ويكيبيديا

    "we're not a" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نحن لسنا
        
    • أننا لسنا
        
    • نحن لا نشكل
        
    • بأننا لسنا
        
    WITH ALL DUE RESPECT, MA'AM, We're not a HIT SQUAD. Open Subtitles مع كل الاحترام يا مدام نحن لسنا فرقه قتل
    We're not a sovereign nation, therefore it wouldn't be an alliance. Open Subtitles .نحن لسنا دولة ذات سيادة .ولذلك فإنه لن يكون تحالف
    No matter what city we're in, We're not a couple at all. Open Subtitles لا يهم ما نحن في مدينة، نحن لسنا زوجين على الإطلاق.
    People get crazy on Valentine's Day, and because We're not a couple, we're not going to celebrate it. Open Subtitles وبسبب أننا لسنا متزوجين ، لن نقوم بالأحتفال
    And that's why we're safe. Alone, We're not a threat to you. If we had back-up, you'd have to kill us! Open Subtitles ولهذا نحن آمنون , نحن لا نشكل تهديد لك لو كان لدينا دعم لإضطررت لقتلنا
    He said that We're not a good fit. Ms. Vaughan. This is a coincidence. Open Subtitles قال بأننا لسنا مناسبين أنسة فون ، هذه مصادفة
    We're not a team, Liv. You're just Olivia Pope. Open Subtitles نحن لسنا فريقا, ليف انت مجرد اوليفيا بوب
    We're not a very big party, we'll be quite cosy. Open Subtitles نحن لسنا كثيرين للغاية, لذا ستكون الرحلة هادئة للغاية
    Look, I don't know what you think we are, but just to be perfectly clear, We're not a couple. Open Subtitles ,انظر , لا أعرف مالذي تعتقدنا لكن حتى اكون واضحه تماما .نحن لسنا مرتبطان
    We're not a lockdown facility. Sometimes he disappears. Open Subtitles نحن لسنا مؤسسة للإحتجاز، وهو يختفي أحياناً.
    You know, he's just having difficulty accepting that We're not a couple anymore. Open Subtitles أنت تعرف، فهو مجرد وجود صعوبة القبول بأن نحن لسنا زوجين بعد الآن.
    I know this might've felt like family at one time, you know, before there were so many of us, but now We're not a family looking out for one another. Open Subtitles أعلم أن ربما قد شعرنا بالترابط الاسري مرة واحده قبل أن يكون هناك العديد منا لكن الآن نحن لسنا أسرة ونهتم ببعضنا البعض
    Well, We're not a couple, and he doesn't. Open Subtitles حسناً، نحن لسنا شوّاذاً، وكلاّ إنه لا يملك عضواً كبيراً.
    Well, We're not a couple, and he doesn't. Open Subtitles حسناً، نحن لسنا شوّاذاً، وكلاّ إنه لا يملك عضواً كبيراً.
    You said, "We're not a social media company... with privacy settings. Open Subtitles قلت لي، نحن لسنا شركة تواصل إجتماعي ذات خيارات في الخصوصية
    And we were like the perfect family, And then i realized... We're not a family. Open Subtitles وكنّا كعائلة مثالية وبعدها أدركت، نحن لسنا عائلة.
    All Saints is a hospital. We're not a shelter. Open Subtitles جميع القديسين في المستشفى نحن لسنا بملجأ
    Though I should remind you, complete stranger, that We're not a daycare center. Open Subtitles مع ذلك يتوجب علي أن أذكركِ أيتها الغريبه تماماً أننا لسنا بمركز لرعاية الأطفال
    Sends a message to the good residents around here that We're not a safe haven. Open Subtitles ترسل رسالة للمواطنين هنا أننا لسنا مكان آمن
    Well, he's taking us. We're not a risk. Open Subtitles سوف يأخذنا نحن لا نشكل خطراً
    In-in the worst moment of my life, you want to make sure I understand We're not a couple? Open Subtitles في أسوأ لحظات حياتي، تريد أن تتأكد من أنني أفهم بأننا لسنا سويًا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد