He corrupted you as a boy, warping your sense of morality. | Open Subtitles | وتلف لك ولما كنت صبيا تزييفها تتحلون به من أخلاق. |
It's warping the pins. | Open Subtitles | ومن تزييفها دبابيس. |
♪♪ [music warping] | Open Subtitles | ♪♪ [الموسيقى تزييفها] |
This has previously caused additional problems for climbing utility poles, now overcome with the use of softeners (Canada 2014). For hot dry climates the use of CCA can also be an issue for shrinking, cracking or warping of wood. | UN | وقد تسبب هذا في السابق في حدوث مشاكل إضافية لتسلق أعمدة الكهرباء، وتم التغلب عليه الآن باستخدام الملَيِّنات Canada)، 2014).وفي المناخات الحارة والجافة فقد يؤدي استخدام زرنيخات النحاس الكروماتية أيضاً إلى مشاكل تقلُّص الأخشاب أو تشقُقِها أو التواءها. |
This has previously caused additional problems for climbing utility poles, now overcome with the use of softeners (Canada 2014). For hot dry climates the use of CCA can also be an issue for shrinking, cracking or warping of wood. | UN | وقد تسبب هذا في السابق في حدوث مشاكل إضافية لتسلق أعمدة الكهرباء، وتم التغلب عليه الآن باستخدام الملَيِّنات Canada)، 2014).وفي المناخات الحارة والجافة فقد يؤدي استخدام زرنيخات النحاس الكروماتية أيضاً إلى مشاكل تقلُّص الأخشاب أو تشقُقِها أو التواءها. |
"Like the heat of the sun is warping time itself. | Open Subtitles | "مثل حرارة الشمس تم تزييفها " |