ويكيبيديا

    "was sold" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تم بيع
        
    • تم بيعها
        
    • قد بيعت
        
    • تم بيعي
        
    • وقد بيعت
        
    • تباع
        
    • تُباع
        
    • تم بيعه
        
    • يتم بيع
        
    • تمّ بيعي
        
    • بِيعَ
        
    • وبيعت
        
    • وقد بيع
        
    • لقد بيعت
        
    • تم بيعُ
        
    If the property was sold illegally by one spouse, the courts would award compensation to the other. UN وإذا تم بيع ملك من الأملاك بصورة غير قانونية من جانب أحد الزوجين، فإن المحاكم تمنح تعويضا للطرف الآخر.
    Our staff's hard work was sold out and our self-esteem as professionals was smeared with crap. Open Subtitles بقد تم بيع عمل فريقنا الشاق و أيضاً تلطخت سمعتنا.
    Is that necklace that was sold for that girl Ji Young's sake, the only one you have? Open Subtitles هل تم بيعها من اجل تلك الفتاة جى يونج ؟ الوحيدة التى كنتِ تملكينها ؟
    The Sudan knows that its relationship with Eritrea was sold at a very low price. UN والسودان يعلم أن علاقته مع اريتريا قد بيعت بثمن بخس.
    I was sold to an east end gangster who specialized in training child soldiers. Open Subtitles لم تم بيعي إلى رجل عصابات الجانب الشرقي المتخصص في تدريب الجنود الأطفال.
    One girl was sold in this way to a brothel, finally managing to leave five years later when she was 20. UN وقد بيعت فتاة بهذه الطريقة لبيت دعارة وتمكنت من مغادرته بعد خمسة أعوام عندما بلغت سن العشرين.
    For example, the Bureau of Immigration and Naturalization in Toe Town reported that single-barrel ammunition was sold on Saturdays at a cost of 75 Liberian dollars per round. UN وعلى سبيل المثال، أفاد مكتب الهجرة والتجنيس في توي تاون أن هذه الذخيرة تباع في أيام السبت بتكلفة 75 دولارا ليبريا لكل جولة من الطلقات.
    If a male head of household died then farm equipment was sold off while, when a female head of household died, it was small animals that were sold when females died. UN إذا توفي رب أسرة ما، تُباع المعدات الزراعية، في حين أنه إذا توفيت ربة أسرة ما، فإن الحيوانات الصغيرة هي التي تُباع.
    Manufacturer gave me the big box store where it was sold. Open Subtitles الشركة المصنعة أعطتني المخزن حيث تم بيع الجهاز
    The ship was sold to another owner, who refused to honor my contract. Open Subtitles تم بيع السفينة لشخص آخر ، الذي رفض إحترام العقد
    84. When the Abidjan office moved to Dakar, most of the equipment was sold to the Department of Peacekeeping Operations at a depreciated value. UN 84 - وعندما نقل مكتب أبيدجان إلى داكا، تم بيع معظم المعدات إلى إدارة عمليات حفظ السلام بسعر منخفض.
    It remained family-owned until it was sold in 1987. Open Subtitles وظلت مملوكة للأسرة حتى تم بيعها في عام 1987
    Baby brother was sold not because he ate drumsticks. Open Subtitles أنا الجمعة ان لا يأكل الدجاج التي تم بيعها من قبل والدتها
    Tell her it was sold out. She can buy her bra next week. Open Subtitles ‫قل لها قد بيعت النسخة ‫يمكنها شراء حمالة صدر الاسبوع المقبل
    If there is such a notion of proceeds, it may be limited to situations of real subrogation, that is, to cases where, for example, a hypothec in an encumbered asset is extinguished because the asset was sold and acquired by another person in good faith. UN وحتى لو وُجد مفهوم من هذا القبيل للعائدات فقد يكون مقتصرا على حالات الحلول الفعلي، أي الحالات التي يسقط فيها مثلا رهن عقاري لموجودات مرهونة لأن الموجودات قد بيعت واحتازها شخص آخر بحُسن نية.
    We sold him to the devil himself like I was sold as a slave time and time again. Open Subtitles قمنا ببيعه للشيطان نفسه كما تم بيعي كآمة المرة تلو الاخرى
    I was sold to China for slave labor. Since'77, I've been making sneakers at gunpoint... in a sweatshop in Huhan. Open Subtitles لقد تم بيعي إلى الصين كسخرة منذ عام 77 وكنت أصنع أحذية رياضية ومصوب إليّ أسلحة
    So I went down there to the church and before that sermon was over, I was sold. Open Subtitles فذهبت إلى هناك إلى الكنيسة وكان ذلك قبل أكثر من خطبة، وقد بيعت أنا.
    Lint cotton was sold at US$ 1.20 a kilogram, but when it was processed and turned into a finished garment, the value rose to over ten times the original price, between US$ 12 and 15. UN فنسالة القطن تباع بسعر الكيلوغرام 1.20 دولاراً أمريكياً ولكنها عندما تجهّز وتحوّل إلى ثوب تام الصنع يرتفع ثمنها إلى ما يزيد على عشرة أمثال ثمنها الأصلي ليتراوح بين 12 و 15 دولارا.
    82. The observer for the International Maritime Committee (CMI) expressed doubts as to whether Article 5 (2) covered the situation where the arrested vessel was sold in a forced sale but the proceeds of sale were not sufficient to satisfy the claim. UN ٢٨- وأعرب المراقب عن اللجنة البحرية الدولية عن شكوكه فيما يتعلق بما إذا كانت المادة ٥)٢( تغطي الحالة التي تُباع فيها السفينة المحجوزة بيعاً جبرياً ولكن لا تكفي متحصلات البيع للوفاء بقيمة الادعاء.
    The disputed real estate was sold by the former partner of the claimant and the two of them divided the price. UN والعقار المتنازع عليه تم بيعه بمعرفة الشريك السابق للمدعية واقتسما الاثنين ثمن البيع. وتقيم السيدة أ. ت.
    Where land was sold to private owners, men usually acquired ownership. UN وعندما يتم بيع الأرض إلى ملاك خاصين، تعود ملكية الأرض عادة إلى الرجال.
    I was sold to another clan myself, and while carrying the young master to his lectures back and forth, Open Subtitles لقد تمّ بيعي الى أحد العوائل وذلك عندما كُنت صغيرًا، ولكن عندما كبرت
    Joseph was sold for 20 pieces of silver, Jesus was sold for 30 pieces of silver. Open Subtitles يوسف بِيعَ ل20 مِنْ قِطَعِ الفضةِ، السيد المسيح بِيعَ ل30 مِنْ قِطَعِ الفضةِ.
    The largest share of the volume lifted was sold under the pricing formula for the European market. UN وبيعت أكبر حصة من الكميات المصدرة بموجب صيغة التسعير إلى السوق اﻷوروبية.
    He was sold into bondage and taken away on a slave ship. Open Subtitles وقد بيع في عبودية و اتخذت بعيدا على متن سفينة الرقيق.
    This doesn't make sense. It was sold for only $700 million. Open Subtitles هذا لا معنى له لقد بيعت بـ 700 مليون فقط
    Your personal information was sold online. Open Subtitles لقد تم بيعُ معلوماتكـِ الخاصةِ مباشرةً على الشبكة العنكبوتيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد