ويكيبيديا

    "we'll get you" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • سنحضر لك
        
    • نحن سوف تحصل على
        
    • سنجلب لك
        
    • سنحضر لكِ
        
    • سوف نحضر لك
        
    • نحن سنحصل عليك
        
    • سنحصل لك على
        
    • ونحن سوف تحصل على
        
    • سنوصلك
        
    • سوف نأخذك
        
    • سوف نجلب لك
        
    • سنجلب لكِ
        
    • نحن سَنَحْصلُ عليك
        
    • سنخرجك من
        
    • سنخضعك
        
    We'll get you a full report for your insurance company. Open Subtitles . سنحضر لك تقرير كامل لشركة تأمينك . شكراً
    Of course, of course. We'll get you a nurse. 24/7. Open Subtitles بالطبع، بالطبع سنحضر لك ممرضة، على مدار الساعة
    Look, man, We'll get you out of here, okay? Open Subtitles انظروا، رجل، نحن سوف تحصل على الخروج من هنا، حسنا؟
    Sorry, sir, I'm not a vet. We'll get you some water. Open Subtitles آسفة ياسيدي أنا لست بطبيبة بيطرية، سنجلب لك بعض الماء
    Please, let me help you for once. We'll get you a guy. Open Subtitles أرجوكِ، دعيني أساعدكِ لمرة واحدة سنحضر لكِ رجلاً
    - Please finish eating. - We'll get you a plate. Open Subtitles ـ رجاءا، أنهوا وجبتكم ـ سوف نحضر لك صحنا
    Now We'll get you to the presentation room, okay? Open Subtitles الآن نحن سنحصل عليك إلى غرفة التقديم، موافقة؟
    We'll get you a membership to my gym. You might even meet somebody. Open Subtitles سنحصل لك على عضوية في النادي الرياضي انت ربما حتى تلتقين بشخص
    We'll get you out of here, baby. Open Subtitles ونحن سوف تحصل على الخروج من هنا، وطفل رضيع.
    We'll get you a shot of ceftriaxone and azithromycin. Open Subtitles سنحضر لك حقنة من سيفترياكسون و أزيثروميسين
    Put him in holding, We'll get you a public defender in the morning. Open Subtitles قوموا بحجزه سنحضر لك محامياً عامّاً بالصباح
    We'll get you a good lawyer, shoot for soft time. Open Subtitles سنحضر لك محامياً جيّداً، ونفاوض على عقوبة صغيرة.
    We'll get you all set up, and we'll see what you're made of. Open Subtitles نحن سوف تحصل على كل إقامة، وسنرى ما الذي جعلك من.
    We'll get you out of here. Open Subtitles نحن سوف تحصل على الخروج من هنا.
    We'll get you the Italian pedophile. We'll just take the risk. Open Subtitles سنجلب لك ذلك المتحرش الإيطالي، سنخاطر فحسب.
    We'll get you a safe in there before you open. Open Subtitles سنحضر لكِ خزنة حديديّة قبل افتتاحكِ المتجر
    We'll get you some clothes so you can fit in. Open Subtitles سوف نحضر لك بعض الملابس حتى تستطيع التأقلم هنا
    Mulder, We'll get you the best lawyer. Open Subtitles مولدر، نحن سنحصل عليك أفضل محامي.
    If you're good, We'll get you another game next pay. Open Subtitles إذا كنت جيداً سنحصل لك على لعبة أخرى عند الراتب القادم
    Now, if you could just head this way, I need to run a few tests, and We'll get you cleared for flight. Open Subtitles الآن، إذا كنت تستطيع فقط رئيس بهذه الطريقة، ولست بحاجة لتشغيل بعض الاختبارات، ونحن سوف تحصل على مسح للطيران.
    We're working on a new exfiltration plan, so We'll get you home in just a few hours. Open Subtitles .. نحن نعمل على خطة هروب جديدة لذا سنوصلك للوطن بعد ساعات قليلة
    We'll get you to the end of the woods alive and you'll win your freedom. Open Subtitles سوف نأخذك الى اخر الغابة سليمة وسوف تربحين حريتك
    OK, a few details and... We'll get you a strong coffee, yeah? Open Subtitles حسناً, بعض التفاصيل الصغيرة سوف نجلب لك قهوة قوية؟
    We'll get you a new one when you get your license. Open Subtitles سنجلب لكِ واحدة جديدة عندما تحصلين على رخصة قيادتكِ.
    We'll get you a car so you don't feel trapped. Open Subtitles نحن سَنَحْصلُ عليك a سيارة لذا أنت لا تَشْعرُ محصور.
    Alright, we have your back, if something goes wrong, you get a bad feeling, We'll get you out. Open Subtitles حسنًا، نحن بعونك إن جرى أي شيء بشكل خاطىء إن انتابك شعورًا سيئًا سنخرجك من هنا
    We'll get you the help you need, And i will be there for you. I'm dexter, and i'm not sure what i am. Open Subtitles سنخضعك لبرنامج ما ونزوّدك بالمساعدة التي تحتاجها وسأكون موجودة لمساندتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد