The Water Authority of Jordan manages the contracts with the water companies through the project management unit. | UN | وتدير سلطة المياه العقود مع شركات المياه من خلال وحدة إدارة المشاريع. |
For example, permission for the Palestinian Water Authority to implement the Wadi Azumar wastewater project was received after 10 years. | UN | فعلى سبيل المثال، لم تحصل سلطة المياه الفلسطينية على الإذن بتنفيذ مشروع وادي زومر للصرف الصحي إلا بعد 10 سنوات. |
UNDP also provided institutional development assistance to the Palestinian Water Authority and to municipal water departments. | UN | وقدم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أيضا مساعدة إنمائية مؤسسية إلى سلطة المياه الفلسطينية وإلى إدارات المياه بالبلديات. |
The Montserrat Water Authority takes water from springs high in the mountains, treats it lightly and then stores and distributes it to customers through its network of pipes and reservoirs. | UN | وتستمد هيئة المياه في مونتسيرات المياه من الينابيع التي تقع في أعالي الجبال، وتعالجها معالجة طفيفة، ثم تخزنها وتوزعها على زبائنها بواسطة شبكتها المؤلفة من الأنابيب والخزانات. |
A stock balance of 252 tons of chlorine remained at the Water Authority warehouse. | UN | وما يزال هناك رصيد قدره 252 طنا من الكلور في مخازن هيئة المياه. |
In 1998 the Montserrat Water Authority would be implementing a water redevelopment programme, the first phase of which will cost EC$ 3 million. | UN | وستنفذ هيئة مياه مونتسيرات في عام ١٩٩٨ برنامجا لتنمية الموارد المائية ستبلغ تكاليف المرحلة اﻷولى منه ٣ ملايين دولار من دولارات شرق الكاريبي. |
In addition, the local Water Authority constructed a septic tank to collect and partially treat the waste water of Dbayeh camp before discharging the effluent into the sea through a newly constructed sewer. | UN | وعلاوة على هذا، قامت سلطة المياه المحلية بإقامة حفرة رشح لجمع المياه القذرة في مخيم ضبيه ومعالجتها جزئيا قبل تصريفها الى البحر عبر مجرور أقيم حديثا. |
Water and sanitation are regulated mainly by Water Authority of Jordan Law No. 18 of 1988 and its amendments, Jordan Valley Authority Law No. 30 of 2001 and Ministry of Water and Irrigation Law No. 54 of 1992 and its amendments. | UN | وينظم قطاع المياه والصرف الصحي بشكل رئيسي قانون سلطة المياه الأردنية رقم 18 لعام 1988 وتعديلاته وقانون سلطة وادي الأردن رقم 30 لعام 2001 وقانون وزارة المياه والري رقم 54 لعام 1992 وتعديلاته. |
Under the Ministry, the Water Authority of Jordan manages water and sanitation issues, constructs, operates and maintains domestic water supply and sewage systems, and manages the national water resources. | UN | وتحت إشراف الوزارة، تدير سلطة المياه الأردنية المسائل المتصلة بالمياه والصرف الصحي وتشيِّد وتشغِّل وتصون النظم المحلية للإمداد بالمياه والصرف الصحي وتدير موارد المياه الوطنية. |
UNICEF supported the upgrading of the water network at Dhahiriya town by the Palestinian Water Authority, nearly doubling water availability for a total of 2,230 households. | UN | وقدمت اليونيسيف الدعم لتحسين شبكة المياه في بلدة الظاهرية، الذي اضطلعت به سلطة المياه الفلسطينية، مما ضاعف تقريبا توافر المياه لما مجموعه 230 2 أسرة معيشية. |
Togo Electricité became the Electricity Company of Togo (CEET), and the Togo National Water Authority (RNET) became Togo Water (TdE). | UN | وتحولت هيئة الكهرباء في توغو لتصبح شركة الطاقة الكهربائية في توغو؛ وتحولت سلطة المياه في توغو لتصبح هيئة المياه في توغو. |
The Water Authority estimated that in 1996, the 5,000 settlers in the area used up to a quarter of the total consumption of the one-and-a-half million inhabitants of the Strip. | UN | وتشير تقديرات سلطة المياه إلى أن ٠٠٠ ٥ مستوطن في المنطقة استهلكوا فــي عــام ١٩٩٦ ما يصل إلى ربع إجمالي ما يستهلكه مليون ونصف مليون ساكن في القطاع. |
27. Strengthen the capacity of the Palestinian Water Authority (PWA). | UN | تدعيم قدرة سلطة المياه الفلسطينية. |
Increased water supplies in most camps underlined the need for complementary sewerage facilities, in which connection the Jordan Water Authority was executing a project in Souf Camp. | UN | وزيادة موارد المياه في معظم المخيمات، أكدت الحاجة إلى مرافق مكملة للصرف الصحي، الذي تقوم سلطة المياه اﻷردنية بتنفيذ مشروع متصل به في مخيم سوف. |
137. The Jordan Water Authority completed the replacement of the water distribution network at Irbid camp. | UN | ١٣٧- أنجزت سلطة المياه اﻷردنية استبدال شبكة توزيع المياه في مخيم إربد. |
The Israeli Water Authority imposes discriminatory water quotas on Syrian farmers: the quota for Israeli settlers is 450 m3 of water per dunum of land, and the quota for Arab farmers is 90 m3 per dunum. | UN | وتفرض سلطة المياه الإسرائيلية نظام حصص تمييزي للماء على المزارعين السوريين: إذ تبلغ حصة المياه 450 مترا مكعبا للدونم الواحد من الأرض للمستوطنين الإسرائيليين، وتبلغ حصة المزارعين العرب 90 مترا مكعبا للدونم الواحد. |
Mr. Nabil El Sharif, Deputy Managing Director, Palestinian Economic Council for Development and Reconstruction (PECDAR), Gaza, Director, Palestinian Water Authority | UN | السيد نبيل الشريف نائب مدير المجلس الاقتصادي الفلسطيني للتنمية واﻹعمار غزة، مدير هيئة المياه الفلسطينية |
In the main, gender aspect is mostly considered in the water project which is implemented by the Zanzibar Water Authority (ZAWA). | UN | ويحظى الجانب الجنساني بأكبر قدر من الأهمية في مشروع المياه الذي تنفذه هيئة المياه في زنجبار. |
28. The Government of Iraq has contributed $2 million to UNICEF through the Central Water Authority of Iraq. | UN | ٢٨ - ساهمت حكومة العراق بمبلغ مليوني دولار قدمتها الى اليونيسيف من خلال هيئة المياه المركزية في العراق. |
307. On 16 September 1994, it was reported that the Jerusalem Water Authority had assigned an attorney to pursue a legal case against the Israeli Civil Administration in Ramallah for overcharging the Palestinian population. | UN | ٣٠٧ - وفي ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، أفيد أن هيئة مياه القدس وكلت محاميا لرفع الدعوى على اﻹدارة المدنية اﻹسرائيلية في رام الله لتقاضيها رسوما أكثر من اللازم من السكان الفلسطينيين. |
The government-owned company, Water Authority Cayman, and the private Cayman Water Company provide water and sewage services, which complement residents' private wells and cisterns.6 G. Education | UN | وتتولى شركة سلطة مياه كايمان التي تملكها الحكومة، وشركة مياه كايمان الخاصة توفير خدمات المياه والصرف الصحي، مما يتمم ما لدى السكان من آبار وخزانات صرف صحي خاصة(6). |
47. In a process begun in 2007, the Montserrat Electricity Services and the Montserrat Water Authority are gradually being merged to become Montserrat Utilities Limited, which will be responsible for the distribution of water and electricity throughout the inhabited portion of the Territory. | UN | 47 - في عملية بدأت في 2007، يجري تدريجياً دمج شركة خدمات الكهرباء في مونتسيرات وهيئة المياه في مونتسيرات منذ عام 2007 لتشكلا شركة مونتسيرات المحدودة للمرافق العامة، وهي الشركة التي ستضطلع بالمسؤولية عن توزيع المياه والكهرباء في جميع أنحاء الجزء المأهول من الجزيرة. |
The commission found, through satellite imagery and corroborated accounts, that the movement of vehicles or weapons, as well as the size of the group, would have been easily detectable by Government forces stationed at the Water Authority position. | UN | ووجدت، استناداً إلى الصور المرسلة من السواتل والروايات المتطابقة، أن القوات الحكومية التي كانت ترابض في موقع مصلحة المياه كان بإمكانها أن تكشف بسهولة حركة المركبات أو الأسلحة فضلاً عن حجم المجموعة. |
The authorities found weapons including primed explosive devices, hand-held weapons and ammunition, and a stolen car belonging to the Rif Dimashq Water Authority. | UN | وقد عثرت الجهات المختصة على أسلحة مع المجموعات شملت عبوات ناسفة معدة للتفجير وأسلحة فردية وكمية من الذخائر وسيارة مسروقة عائدة لمؤسسة مياه ريف دمشق. |