Well, then we can assume mickey was telling the truth | Open Subtitles | حسنا، ثم يمكننا أن نفترض ميكي كان يقول الحقيقة |
Think he was telling the truth about where to find those crystals? | Open Subtitles | أتعتقدون بأنه كان يقول الحقيقة بشأن أين يمكننا إيجاد تلك البلورات؟ |
I guess old White Beard was telling the truth. | Open Subtitles | أعتقد أنّ العجوز أبيض اللحية كان يقول الحقيقة |
She was telling the truth. | Open Subtitles | لذا ذهبت للتأكد من الأمر وكان حقيقياً كانت تقول الحقيقة |
John, I have verified that Turin was telling the truth. | Open Subtitles | جون، لقد تحققت من أن تورين كان يقول الحقيقة. |
Hey, uh, according to Alan's computer, he was telling the truth. | Open Subtitles | مهلا، اه، وفقا إلى جهاز الكمبيوتر ألان، كان يقول الحقيقة. |
The prison psychiatrist concluded that Thomas was telling the truth. | Open Subtitles | توصل الطبيب النفسي للسجن ان توماس كان يقول الحقيقة |
And you're absolutely certain that Isaac was telling the truth? | Open Subtitles | وأنت واثقة تماماً إن إسحاق كان يقول الحقيقة ؟ |
He also submitted the results of a polygraph test done by the Ottawa police department, which showed he was telling the truth. | UN | وقدم أيضاً نتائج اختبار كاشف الكذب الذي أعدته دائرة شرطة أوتاوا، والذي يثبت أنه كان يقول الحقيقة. |
He also submitted the results of a polygraph test done by the Ottawa police department, which showed he was telling the truth. | UN | وقدم أيضاً نتائج اختبار كاشف الكذب الذي أعدته دائرة شرطة أوتاوا، والذي يثبت أنه كان يقول الحقيقة. |
This means he was telling the truth about risking his life. | Open Subtitles | وهذا يعني انه كان يقول الحقيقة حول المجازفة بحياته |
Do you think he was telling the truth about wanting to, uh, dig something out of storage? | Open Subtitles | هل تظنه كان يقول الحقيقة عن رغبته بإخراج شيء من مخزنك ؟ |
So Jesse was telling the truth about this much... he deposited $25,000 cash in his bank account five days ago. | Open Subtitles | حسنا جيسي كان يقول الحقيقة حول هذا المقدار لقد وضع 25 الف في حسابه منذ 5 أيام |
Well, let's see if he was telling the truth. | Open Subtitles | حسناً ، دعينا نرى إذا كان يقول الحقيقة |
Well, Justin didn't go into detail about the tapes, no, but they heard him call Bryce a rapist and that Hannah was telling the truth. | Open Subtitles | حسناً، جاستين لم يتحدث عن الأشرطة بالتفصيل لا لكنهم سمعوه وهو ينعت برايس بالمغتصب وأن هانا كانت تقول الحقيقة |
It seems I've made a terrible mistake. She was telling the truth. It was Eugene. | Open Subtitles | يبدو أني قد ارتكبت خطأً فظيعاً لقد كانت تقول الحقيقة, لقد كان يوجين |
You should be happy. Your girl was telling the truth. | Open Subtitles | .عليك أن تكون سعيداً ففتاتك كانت تقول الحقيقة |
That means he was telling the truth about his wife getting ice-picked. | Open Subtitles | ذلك يَعْني بأنّه كَانَ يُخبرُ الحقيقةَ حول زوجتِه |
He was telling the truth about everything but who he saw. | Open Subtitles | كان يخبر الحقيقة بشأن كل شيء لكن عدا من رأى |
Maybe Brad was telling the truth when he said he didn't do it. | Open Subtitles | ربما براد كان يقول الحقيقه عندما قال بأنه لم يفعلها |
Maybe you thought there was a chance she was telling the truth. | Open Subtitles | ربما ظننت ان هنالك فرصه انها كانت تقول الحقيقه |
So he was telling the truth when he was sedated. | Open Subtitles | أنهُ كانَ يقول الحقيقة بينما كان مخدّرًا. |
In this at least I was telling the truth. | Open Subtitles | على الاقل فى هذة النقطة كنت أقول الحقيقة |
Looks like that prisoner was telling the truth after all. | Open Subtitles | يبدو أن السجناء كانوا يقولون الحقيقة |
Ben was telling the truth. | Open Subtitles | بن كان يقول الحق |
So assuming that krista was telling the truth, and if he wasn't writing those emails, who was? | Open Subtitles | لنفترض بأنها تقول الحقيقة وبأنه ليس من يرسل الرسائل فمن يفعل ذلك؟ |
The pot is not in the well. Your mother was telling the truth. | Open Subtitles | المخدّرات ليست في البئر أمّكما قالت الحقيقة |