ويكيبيديا

    "we're headed" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نحن متجهون
        
    • نحن نتجه
        
    • نحن متجهين
        
    • سنتجه
        
    • أننا نتجه
        
    • نحن متوجهون
        
    • نحن نتوجه
        
    • نحن برأس
        
    • نحن ذاهبان
        
    • اننا نتجه
        
    • إننا متجهون
        
    • نتوجه إليه
        
    • نسير في
        
    • ونحن متوجهون
        
    In fact, We're headed there now to drop you off. Open Subtitles في الواقع، نحن متجهون إلى هناك الآن لكي نوصلك.
    I chose to live. We're headed to the avalanche shelters. Open Subtitles نحن متجهون إلى مأوى يمكنك الإنضمام إلينا.
    Because We're headed down a long road, and that road must be paved with trust. Open Subtitles لأننا نحن نتجه إلى طريق طويل وهذا الطريق يجب ان يكون مٌدعم بالثقه ثقه عمياء
    Yeah, We're headed there next. What about the silo? Open Subtitles أجل، نحن متجهين إليها تاليًا ماذا عن الصومعة؟
    Because today, We're headed out for the Arachnid Quarantine Zone. Open Subtitles لأننا اليوم، سنتجه خارجاً إلى منطقةِ محجر آراشنيد الصحي
    I believe We're headed for the biggest oil strike ever. Open Subtitles أعتقد أننا نتجه نحو اكبر حاوية نفط على الاطلاق
    That would be mighty kind. We're headed to Nashville. Open Subtitles سيكون ذلك كرما عظيما نحن متوجهون إلى ناشفيل
    Well, We're headed for Tennessee. Knoxville. My wife's there visiting her sister. Open Subtitles نحن نتوجه إلى تينيسي, نوكسفيلا زوجتي هناك في زيارة لأختها
    Actually, We're headed towards Earth. Open Subtitles في الواقع، نحن متجهون ناحية الأرض لكن لا تأمل في الكثير
    We're headed to the stock exchange to try to save the world economy. Open Subtitles نحن متجهون إلى البورصة لنحاول إنقاذ اقتصاد العالم
    Yeah, actually We're headed there now. You can follow us. Open Subtitles نعم، في الواقع نحن متجهون اليه، يمكنكم اتباعنا
    And now We're headed straight to the very hells we left behind? Open Subtitles والآن نحن نتجه مباشرة إلى الجحيم الذى تركناه ورائنا؟
    We're headed west. Open Subtitles نحن نتجه غرباً لابد أنه في الطريق إلى هناك الآن
    We just made a right. We're headed west on De Soto. Open Subtitles لقد دخلنا يميناً للتو نحن نتجه غرباً فى "دو سوتو"
    We're headed to your position although we don't have your exact coordinates right now. Open Subtitles نحن متجهين لعندكم مع اننا لا نملك احداثياتكم الدقيقة في الوقت الحالي
    We're headed out there now to talk to him. See what he knows. Open Subtitles نحن متجهين إليه للتحدث معه لنرى ما الذي يعرفه
    By my reckoning, this is where We're headed. Open Subtitles ‫وفقاً لاعتقادي ‫هذا هو المكان الذي سنتجه إليه
    We've been making a lot of turns, but I think We're headed east. Open Subtitles لقد سلكنا مُنعطفات عديدة، لكن أعتقد أننا نتجه شرقاً.
    We're headed for the safe room now, sir. Open Subtitles نحن متوجهون للغرفة الامنة الان , يا سيدي
    We got Ronon, We're headed for the Gate. Open Subtitles لقد حصلنا على رونن نحن نتوجه للبوابة
    But guys, unless the sun decided to rise in the west We're headed the wrong way. Open Subtitles لكن يالرجال مالم الشمس قرّرت الإرتفاع في الغرب نحن برأس الطريق الخاطئ. كاليفورنيا خلفنا
    Well, We're headed to the store. Open Subtitles نحن ذاهبان إلى المتجر
    We're headed north on Flores. Open Subtitles اننا نتجه شمالا على شارع فلوريدا
    We're headed there with SWAT and Narcotics, but you're coming along to work the Thunderbolt Bravo. Open Subtitles إننا متجهون صوبه برفقة فرق الاقتحام ومكافحة المخدرات، لكنك آتٍ لتشرف على التقنيات.
    That's where We're headed next. Open Subtitles هذا هو المكان الذي نتوجه إليه بعد ذلك. والناس جيد باوتر.
    Great,'cause We're headed your way and we're hauling a dinosaur. Open Subtitles عظيم، لأننا نسير في اتجاهكم .ونسحب ديناصور
    In our haste to escape the navicomputer's coordinates were inputted incorrectly And, We're headed right for a star Open Subtitles ونحن نتعجل بالهروب احداثيات كمبيوتر الملاحة تم وضعها بصورة خاطئة ونحن متوجهون صوب شهاب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد