ويكيبيديا

    "was only a matter of time" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كانت فقط مسألة وقت
        
    • كان فقط مسألة وقت
        
    • كانت مجرد مسألة وقت
        
    • كانت مسألة وقت فحسب
        
    • تكن سوى مسألة وقت
        
    • كان مسألة وقت
        
    • كانت مسألة وقت فقط
        
    • مسأله وقت
        
    Given the evidence, it was only a matter of time until I was considered the prime suspect. Open Subtitles ... بالنظر إلى الأدلة , تلك كانت فقط مسألة وقت حتى أعتبر المشتبه به الرئيسي
    Ryan and I were destined for different things, and it was only a matter of time. Open Subtitles راين و أنا مُقدر علينا أشياء مختلفه و لقد كانت فقط مسألة وقت
    I knew it was only a matter of time before you showed up to free her. Open Subtitles أنا أعرف أنه كان فقط مسألة وقت قبل أن ظهر لاطلاق سراحها.
    It was only a matter of time before they reached the centre of Islamic power. Open Subtitles لقد كانت مجرد مسألة وقت حتى يصلون إلى قلب القوة الإسلامية
    It was only a matter of time before a virus mutated into something that would take out the human race. Open Subtitles كانت مسألة وقت فحسب حتى يظهر فيروساً يتحور الىشيءيمكنهالأطاحةبالجنسالبشري.
    It was only a matter of time... before he told them about the tunnel. You killed Bedford. Open Subtitles و لم تكن سوى مسألة وقت قبل ان يخبرهم عن النفق
    My guess is it was only a matter of time before a cop walked in. Open Subtitles تخميني أن الأمر كان مسألة وقت قبل دخول شرطي
    They fought bravely, but it was only a matter of time. Open Subtitles لقد قاتلوا بشجاعة لكنها كانت مسألة وقت فقط
    It was only a matter of time before things got out of hand Open Subtitles لقد كانت فقط مسألة وقت قبل أن تخرج الأمور عن السيطرة
    It was only a matter of time before things got out of hand at the sorority and someone got killed. Open Subtitles لقد كانت فقط مسألة وقت قبل أن تخرج الأمور عن السيطرة فى النادى ويتم قتل أحدهم
    I knew it was only a matter of time before one of these women fell in love with you. Open Subtitles عملت أنها كانت فقط مسألة وقت قبل أن تقع واحدة من هؤلاء النساء في حبك
    Caring for his own father who beat him, it was only a matter of time before he snapped. Open Subtitles رعاية والده الذي يسىء إليه، كانت فقط مسألة وقت قبل أن يفقد أعصابه.
    It was only a matter of time before one of y'all got caught on film. Open Subtitles لقد كانت فقط مسألة وقت قبل ان يلتقط واحد منكم
    It was only a matter of time before the rivalry between Cartago and Rome again would lead to war. Open Subtitles كانت فقط مسألة وقت قبل أن التنافس بين قرطاج وروما من شأنه أن يؤدي مرة أخرى إلى الحرب.
    You knew it was only a matter of time before she found out about all the fugitives you hired, the hit men- Open Subtitles أنت تعرف أنه كان فقط مسألة وقت قبل اكتشفت حول كل الهاربين كنت استأجرت،
    Well, I knew it was only a matter of time before I'd hear from you. Open Subtitles حسنا، كنت أعرف كان فقط مسألة وقت قبل أود أن نسمع منك.
    All right, it was only a matter of time before the arterial injury overwhelmed the rod. Open Subtitles كل الحق، كان فقط مسألة وقت قبل إصابة الشرايين طغى على قضيب.
    Who wouldn't kidnap him? It was only a matter of time! - Ma'am... Open Subtitles كانت مجرد مسألة وقت إنه صغير جداً
    It was only a matter of time. Open Subtitles كانت مجرد مسألة وقت.
    It was only a matter of time before the stock went to zero. Open Subtitles لقد كانت مسألة وقت فحسب قبل أن يعلن إفلاسه
    It was only a matter of time before somebody noticed it. Open Subtitles "لم تكن سوى مسألة وقت قبل أن يلاحظه أحد."
    Your wife and daughter didn't deserve what happened to'em, but it was only a matter of time, because you didn't deserve them. Open Subtitles لم تستحق زوجتك وابنتك ما حصل لهما ولكن ما حدث كان مسألة وقت لأنك لم تستحقهما
    She was a bad seed, it was only a matter of time. Open Subtitles لقد كانت بذرة سيئة، كانت مسألة وقت فقط
    Had he allowed himself to be captured, it was only a matter of time before he gave up his entire operation. Open Subtitles اذا كان قد سمح أن يتم اعتقاله لقد كانت فقط مسأله وقت قبل أن يوشى بعمليته بالكامل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد