ويكيبيديا

    "was replaced with" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • استعيض عن
        
    • استعيض عنها
        
    • واستعيض
        
    • النسبية بنظام
        
    • بالفقرة التالية
        
    • تم استبدال
        
    The Division was replaced with a Statistics Coordination Unit, headed by the Deputy Executive Secretary. UN وقد استعيض عن الشعبة بوحدة تنسيق الإحصاءات، ويرأسها وكيل الأمين التنفيذي.
    However, the semicolon was replaced with a comma by the Protocol. UN غير أنه استعيض عن الفاصلة المنقوطة بفاصلة في البروتوكول.
    However, the semicolon was replaced with a comma by the Protocol. UN غير أنه استعيض عن الفاصلة المنقوطة بفاصلة في البروتوكول.
    [Article 20 was replaced with article 30, as redrafted UN [المادة 20 استعيض عنها بالمادة 30، بصيغتها المنقحة أثناء
    The old year group system was replaced with heterogeneous multi-age groups. UN واستعيض عن الفئة العمرية الأكبر بفئات ذات أعمار متعددة.
    Further, in line with the amendments of 16 July 2007 to the federal law on the election of deputies of the State Duma, the election system was reformed, whereby the majoritarian-proportional system was replaced with a proportional system. UN وإضافةً إلى ذلك، عُدّل النظام الانتخابي تمشياً مع التعديلات المدخلة في 16 تموز/يوليه 2007 على القانون الاتحادي المتعلق بانتخاب نواب مجلس الدوما، فاستُعيض عن نظام الأغلبية النسبية بنظام نسبي.
    was replaced with the following paragraph: UN بالفقرة التالية:
    (b) The fifth preambular paragraph was replaced with the following: UN )ب( استعيض عن الفقرة الخامسة من الديباجة بما يلي:
    (d) The seventh preambular paragraph was replaced with the following: UN )د( استعيض عن الفقرة السابقة من الديباجة بما يلي:
    (b) In operative paragraph 1, the word " Endorses " was replaced with the word " Welcomes " ; UN )ب( وفي الفقرة ١ من المنطوق، استعيض عن كلمة " تؤيد " بعبارة " ترحب " ؛
    (a) In operative paragraph 2, the word " organizations " was replaced with the word " agencies " ; UN )أ( في الفقرة ٢ من المنطوق، استعيض عن لفظة " مؤسساتها " بلفظة " وكالاتها " ؛
    In 2011, the reference group was replaced with two other broad-based reference groups for IT accessibility in the public and private sectors. UN وفي عام 2011، استعيض عن الفريق المرجعي بفريقين مرجعيين آخرين واسعا النطاق معنيان بإمكانية الوصول إلى تكنولوجيا المعلومات في القطاعين العام والخاص.
    In the second preambular paragraph, in the fourth line, the word " major " was replaced with the word " significant " . UN ففي السطر الرابع من الفقرة الثانية من الديباجة، استعيض عن عبارة " عاملا هاما " بعبارة " عاملا رئيسيا " .
    5. In 1976, Trinidad and Tobago's independence Constitution was replaced with a republican Constitution. UN 5- وفي عام 1976، استعيض عن دستور استقلال ترينيداد وتوباغو بدستور جمهوري.
    UNTAES was replaced with a much smaller monitoring unit, the United Nations Civilian Police Support Group. UN وقد استعيض عن إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية بوحدة رصد أصغر كثيرا، هي فريق دعم الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة.
    26. In 1976, Trinidad and Tobago's independence Constitution was replaced with a Republican Constitution. UN 26- وفي عام 1976، استعيض عن دستور استقلال ترينيداد وتوباغو بدستور جمهوري.
    was replaced with the following text: UN استعيض عنها بالنص التالي:
    was replaced with the following text: UN وقد استعيض عنها بالنص التالي:
    In addition, one staff member left the legal support staff and was replaced with a new, less experienced person. UN وبالإضافة إلى ذلك، غادر موظف فريق الدعم القانوني واستعيض عنه بشخص جديد يملك خبرة أقل.
    Further, in line with the amendments of 16 July 2007 to the federal law on the election of deputies of the State Duma, the election system was reformed, whereby the majoritarian-proportional system was replaced with a proportional system. UN وإضافة إلى ذلك، عُدّل النظام الانتخابي تمشياً مع التعديلات المدخلة في 16 تموز/يوليه 2007 على القانون الاتحادي المتعلق بانتخاب نواب مجلس الدوما، فاستُعيض عن نظام الأغلبية النسبية بنظام نسبي.
    was replaced with the following paragraph: UN بالفقرة التالية:
    Ok, but his blood was replaced with cheyenne's, Open Subtitles حسنا، ولكن تم استبدال دمه مع دم شايان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد