You rip that for me at regular rate and We're good. | Open Subtitles | أذا سلبت مني هذا في مباراة عادلة, حسناً نحن بخير |
Yeah. Just don't expect me to lick your face and We're good. | Open Subtitles | أجل, فقط لا تتوقع مني أن ألعق وجهك لذا نحن بخير |
We're good. We can win. - You'd say so, yes. | Open Subtitles | نحن جيدون ,ويمكننا الفوز نعم , يمكنك قول هذا |
You finally let me get in the pilot's seat, so We're good. | Open Subtitles | أن تسمح لي أخيرا الحصول على مقعد الطيار، لذلك نحن جيدة. |
We're good. I must have done this a thousand times. | Open Subtitles | نحن على ما يرام لقد فعلت هذا آلاف المرات |
We're good for roughly 40 hours. Well, that went About as well as I could have hoped. | Open Subtitles | ثم الشحن نحن في حالة جيدة حوالي 40 ساعة هذه هي |
We're good. Once you killed Rolla, you and I were straight. | Open Subtitles | نحن على وفاق بمجرد قتل رولا انا وانت على التوالي |
No, I think we caught the bounty hunter, We're good. | Open Subtitles | لا أعتقد اننا قبضنا على صائد جوائز نحن بخير |
Yeah, mm-hmm. We're good. We're about to get out of here actually. | Open Subtitles | نعم نحن بخير في الواقع نحنُ علي وشك الخروج من هنا |
Actually, first-time mothers aren't usually showing until about 12 weeks, so We're good. | Open Subtitles | في الواقع، من يحمل لأول مرة لا يظهر فيها شيء ألا بعد 12 آسبوع، لذا نحن بخير |
We X-rayed everything, demagnetized it, tested it for explosives, chemicals... We're good. | Open Subtitles | ، قُمنا بفحص كل شيء بالآشعة السينية اختبرناها ضد القنابل والمواد الكيميائية ، نحن بخير |
If you're asking if I was able to mend relations with the Israelis after you left me high and dry, the answer is yeah, We're good. | Open Subtitles | إن كنت تسأل إذا كنت قادرا على إصلاح العلاقات مع الإسرائيليين بعد أن تركتني مرتفع وجاف، الجواب هو نعم، نحن بخير. |
The judge has agreed to allow invisible evidence today, so We're good. | Open Subtitles | وافق القاضي السماح بدليل مرئي اليوم لذلك نحن بخير |
That was too easy. We're good, but we're not that good. | Open Subtitles | ، لقد كان الامر سهلا للغاية نحن جيدون ، ولكن ليس إلى هذه الدرجة |
Well, yes, but all he needs a 65 or better, and We're good to go. | Open Subtitles | حسنا، نعم، ولكن كل ما يحتاجه هو 65 أو أعلى، عندها نحن جيدون للذهاب, |
I got my grades up, you got your date. We're good. | Open Subtitles | رفعت درجاتي , حصلتِ على موعدك , نحن جيدون. |
Yeah, well, I apologized for something I didn't do, and now We're good again. | Open Subtitles | نعم، حسنا، أنا اعتذر لشيء لم أفعله، والآن نحن جيدة مرة أخرى. |
I don't know what the hell she's thinking, but yeah, We're good. | Open Subtitles | لا اعرف بما تفكر لكن نعم، نحن على ما يرام |
As long as you're not coming on the actual honeymoon with us, We're good. | Open Subtitles | طالما كنت لا يأتي على شهر العسل الفعلي معنا، نحن في حالة جيدة. |
You just took a bullet for me. Of course We're good. | Open Subtitles | لقد تلقيت طلقة نارية من أجلي بالتأكيد نحن على وفاق |
All right, everybody, We're good to go this weekend. | Open Subtitles | حسناً جميعكم، نحن جاهزون لعطلة هذا الاسبوع |
This family's been through a lot together, and We're good in a crisis. | Open Subtitles | تم هذه العائلة من خلال الكثير معا، ونحن جيدة في أزمة. |
Oh, oh, you know, We're good. It was a special. | Open Subtitles | اووه، كما تعلم، نحن جيدين لقد كان شئ اضافي |
I think We're good, but things like this make me wonder if Emily's really the right person for me. | Open Subtitles | نحن على مايرام لكن الاشياء مثل هذه تجعلني اتسائل إن كانت إيملي الشخص المناسب لي |
Uh, no, i think We're good. Hey? Hey. | Open Subtitles | لا، أظن أننا بخير إذا كان هذا كثير لنذهب |
Yeah, We're good. One suspect down. | Open Subtitles | أجل ، نحنُ بخير ، لقد سقط مُشتبه به |
Yeah, We're good. I told you. | Open Subtitles | نعم ، نحن جاهزين ، أخبرتك مسبقًا |
No drones. We're good. | Open Subtitles | لا يوجد طائرات آلية، إننا على ما يرام. |
Okay, they're moving past. We're good. | Open Subtitles | حسناً، لقد تخطوكم نحن علي ما يرام |