ويكيبيديا

    "was reported in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ذُكر في
        
    • وأبلغ في
        
    • أفيد في
        
    • أفادت التقارير في
        
    • أبلغ في
        
    • أُبلغ عنه في
        
    • أبلغ عنه في
        
    • أُفيد في
        
    • أفيد عن نشوب
        
    • وأفيد في
        
    13. Status. As was reported in document DP/2002/35, UNOPS has completed the implementation of the recommendation. UN 13 - الحالة - كما ذُكر في الوثيقة DP/2002/35، فإن مكتب خدمات المشاريع قد أتم تنفيذ هذه التوصية.
    15. Status. As was reported in document DP/2002/35, UNOPS has completed the implementation of the recommendation. UN 15 - الحالة - كما ذُكر في الوثيقة DP/2002/35، فإن المكتب قد أتم تنفيذ هذه التوصية.
    17. Status. As was reported in document DP/2002/35, UNOPS has completed the implementation of the recommendation. UN 17 - الحالة - كما ذُكر في الوثيقة DP/2002/35، فإن المكتب قد أتم تنفيذ هذه التوصية.
    A fall in government employment was reported in some countries, including Ghana and Nigeria. UN وأبلغ في بعض البلدان، منها غانا ونيجيريا، عن انخفاض العمالة الحكومية.
    Partnership with the evangelical church to promote implementation of reproductive health education was reported in Guatemala. UN كما أفيد في غواتيمالا عن شراكة مع الكنيسة الإنجيلية من أجل تعزيز تنفيذ ثقافة الصحة الإنجابية.
    It was reported in 1992 (A/AC.109/1101, paras. 54-57), that the Chief Minister had announced the completion of the reorganization process and had stated that the Territory was ready to resume full activities in this area. UN وقد أفادت التقارير في عام ١٩٩٢ أن الوزير اﻷول قد أعلن أن عملية إعادة التنظيم قد أكملت، وذكر أن اﻹقليم مستعد لاستئناف اﻷنشطة بالكامل في هذا المجال.
    In East and South-East Asia, after a period of decreasing abuse of cocaine, an increase was reported in 2003. UN وفي شرقي وجنوب شرقي آسيا، أبلغ في عام 2003 ، عن ازدياد تعاطي الكوكاييـن بعد فترة تراجع.
    The first evidence of artemisinin resistance was reported in western Cambodia in 2008. UN وكان أول دليل على مقاومة الأرتيميسينين هو ما أُبلغ عنه في غربي كمبوديا في عام 2008.
    25. Status. As was reported in document DP/2002/35, UNOPS has completed the implementation of the recommendation. UN 25 - الحالة - كما ذُكر في الوثيقة DP/2002/35، فإن المكتب قد أتم تنفيذ هذه التوصية.
    27. Status. As was reported in document DP/2002/35, UNOPS has completed the implementation of the recommendation. UN 27 - الحالة - كما ذُكر في الوثيقة DP/2002/35، فإن مكتب خدمات المشاريع قد أتم تنفيذ هذه التوصية.
    29. Status. As was reported in document DP/2002/35, UNOPS has completed the implementation of the recommendation. UN 29 - الحالة - كما ذُكر في الوثيقة DP/2002/35، فإن المكتب قد أتم تنفيذ هذه التوصية.
    31. Status. As was reported in document DP/2002/35, UNOPS has completed the implementation of the recommendation. UN 31 - الحالة - كما ذُكر في الوثيقة DP/2002/35، فإن مكتب خدمات المشاريع قد أتم تنفيذ هذه التوصية.
    37. Status. As was reported in document DP/2002/35, UNOPS has completed the implementation of the recommendation. UN 37 - الحالة - كما ذُكر في الوثيقة DP/2002/35، فإن المكتب قد أتم تنفيذ هذه التوصية.
    28. As was reported in last year's working paper (A/AC.109/2003/2, paras. 31-32), Montserrat has a small offshore financial centre. UN 28 - حسب ما ذُكر في ورقة عمل العام الماضي (A/AC.109/2003/2، الفقرتان 31 و 32)، فإن لدى مونتسيرات مركز مالي خارجي صغير.
    9. As was reported in the previous working paper (A/AC.109/2003/12, para. 8), the latest general election was held in the Territory in November 2002. UN 9 - وكما ذُكر في ورقة العمل السابقة (A/AC.109/2003/12، الفقرة 8)، أجريت آخر انتخابات عامة في الإقليم في تشرين الثاني/ نوفمبر 2002.
    28. As was reported in last year's working paper (A/AC.109/2004/13, para. 28), Montserrat has a small offshore financial centre. UN 28 - حسب ما ذُكر في ورقة عمل العام الماضي (A/AC.109/2004/13، الفقرة 28)، فإن لدى مونتيسيرات مركزا ماليا خارجيا صغيرا.
    9. As was reported in last year's working paper (A/AC.109/2004/13, para. 10), in 2002 a Constitutional Review Committee was appointed to review the Constitution. UN 9 - وحسب ما ذُكر في ورقة عمل العام الماضي (A/AC.109/2004/13، الفقرة 10)، عُينت عام 2002 لجنة لمراجعة الدستور كي تتولى مهمة مراجعة الدستور.
    Complicity on the part of paramilitaries was reported in some of these cases. UN وأبلغ في البعض من هذه الحالات عن تواطؤ عناصر الجماعات شبه العسكرية.
    As was reported in 2001, the Government expected to increase water revenue from $3 million to $7.5 million. UN وكما أفيد في عام 2001، تتوقع الحكومة زيادة إيراداتها من المياه من 3 ملايين دولار إلى 7.5 ملايين دولار.
    The abuse of cough syrups containing codeine was reported in Bangladesh, Maldives and Nepal. UN أما تعاطي اﻷشربة المضادة للسعال التي تحتوي على الكوديين فقد أبلغ عنه في بنغلاديش وملديف ونيبال.
    It was reported in some cases that the Convention prevailed over conflicting provisions of the implementing legislation. UN 19- أُفيد في بعض الحالات أن للاتفاقية غلبة على أحكام التشريع المنفّذ المتضاربة معها.
    69. In the second half of August 1995, interfactional fighting was reported in Yuai area between SSIA and forces led by William Nyon Bany, resulting in the relocation of relief staff from Waat. UN ٦٩ - وفي النصف الثاني من آب/أغسطس ١٩٩٥، أفيد عن نشوب قتال بين الفصائل بين جيش استقلال جنوب السودان والقوات التي يقودها ويليام نيون باني، أسفر عن نقل مواقع موظفي اﻹغاثة من واط.
    13. It was reported in March 1994 that Mr. David Brandt, Deputy Chief Minister and Minister for Communications and Works, had resigned from the Government of Montserrat. UN ٣١ - وأفيد في آذار/مارس ٤٩٩١ أن السيد ديفيد برانت، نائب رئيس الوزراء ووزير الاتصالات واﻷشغال قد استقال من حكومة مونتسيرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد