ويكيبيديا

    "was a cop" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كان شرطي
        
    • كان شرطياً
        
    • كان شرطيا
        
    • كنت شرطي
        
    • كنت شرطياً
        
    • كان شرطى
        
    • كان شرطيًا
        
    • كنت شرطية
        
    • كنت شرطيا
        
    • كَانَ شرطي
        
    • أني شرطي
        
    • كان شرطياَ
        
    • كان شرطيّاً
        
    • كانت شرطية
        
    • بأنه شرطي
        
    He was some guy in a crappy car. I thought he was a cop. Open Subtitles هو كان رجل ما في سيارة رديئة أعتقد بأنه كان شرطي
    And she says it was a cop that made the call. Open Subtitles و قالت أن من اتصل بـه كان شرطي هل تقول لي أننـا سنهمل هذا ؟
    But he was a cop, so he couldn't go to any random dealer on the street. Open Subtitles لكنه كان شرطياً, لذا لم يستطع الذهاب إلى أي موزع عشوائي في الشارع.
    As clichéd as this may sound, my grandfather was a cop. Open Subtitles قد يبدو هذا مبتذلا جدي كان شرطيا وابي كان شرطيا
    When I was a cop with the 103 in Queens, four cops got caught on the pad. Open Subtitles عندما كنت شرطي مع 103 في كوينز, أربعة من رجال الشرطة قبض عليهم في رشوة.
    Once, I was a cop, a road warrior searching for a righteous cause. Open Subtitles كنت شرطياً فيما مضى محارب على الطريق باحثاً عن المبدأ المستقيم
    He's the only one that knows it was a cop that pulled the trigger. Open Subtitles هو الوحيد الذي يعرف انه كان شرطي من اطلق النار.
    The guy talking to them from the box was a cop. Open Subtitles الشخص الذي كان يتحدث معهم من الصندوق كان شرطي
    Eddie killed Alonzo's brother, Mario, back when he was a cop in El Salvador. Open Subtitles إدي قتل الونزو وأبوس]؛ شقيق، ماريو، الوراء عندما كان شرطي في السلفادور.
    You're sure that was a cop? Open Subtitles هل أنت متأكد أن ذاك كان شرطي ؟
    And a tremendous amount of free-floating rage. In short, he was a cop and a very good one. Open Subtitles و غضب عارم متدفق بشكل نختصر كان شرطياً و شرطياً جيداً
    My dad was a cop... Taught me how to pick locks. Open Subtitles والدي كان شرطياً علمني كيف أفتح الأقفال
    The guy on your table was a cop. Open Subtitles الرجل الذي كان على طاولتك كان شرطياً
    Because, honey, the guy on your table was a cop. Open Subtitles لانه ياعزيزتي .. الرجل الذي على طاولتك كان شرطيا
    I studied cases he worked when he was a cop. Open Subtitles درست القضايا التي عمل عليها عمدما كان شرطيا
    He was a cop. Maybe he left a name in a case file or something? Open Subtitles كان شرطيا ، من الممكن ان يكون قد ترك اسما في ملف القضيه او ما شابه
    I was a cop for ten years. This is a crime scene. Open Subtitles كنت شرطي لمدة عشر سنوات . هذا هو مسرح الجريمة.
    Yeah, I drank like a fish when I was a cop. Open Subtitles اجل, كنت اشرب مثل السمكة عندما كنت شرطياً
    I think it was a cop. Open Subtitles اعتقد انه كان شرطى
    Yeah, although I didn't even know he was a cop until I read about the shooting in the paper. Open Subtitles صحيح ، بالرغم من انّي لم أكن على علم بأنه كان شرطيًا حتى قرأتُ عن الحادثة بالجريدة
    Did I ever tell you I was a cop? Open Subtitles هل اخبرتك من قبل انني كنت شرطية ؟
    WHEN I was a cop, I WOULD GET 10 CALLS A DAY Open Subtitles عندما كنت شرطيا كنت اتلقى 10 اتصالات يوميا
    You can't trust cops. Your dad was a cop. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ إئتِمان الشرطة أبوك كَانَ شرطي
    He didn't know, of course, that I was a cop and I had a 350 supercharged under the hood. Open Subtitles و بالطبع هو لم يكن يعرف أني شرطي و كان محرك سيارتي به شاحن شديد القوه
    The guy you shot was a cop. Open Subtitles الذي أطلقت عليه كان شرطياَ
    We almost hit a cop. It was a crossing guard. If it was a cop, Open Subtitles ـ كدنا نصدم شرطيّاً ـ لقد كان حارساً، لو كان شرطيّاً
    She was a cop... before you made her a rat. Open Subtitles ..... لقد كانت شرطية قبل أن تجعلها واشية
    How was I to know it was a cop? Open Subtitles كيف كان لي أن أعلم بأنه شرطي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد