma Jahangir, as well as by her predecessors, Amos Wako and Bacre Waly Ndiaye. UN ولذلك فإن هذا التقرير يتبع النهج الذي اتبعته المقررة الخاصة السابقة، أسما جهانجير، وسلفاها المقرران الخاصان آموس واكو وبكر والي ندياي.
    In January 1997 the Special Rapporteur, Mr. Bacre Waly Ndiaye, sent an urgent appeal to the Government of Iran, following reports that the woman was about to be sentenced to a second stoning. UN وفي شهر تشرين الثاني/يناير 1997 أرسل المقرر الخاص السيد بكر والي ندياي نداء عاجلا الى حكومة إيران، عقب ورود تقارير تفيد أن المرأة كانت على وشك الحكم عليها بالرجم بالحجارة مرة ثانية.
    Mr. Bacre Waly Ndiaye had been appointed Special Rapporteur in 1992, following the resignation of Mr. Amos Wako (Kenya). UN وكان السيد بكر والي ندياي قد عين مقررا خاصا في عام ١٩٩٢، عقب استقالة السيد إيموس ويكو )كينيا(.
    It will be remembered, however, that as happened in the case of Mr. Bacre Waly Ndiaye's mission, the federal authorities which are supposed to represent the states of the Union at the international level did not take it upon themselves to organize meetings between the Special Rapporteur and the state authorities. UN ويود المقرر الخاص أن يشير مع ذلك إلى أن السلطات الاتحادية، التي يفترض أن تمثل الولايات الاتحادية على المستوى الدولي، لم تأخذ على عاتقها تنظيم مقابلات المقرر الخاص مع سلطات هذه الولايات، وذلك على غرار ما حصل في البعثة التي قام بها السيد بكر والي ندياي.
    Mr. BACRE Waly Ndiaye (Director, Human Rights Procedures Division), reviewing developments since the Committee's previous session, said that the Human Rights Council had held its fifth session from 11 to 18 June 2007, during which it had adopted a decision on the establishment of the Universal Periodic Review mechanism. UN 2- السيد بكر والي إنداي (مدير شعبة إجراءات حقوق الإنسان) قال مستعرضاً التطورات التي حدثت منذ الدورة السابقة للجنة، إن مجلس حقوق الإنسان قد عقد دورته الخامسة في الفترة من 11 إلى 18 حزيران/يونيه 2007 واعتمد خلالها قراراً بشأن إنشاء آلية الاستعراض الدوري الشامل.
    In August 1996, the Representative and the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions, Mr. Bacre Waly Ndiaye, were informed that some 300 of the internally displaced had been returned to the area by the Government, allegedly voluntarily, and that the Government was planning to continue such transports. UN وفي آب/أغسطس ١٩٩٦، تم إبـلاغ الممثـل والمقرر الخاص المعني بعمليات اﻹعدام بلا محاكمة أو اﻹعدام بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي السيد بكري والي انديايي بأن ثمة حوالي ٣٠٠ شخص من المشردين داخليا أعادتهم الحكومة، وذلك بمحض اختيارهم على ما يدعى، وبأن الحكومة تزمع مواصلة عمليات النقل من هذا القبيل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد