I don't know that I've ever seen it done that way before. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت رأيت تصويب المسدس بهذه الطريقة من قبل |
That man has a way of speaking, a way of making you just feel better, and I'd never felt that way before. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه وسيلة للتحدث، وسيلة لجعل لكم فقط يشعر على نحو أفضل، وأنا لن يشعر بهذه الطريقة من قبل. |
She is the one was in the way before accident | Open Subtitles | كانت هي الشخص الذي كان في الطريق قبل الحادثه |
I guarantee the folks in this building have felt that way before. | Open Subtitles | استطيع ان اضمن الناس في هذا المبنى لقد شعر أن الطريقة قبل. |
I've never heard it spoken of in that way before. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا سَمعتُ بأنّ تَكلّمَ عنه في ذلك الطريقِ قبل ذلك. |
But if you hand over all your valuables, we'll be on our way before your veal gets cold. | Open Subtitles | لكن إن سلمتم أشيائكم الثمينة، فسنذهب في طريقنا قبل أن يبرد طعامكم. |
Now, I like to get business out of the way... before we get down to pleasure... so can you put the money on the dresser? | Open Subtitles | الآن، أحب الحصول على العمل بعيداً قبل أن ننزل للمرح لذلك هل بالإمكان أن تضع المال على الخزانة؟ |
Besides, hiring Doug was a deal I made way before I knew you, back when I was happy. | Open Subtitles | إلى جانب, أن تعيين دوغ كانت صفقة ,قبل ما عرفتك بفترة في السابق عندما كنت سعيد |
But then she's never looked at me that way before | Open Subtitles | ♪ لكنها لم تنظر لي بهذه الطريقة ♪ ♪ من قبل ♪ |
I don't think I've ever felt this way before. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنني قد شعرت يوما بهذه الطريقة من قبل |
Has a surgery ever been captured that way before? | Open Subtitles | هل تم تغطية عملية جراحية بهذه الطريقة من قبل ؟ |
I've never really seen you act this way before. | Open Subtitles | أنا لم أرك تتصرف بهذه الطريقة من قبل |
I've never heard it that way before, but there's a lot of truth to what he's saying. | Open Subtitles | اننى لم اسمع هذه الايات تٌقال بهذه الطريقة من قبل, هناك الكثير من الحقيقة فيما يٌقال |
And everyone was dancing on the ceiling, and this was way before Lionel Richie. | Open Subtitles | وكان الجميع يرقص على السقف، وكان هذا الطريق قبل ليونيل ريتشي. |
We need to move this body up way before everyone else wakes up, or else we both screwed. | Open Subtitles | نحتاج لابعاد هذه الجثة عن الطريق قبل ان يستيقظ شخص اخر والا كلانا اخفق |
So how about we get the interview out of the way before that date? | Open Subtitles | إذا ماذا عن كيف سنحصل على مقابلة للخروج من الطريق قبل ذلك الموعد؟ |
I'm sure we'll be dead way before then. | Open Subtitles | أنا واثق من أننا سوف يكون ميتا الطريقة قبل ذلك. |
I felt that way before. | Open Subtitles | لكي يكونو نِساءَ متحضرات؟ شَعرتُ بهذا الطريقِ قبل ذلك |
We must be well on our way before sunrise. | Open Subtitles | يجب أن نمضي في طريقنا قبل شروق الشمس |
That goes back way before I was even born... where everyone takes a moment to say what they're most thankful for in their lives. | Open Subtitles | ذلك يعود بعيداً قبل حتى أن أولد... عندما الجميع تكون لديهم لحظة ليقولوا ما هو أكثر شيئاً شاكرين له في حياتهم |
Yeah, I wanna get this shit out of the way before I go out. | Open Subtitles | ايه تصحينه لاني ابي انهي موضوع خنبقتها قبل ما اطلع |
But I've never played it that way before. | Open Subtitles | لكني لم ألعبها بهذا الشكل من قبل هذا يكفي لا شباب داخل الغرفة |
No, travelled this way, before tripped over that thing many times, myself. | Open Subtitles | لا، انا سلكت هذا الطريق من قبل ارتحلت من فوق هذا الشيء العديد من المرات، بنفسى |
Just give me thirty seconds to clear out of the way before you pull it up. | Open Subtitles | فقط أعطني ثلاثين ثانية لأخلي طريقي قبل أن تسحبه |
No, I've never tried it that way before. | Open Subtitles | لا , انا لم اجرب قط تلك الطريقه من قبل |
Never been over this way before. | Open Subtitles | لم يكن الوضع على هذا النحو من قبل |
You'd clock the hunters way before I could. | Open Subtitles | ستعرفين أماكن الصيادين قبلي بكثير |