ويكيبيديا

    "water harvesting" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جمع المياه
        
    • تجميع المياه
        
    • لجمع المياه
        
    • وتجميع المياه
        
    • وجمع المياه
        
    • حصد المياه
        
    • لتجميع المياه
        
    • جمع مياه
        
    • لجمع مياه
        
    • وجمع مياه
        
    • وحصاد المياه
        
    Goal 7: Farmer's Dialogue worked with small-scale farmers in tree planting in Kenya, provided farmers with training in Zimbabwe and worked in water harvesting in India. UN الهدف 7: عمل برنامج حوار المزارعين مع صغار المزارعين في زراعة أشجار في كينيا، وقدم التدريب للمزارعين في زيمبابوي وعمل في جمع المياه في الهند.
    In Yemen, ACSAD completed the water harvesting measures for the rehabilitation of degraded terraces in farmers' fields. UN وفي اليمن، أكمل المركز تدابير جمع المياه بغية استصلاح المصاطب المتردية في حقول المزارعين.
    Infrastructure is needed for developing water harvesting facilities and methods to make better use of rainfall. UN وهناك حاجة إلى الهياكل الأساسية اللازمة لتطوير مرافق وأساليب تجميع المياه والاستفادة من الأمطار بشكل أفضل.
    water harvesting in dryland areas allows for the cultivation of formerly abandoned and degraded lands, and improves the water productivity of crops. UN ويتيح تجميع المياه في المناطق الجافة زراعة الأراضي التي كانت مهجورة ومتدهورة من قبل وتحسين إنتاجية المياه من المحاصيل.
    Many schemes of water harvesting are constructed by local inhabitants to grow crops, mostly barley, wheat, figs and olives. UN وينفّذ السكان المحليون مخططات كثيرة لجمع المياه من أجل زرع المحاصيل، وفي الأغلب، الشعير والقمح والتين والزيتون.
    Subsurface dams in seasonal rivers and water harvesting are cheap technologies that have been implemented in dry land areas in order to make better use of irregular rainfall. UN وبناء السدود تحت السطحية في الأنهار الموسمية وتجميع المياه هما تكنولوجيات رخيصة التكلفة يجرى إعمالهما في مناطق الأراضي الجافة من أجل الاستفادة على نحو أفضل من الهطولات المطرية غير المنتظمة.
    It uses innovative and participatory methods to create a learning environment in which land users have the opportunity to learn from each others' experiences in areas such as crop production, soil and water conservation, water harvesting and irrigation. UN فهو يتبع أساليب مبتكرة وتشاركية لإيجاد بيئة تعليمية تتاح فيها الفرصة أمام مستخدمي الأراضي للتعلم من تجارب بعضهم البعض في مجالات مثل إنتاج المحاصيل وحفظ التربة والمياه وجمع المياه والري.
    Water development, in its various forms from water harvesting to modern piped irrigation, is destined to make a major contribution to transforming the efficiency and security of the African food supply. UN كذلك فتنمية المياه في أشكالها المختلفة، ما بين حصد المياه إلى الري اﻷنبوبي الحديث يقصد بها أن تسدي مساهمة كبرى في تحويل كفاءة وأمن اﻹمداد اﻷفريقي من اﻷغذية.
    Particularly in Area C, demolition of water harvesting cisterns and other livelihoods assets increased significantly, with more than 15 demolitions since the beginning of 2011. UN وشهدت المنطقة جيم على وجه التحديد زيادة كبيرة في هدم خزانات جمع المياه وغيرها من الأصول المستخدمة لكسب العيش، حيث حصلت فيها أكثر من 15 عملية هدم منذ بداية عام 2011.
    17. Supplementary irrigation techniques, conservation tillage, also known as no-till farming, and water harvesting systems have been utilized. UN 17 - واستخدمت أيضا تقنيات الري التكميلي والزراعة دون حرث ونظم جمع المياه.
    Number of water harvesting structures established and operational UN عدد منشآت جمع المياه المشيدة والعاملة
    Currently agricultural production is limited to pockets of relatively wet areas where crop production is possible under rain-fed conditions, in irrigated and wetland areas, and under water harvesting systems. UN ويقتصر الانتاج الزراعي حالياً على جيوب من المناطق الرطبة نسبياً التي يمكن إنتاج المحاصيل فيها وفقاً لظروف الزراعة البعلية، وفي المناطق المروية ومناطق الأراضي الرطبة، وفي ظل نظم جمع المياه.
    Animal production dominates land use, with crop cultivation being limited to irrigation, riverine agriculture and water harvesting systems. UN ويهيمن الإنتاج الحيواني على استخدام الأرض، وتكون زراعة المحاصيل مقصورة على الزراعات القائمة على الري والزراعات النهرية والزراعات القائمة على أنظمة جمع المياه.
    Using participant identified indicators of success, he said that water harvesting technology is one of the most desired technologies. UN وقال مستخدماً مؤشرات النجاح التي حددها المشاركون، إن تكنولوجيا تجميع المياه من أكثر التكنولوجيات المطلوبة.
    Therefore, water harvesting and improvement of water supply remain priority issues for those countries. UN وبالتالي فإن تجميع المياه وتحسين إمدادات المياه يظلان قضيتان ذاتا أولوية بالنسبة لتلك البلدان.
    A number of case studies on the use of geospatial techniques for water harvesting and on the advanced hydro-environmental monitoring system in the transboundary Niger river basin in Central Africa were presented at this session as well. UN كما عُرض في هذه الجلسة عدد من دراسات الحالة بشأن استخدام التقنيات الجغرافية المكانية من أجل تجميع المياه وبشأن النظام المتقدم للرصد المائي البيئي في حوض نهر النيجر العابر للحدود في وسط أفريقيا.
    The project resulted in close to 3,000 water harvesting structures in 650 villages, regeneration of land and an increase in the availability of water which allowed agriculture to be productive and self-sustaining. UN وأسفر المشروع عن إقامة ما يقرب من 000 3 هيكل لجمع المياه في 650 قرية، وعن تجديد الأرض وزيادة توافر المياه مما سمح للزراعة بأن تكون منتجة وقائمة على الاكتفاء الذاتي.
    Several country Parties have used water harvesting techniques, constructed infiltration wells and used mulching to retain water in farmed areas. UN وطبقت عدة بلدان أطراف تقنيات لجمع المياه وشيدت آباراً ارتشاحية وقامت بتغطية التربة بغطاء عضوي واقٍ لاستبقاء المياه في المناطق المزروعة.
    It uses innovative and participatory methods to create a learning environment, where land users have the opportunity to learn from each others' experience in areas such as crop production, soil and water conservation, water harvesting and irrigation. UN وهو يستخدم طرائق ابتكارية وقائمة على المشاركة لخلق بيئة للتعلم تتاح فيها الفرصة لمستخدمي الأراضي للتعلم من خبرة بعضهم البعض في مجالات مثل إنتاج المحاصيل وحفظ التربة والمياه وتجميع المياه والري.
    In the Pacific island country Parties, the early warning systems for drought forecasting, and agroforestry and water harvesting for rehabilitating degraded land and promoting sustainable land management are identified as possible themes for subregional collaborations. UN وبالنسبة إلى البلدان الأطراف الجزرية في المحيط الهادئ، فقد جددت نُظُم الإنذار المبكِّر للتنبؤ بالجفاف والحراجة الزراعية وجمع المياه لإصلاح الأراضي المتدهورة وتطوير إدارة الأراضي بطريقة مستدامة كمجالات ممكنة للتعاون دون الإقليمي.
    The potential for water harvesting is particularly great in Africa, where relatively little land is irrigated and production depends primarily on rain-fed agriculture. UN وإمكانيات حصد المياه كبيرة بالذات في افريقيا حيث يتم ري أراض قليلة نسبيا وحيث يعتمد الانتاج أساسا على الزراعة البعلية.
    After that intervention, the Sudan embarked on an initiative to integrate the use of this data into its approach to water harvesting and resource planning. UN وإثر ذلك التدخل، شرعت السودان في مبادرة لدمج استخدام هذه البيانات ضمن النهج الذي تتبعه لتجميع المياه وتخطيط الموارد.
    Cambodia and Myanmar offered communities in the affected areas a variety of mitigation options for implementation, including rain water harvesting, different filters, including ceramic filters, deep and shallow tube wells, and piped water systems. UN وعرضت كمبوديا وميانمار على المجتمعات المحلية في المناطق الملوثة مجموعة متنوعة من خيارات التخفيف بهدف تنفيذها، بما في ذلك جمع مياه الأمطار، واستخدام مرشحات مختلفة، من بينها مرشحات من السيراميك والآبار الأنبوبية العميقة والضحلة، ونظم المياه المنقولة بالأنابيب.
    Actions: (a) Rain water harvesting systems established = 30 check dams; (b) Structures for safe water disposal and recharging ground water: 45 recharge wells and 609 soak pits. UN الأنشطة: (أ) إنشاء نظم لجمع مياه الأمطار = 30 سدا حاجزا؛ (ب) إقامة إنشاءات للتخلص المأمون من المياه وتجديد المياه الجوفية: 45 بئرا لتجديد المياه الجوفية و 609 حفر تشرب.
    Engineers trained in water conservation and rain water harvesting = 42 persons. UN :: المهندسون المدرّبون في مجال حفظ المياه وجمع مياه الأمطار = 42 شخصا.
    Field training on soil maintenance, water harvesting and cultivation processes; UN :: التدريب الحقلي على صيانة التربة وحصاد المياه وعمليات الاستزراع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد