I wish I could say it was a pleasure to know you. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن أقول كان من دواعي سروري أن تعرفت بك |
It was a pleasure doing business with you, ladies. | Open Subtitles | لقد كان من دواعي سروري العمل معكم, سيداتي. |
I can't say it was a pleasure doing business with you. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول أنه كان من دواعي سروري التعامل معكم. |
And once again, gentlemen, it was a pleasure doing business with you. | Open Subtitles | ومرة أخرى، السادة المحترمون لقد كان من دواعي سرورنا التعامل معكم. |
- It was a pleasure doing business with you. - Thank you. | Open Subtitles | كان من دواعي سروري التعامل معكم شكراً لكم |
I can't say it was a pleasure. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول أنه كان من دواعي سروري |
It was a pleasure doing business with you, as always. | Open Subtitles | كما هو الحال دائما، كان من دواعي سروري التعامل معك. |
It was a pleasure meeting you, Mr. Webster. | Open Subtitles | كان من دواعي سروري اجتماعكم، السيد وبستر. |
While I'm not dead, I mean, it was a pleasure working with you. | Open Subtitles | بينما أنا لم أمت، أنا يعني، كان من دواعي سروري العمل معكم. |
It was a pleasure co-parenting with you tonight, and I'm gonna hit the road before the nitrous wears off. | Open Subtitles | كان من دواعي سروري بأن أتعاون معك بتربيته وسأذهب قبل أن يزول مفعول النيتروجين |
- It was a pleasure to meet you, Detective. | Open Subtitles | - كان من دواعي سروري مقابلتك حضرة المحققه |
It was a pleasure to see you again, as usual. | Open Subtitles | كان من دواعي سروري أن رؤيتك مرة أخرى، كما جرت العادة. |
Yeah, okay, well, we won't go into it, but it was a pleasure to finally meet you, Shelby. | Open Subtitles | نعم، حسنا، حسنا، أننا لن نذهب إلى ذلك، ولكن كان من دواعي سروري لتلبية أخيرا لك، شيلبي. |
It was a pleasure meeting you. | Open Subtitles | حسنا، يا شباب، كان من دواعي سروري لمُقابلتكم |
It was a pleasure helping you out, if I still have my teeth. | Open Subtitles | لقد كان من دواعي سروري أن أساعدك اذا كانت أسناني لا زالت موجودة |
It was a pleasure to see a nice young man, strong, full of life, reduced to a mere shell of a man, stick in a wheelchair, unable to move or speak, but still able to understand. | Open Subtitles | كان من دواعي سروري رؤية شاب لطيف قوي ومفعم بالحياة يتحول إلى مجرد قشرة من رجل عالقاً في كرسي متحرك غير قادر على التحرك أو الكلام ولكنه لا يزال قادرا على الفهم |
As I leave this assembly, I should like to say that it was a pleasure and an honour for me to work with such competent and talented diplomats and with such a dedicated and wellorganized secretariat. | UN | وأنا أترك هذه الجمعية، أود أن أقول إنه كان من دواعي سروري وكان شرفا لي أن أعمل مع دبلوماسيين بمثل تلك الكفاءة والموهبة ومع أمانة اتسمت بهذا القدر الوافر من التفاني ومن التنظيم الجيد. |
Why don't we just say it was a pleasure and that we hope that we don't have to do it again? | Open Subtitles | لمَ لا نقول فحسب أنّه كان من دواعي سرورنا وأننا نأمل ألاّ نفعل ذلك مرّة أخرى؟ |
You're a peach! Beverly, we'll catch up soon. Bernadette, it was a pleasure as always, | Open Subtitles | (بيفرلي)، سنتحدث عندما أعود (برناديت)، سرني رؤيتك كالعادة |
It was a pleasure meeting you, Mr. President, Mrs. Walker. | Open Subtitles | كان شرف لي أن أقابلك سيدي الرئيس، سيدة واكر. |
It was a pleasure to meet you. | Open Subtitles | يفضل بي الذهاب للتأكد أنها بخير كان من اللطيف لقاؤكما. |
Listen, man, just wanted to say it was a pleasure meeting you and, uh, I look forward to doing some biz. | Open Subtitles | إسمع, فقط أريد أن أقول لقد تشرفت بلقائك و أنا أتطلع للعمل معك, إنتهى |
It was a pleasure. Your lawn jockeys are just...outstanding. | Open Subtitles | لقد سررت بمعرفتك إن المكان هنا رائع جداً |