ويكيبيديا

    "was sufficiently explained" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تعليلاً كافياً
        
    The Panel noted that in some cases the failure to submit some accounts was sufficiently explained; for example, where the claimant had commenced trading in the period between 1987 and 1990 or where the claimant had ceased trading following Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN ولاحظ الفريق أنه تم في بعض الحالات تعليل عدم تقديم بعض الحسابات تعليلاً كافياً وذلك مثلاً في الحالات التي كان فيها صاحب المطالبة قد بدأ النشاط التجاري في فترة ما بين 1987 و1990 أو كان قد توقف عن ممارسة النشاط التجاري بعد غزو العراق واحتلاله للكويت.
    The Panel noted that in some cases the failure to submit some accounts was sufficiently explained; for example, where the claimant had commenced trading in the period from 1987 to 1990, or where the claimant had ceased trading following Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN ولاحظ الفريق أنه جرى في بعض الحالات تعليل عدم تقديم بعض الحسابات تعليلاً كافياً وذلك مثلاً في الحالات التي كان فيها صاحب المطالبة قد بدأ النشاط التجاري في الفترة ما بين عامي 1987 و1990 أو كان قد توقف عن ممارسة النشاط التجاري بعد غزو العراق واحتلاله للكويت.
    The Panel noted that in some cases the failure to submit some accounts was sufficiently explained; for example, where the claimant had commenced trading in the period between 1987 and 1990 or where the claimant had ceased trading following Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN ولاحظ الفريق أنه تم في بعض الحالات تعليل عدم تقديم بعض الحسابات تعليلاً كافياً وذلك مثلاً في الحالات التي كان فيها صاحب المطالبة قد بدأ النشاط التجاري في فترة ما بين 1987 و1990 أو كان قد توقف عن ممارسة النشاط التجاري بعد غزو العراق واحتلاله للكويت.
    The Panel noted that in some cases the failure to submit some accounts was sufficiently explained; for example, where the claimant had commenced trading in the period between 1987 and 1990, or where the claimant had ceased trading following Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN ولاحظ الفريق أنه جرى في بعض الحالات تعليل عدم تقديم بعض الحسابات تعليلاً كافياً وذلك مثلاً في الحالات التي كان فيها صاحب المطالبة قد بدأ النشاط التجاري في الفترة ما بين عامي 1987 و1990 أو كان قد توقف عن ممارسة النشاط التجاري بعد غزو العراق واحتلاله للكويت.
    The Panel noted that in some cases the failure to submit some accounts was sufficiently explained; for example, where the claimant had commenced trading in the period between 1987 and 1990 or where the claimant had ceased trading following Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN ولاحظ الفريق أنه تم في بعض الحالات تعليل عدم تقديم بعض الحسابات تعليلاً كافياً وذلك مثلاً في الحالات التي كان فيها صاحب المطالبة قد بدأ النشاط التجاري في فترة ما بين 1987 و1990 أو كان قد توقف عن ممارسة النشاط التجاري بعد غزو العراق واحتلاله للكويت.
    The Panel noted that in some cases the failure to submit some accounts was sufficiently explained; for example, where the claimant had commenced trading in the period between 1987 and 1990, or where the claimant had ceased trading following Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN ولاحظ الفريق أنه جرى في بعض الحالات تعليل عدم تقديم بعض الحسابات تعليلاً كافياً وذلك مثلاً في الحالات التي كان فيها صاحب المطالبة قد بدأ النشاط التجاري في الفترة ما بين 1987 و1990 أو كان قد توقف عن ممارسة النشاط التجاري بعد غزو العراق واحتلاله للكويت.
    The Panel noted that in some cases the failure to submit some accounts was sufficiently explained; for example, where the claimant had commenced trading in the period between 1987 and 1990 or where the claimant had ceased trading following Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN ولاحظ الفريق أنه تم في بعض الحالات تعليل عدم تقديم بعض الحسابات تعليلاً كافياً وذلك مثلاً في الحالات التي كان فيها صاحب المطالبة قد بدأ النشاط التجاري في فترة ما بين 1987 و1990 أو كان قد توقف عن ممارسة النشاط التجاري بعد غزو العراق للكويت واحتلاله لها.
