I was wondering if you were free for lunch tomorrow? | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت هَلْ حرّ للغداء غداً؟ |
I was wondering if you were in town if I could, uh, stay over or, uh, use your apartment or something. | Open Subtitles | إستمعْ أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت كُنْتَ في البلدةِ إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ يَبِيتُ أَو، يَستعملُ شُقَّتَكَ أَو شيء. |
I was wondering if you wanted a coffee some time. | Open Subtitles | أنا أتساءل عما إذا كنت يريد القهوة بعض الوقت. |
I was wondering if you could tell me where you were. | Open Subtitles | أنا أتساءل عما إذا كنت قد قل لي أين كنت. |
I was wondering if you could turn your music down a little, | Open Subtitles | أنا كنت أتسائل إذا أنت يمكن أن تدور موسيقاك أسفل قليلا، |
I was wondering if you could fill in a customer satisfaction form. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَمْلأَ شكل رضاءِ زبونِ. |
Hi, I was wondering if you could help me out. | Open Subtitles | مرحباً، أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُساعدَني. |
I was wondering if you ever did any couples counseling? | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت أبداً هَلْ أيّ أزواج نَصحوا؟ |
Well, I was wondering if you would like to come and work for me. | Open Subtitles | حَسناً، أنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا أنت مثل لمَجيء وعَمَل لي. |
Excuse me, I was wondering if you'd like to dance. | Open Subtitles | عفوا، أنا أتساءل عما إذا كنت ترغب في الرقص. |
I was wondering if you might tell me where you box. | Open Subtitles | أتساءل عما إذا كنت قد قل لي أين أنت مربع. |
So I was wondering if you could help us with something? | Open Subtitles | لذلك أنا أتساءل عما إذا كنت قد مساعدتنا في شيء؟ |
I was wondering if you'd like to join me for dinner. | Open Subtitles | كنت أتساءل عما إذا كنت ترغبين في الانضمام لي لتناول العشاء |
You know, the regional bee is coming up soon and I was wondering if you might want... | Open Subtitles | أنتي تعلمين, أن المسابقة الوطنية للتهجئة قادمة قريبا وأنا كنت أتسائل إذا أنت أردتي... ـ |
I was wondering if you could use my help. | Open Subtitles | أتساءل ما إذا كنت تستطيع الاســتفادة من مســــاعدتي. |
So, I was wondering, if you're not busy tonight will you let me take you to the prom? | Open Subtitles | لذا كنت أتساءل إذا لم تكون مشغولة الليلة إذا كنت ستسمحين لي بأخذك إلى حفل التخرج |
I was wondering if you gentlemen can help me? | Open Subtitles | أتساءل ما إذا كان بوسعكم أيها السادة مساعدتي؟ |
I was wondering if you could walk me home, Thomas. | Open Subtitles | وأتساءل عما إذا كنت قد السير لي منزل توماس. |
I was wondering if you had a partner for the show-and-tell tomorrow. | Open Subtitles | لقد كنت اتسائل ان كان لديك شريك في العرض والقصة غدا |
I was wondering if you wanted to, like... hang out sometime? | Open Subtitles | كنت أتساءل إن كنت تودين أن نقضي بعض الوقت معاً |
I was wondering if you could do me a little favour. | Open Subtitles | كنت أتسائل إن كنت قادرا على إسداء معروف لي |
Well, actually, I was wondering if you were still good for that drink you promised me. | Open Subtitles | في الواقع، كنت أتسائل إن كنتِ ما زلتِ ستحضرين لي ذلك الشراب الذي وعدتيني به |
I was wondering if you could help me with something. | Open Subtitles | . كنت اتسائل اذا كان بأمكانك ان تساعدني في شيء ما |
I got a kind of dumb question I was wondering if you could help me with. | Open Subtitles | لدي سوال نوعاً ما غبي اتسائل ان كنت تستطيع مساعدتي |
excuse me, sir, butI was wondering if you knew my grandmother Leila | Open Subtitles | أعذرْني، سيدى، لكنى كُنْتُ أَتسائلُ هل تعَرف جدتَي ليلى؟ |
He was wondering if you'd join him in his suite for a few minutes. Uh... | Open Subtitles | كان يتساءل إن كنتَ ستنضمّ إليه في جناحه لبضع دقائق |