    The Panel noted that in some cases the failure to submit some accounts was sufficiently explained; for example, where the claimant had commenced trading in the period between 1987 and 1990, or where the claimant had ceased trading following Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN ولاحظ الفريق أنه جرى في بعض الحالات تعليل عدم تقديم بعض الحسابات تعليلاً كافياً وذلك مثلاً في الحالات التي كان فيها صاحب المطالبة قد بدأ النشاط التجاري في الفترة ما بين 1987 و1990 أو كان قد توقف عن ممارسة النشاط التجاري بعد غزو العراق واحتلاله للكويت.
    The Panel noted that in some cases the failure to submit some accounts was sufficiently explained; for example, where the claimant had commenced trading in the period between 1987 and 1990, or where the claimant had ceased trading following Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN ولاحظ الفريق أنه تم في بعض الحالات تعليل عدم تقديم بعض الحسابات تعليلاً كافياً وذلك مثلاً في الحالات التي كان فيها صاحب المطالبة قد بدأ النشاط التجاري في فترة ما بين 1987 و1990 أو كان قد توقف عن ممارسة النشاط التجاري بعد غزو العراق واحتلاله للكويت.
    The Panel noted that in some cases the failure to submit some accounts was sufficiently explained; for example, where the claimant had commenced trading in the period between 1987 and 1990 or where the claimant had ceased trading following Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN ولاحظ الفريق أنه تم في بعض الحالات تعليل عدم تقديم بعض الحسابات تعليلاً كافياً وذلك مثلاً في الحالات التي كان فيها صاحب المطالبة قد بدأ النشاط التجاري في فترة ما بين 1987 و1990 أو كان قد توقف عن ممارسة النشاط التجاري بعد غزو العراق واحتلاله للكويت.
    Loss of profits claims by businesses that failed to provide a full set of annual audited accounts for the relevant periods were regarded as presenting a risk of overstatement, unless the failure to submit the accounts was sufficiently explained. UN 56- واعتُبرت المطالبات المتعلقة بالكسب الفائت الواردة من مؤسسات تجارية لم تقدِّم مجموعة كاملة من الحسابات المراجعة السنوية المتعلقة بالفترات ذات الصلة مطالبات تنطوي على احتمال المبالغة، ما لم يتم تعليل عدم تقديم الحسابات تعليلاً كافياً.
    Loss of profits claims by businesses that failed to provide a full set of annual audited accounts for the relevant periods were regarded as presenting a risk of overstatement, unless the failure to submit the accounts was sufficiently explained. UN 57- واعتُبرت المطالبات المتعلقة بالكسب الفائت الواردة من مؤسسات تجارية لم تقدم مجموعة كاملة من الحسابات السنوية المراجعة المتعلقة بالفترات ذات الصلة مطالبات تنطوي على " احتمال المبالغة " ، ما لم يتم تعليل عدم تقديم الحسابات تعليلاً كافياً.
    Loss of profits claims by businesses that failed to provide a full set of annual audited accounts for the relevant periods were regarded as presenting a risk of overstatement, unless the failure to submit the accounts was sufficiently explained. UN 78- واعتُبرت المطالبات المتعلقة بالكسب الفائت الواردة من مؤسسات تجارية لم تقدِّم مجموعة كاملة من الحسابات المراجعة السنوية المتعلقة بالفترات ذات الصلة مطالبات تنطوي على احتمال المبالغة، ما لم يتم تعليل عدم تقديم الحسابات تعليلاً كافياً.
    Loss of profits claims by businesses that failed to provide a full set of annual audited accounts for the relevant periods were regarded as presenting a " risk of overstatement " , unless the failure to submit the accounts was sufficiently explained. UN 66- واعتُبرت الطلبات المتعلقة بالكسب الفائت الواردة من مؤسسات تجارية لم تقدِّم مجموعة كاملة من الحسابات المراجعة السنوية المتعلقة بالفترات ذات الصلة مطالبات تنطوي على " احتمال المبالغة " ، ما لم يتم تعليل عدم تقديم الحسابات تعليلاً كافياً.
    Loss of profits claims by businesses that failed to provide a full set of annual audited accounts for the relevant periods were regarded as presenting a " risk of overstatement " , unless the failure to submit the accounts was sufficiently explained. UN 48- واعتبرت المطالبات المتعلقة بفقدان الأرباح الواردة من مؤسسات تجارية لم تقدم مجموعة كاملة من الحسابات المراجعة السنوية المتعلقة بالفترات ذات الصلة بوصفها مطالبات تنطوي على " احتمال المبالغة " ، ما لم يتم تعليل عدم تقديم الحسابات تعليلاً كافياً.
    Loss of profits claims by businesses that failed to provide a full set of annual audited accounts for the relevant periods were regarded as presenting a " risk of overstatement " , unless the failure to submit the accounts was sufficiently explained. UN 51- واعتُبرت الطلبات المتعلقة بالكسب الفائت الواردة من مؤسسات تجارية لم تقدِّم مجموعة كاملة من الحسابات المراجعة السنوية المتعلقة بالفترات ذات الصلة مطالبات تنطوي على " احتمال المبالغة " ، ما لم يتم تعليل عدم تقديم الحسابات تعليلاً كافياً.
    Loss of profits claims by businesses that failed to provide a full set of annual audited accounts for the relevant periods were regarded as presenting a " risk of overstatement " , unless the failure to submit the accounts was sufficiently explained. UN 100- أما المطالبات المتعلقة بالكسب الفائت الواردة من مؤسسات تجارية لم تقدِّم مجموعة كاملة من الحسابات المراجعة السنوية المتعلقة بالفترات ذات الصلة فاعتُبرت مطالبات تنطوي على " احتمال المغالاة " ، ما لم يتم تعليل عدم تقديم الحسابات تعليلاً كافياً.
    Loss of profits claims by businesses that failed to provide a full set of annual audited accounts for the relevant periods were regarded as presenting a " risk of overstatement " , unless the failure to submit the accounts was sufficiently explained. UN 50- واعتُبرت المطالبات المتعلقة بالكسب الفائت الواردة من مؤسسات تجارية لم تقدِّم مجموعة كاملة من الحسابات المراجعة السنوية المتعلقة بالفترات ذات الصلة مطالبات تنطوي على " احتمال المبالغة " ، ما لم يتم تعليل عدم تقديم الحسابات تعليلاً كافياً.
    Loss of profits claims by businesses that failed to provide a full set of annual audited accounts for the relevant periods were regarded as presenting a " risk of overstatement " , unless the failure to submit the accounts was sufficiently explained. UN 55- واعتُبرت المطالبات المتعلقة بالكسب الفائت الواردة من مؤسسات تجارية لم تقدم مجموعة كاملة من الحسابات السنوية المراجعة المتعلقة بالفترات ذات الصلة مطالبات تنطوي على " احتمال المبالغة " ، ما لم يتم تعليل عدم تقديم الحسابات تعليلاً كافياً.
    Loss of profits claims by businesses that failed to provide a full set of annual audited accounts for the relevant periods were regarded as presenting a " risk of overstatement " , unless the failure to submit the accounts was sufficiently explained. UN 52- واعتُبرت المطالبات المتعلقة بالكسب الفائت الواردة من مؤسسات تجارية لم تقدِّم مجموعة كاملة من الحسابات المراجعة السنوية المتعلقة بالفترات ذات الصلة مطالبات تنطوي على " احتمال المبالغة " ، ما لم يتم تعليل عدم تقديم الحسابات تعليلاً كافياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد