We're not allowed to DISCRIMINATE WHEN IT COMES TO SAVING LIVES, DAN. | Open Subtitles | غير مسموح لنا بالتميز عندنا يتعلق الامر بحياة شخص ، يادان |
So, since We're not allowed to tell anyone, how did you explain this to your fiancée? | Open Subtitles | حسنًا، بما أنه غير مسموح لنا أن نخبر أحدًا. كيف فسرت هذا لخطيبتك؟ |
The point is, We're not allowed to have you in this building. | Open Subtitles | ما أريد قوله هو أنه لا يسمح لنا بإدخالك هذا المبنى |
We're not allowed to talk about the Parish, especially to outsiders. | Open Subtitles | لا يسمح لنا أن نتحدث عن باريش، خصوصا أمام الغرباء. |
Because his dad said We're not allowed to be friends anymore, OK. | Open Subtitles | لأن والدها قال أنه ليس مسموح لنا أن نكون أصدقاء بعد الآن، حسناً؟ |
We're not allowed to fraternize with foreign nationals. | Open Subtitles | ليس مسموحاً لنا أن نكون صداقات مع الجنسيات الأجنبية |
We're not allowed to have phones. | Open Subtitles | نحن غير مسموح لنا بان يَكُونَ عِنْدَنا هواتفُ. |
We're not allowed to hire a boy unless he's 16. | Open Subtitles | بأنه غير مسموح لنا بتوظيف اي فتىّ ما لم يكن عمره 16 سنة |
And what's worse, you're going to go to the one place on the island he said We're not allowed to go. | Open Subtitles | والأسوأ، أنك ستذهب إلى المكان الوحيد في الجزيرة الذي قال أنه غير مسموح لنا. |
We're not allowed to wear anything that protects our breasts. | Open Subtitles | نحن غير مسموح لنا بأن نرتدي أي شيء يحمي صدورنا |
We think We're not allowed to say what we need or to stand up for ourselves. | Open Subtitles | نعتقد أنه غير مسموح لنا أن نقول ما نحتاج أو أن ندافع عن انفسنا |
And believe it or not, We're not allowed to pretend that | Open Subtitles | وصدقي أو لا تصدقي, لأننا غير مسموح لنا بأن ن تصرّف بان هذا المنظر |
Oh, thank you, but We're not allowed to drink on duty. | Open Subtitles | شكراً لكِ، ولكن لا يسمح لنا بالشرب أوقات العمل |
We're not allowed to have any fun in the apocalypse? | Open Subtitles | نحن لا يسمح لنا أن يكون أي متعة في نهاية العالم؟ |
Just so you know, we don't have a swimming pool, there's lots of stairs, and We're not allowed to watch Game of Thrones. | Open Subtitles | فقط لعلمكم ليس لدينا حمام سباحة و هناك الكثير من السلالم و لا يسمح لنا بمشاهدة مسلسل صراع العروش |
Sorry, We're not allowed to go anywhere with customers. | Open Subtitles | عذرا، لا يسمح لنا الذهاب إلى أي مكان مع العملاء. |
We're not allowed to tell anything that happens in the palace. | Open Subtitles | لا يسمح لنا أن نقول أي شيء ما يحدث في القصر. |
Yeah,well,the truth is we could totally shut him up, but We're not allowed to play by the same rules that he does. | Open Subtitles | أجل , في الواقع , الحقيقة هي , أنه يمكننا اسكاته لكن ليس مسموح لنا اللعب بنفس طريقته |
We're not allowed to practice here anymore since someone accused us of stealing a watch. | Open Subtitles | ليس مسموح لنا ان نتدرب هنا بعد الان منذ ان اتهمنا احدهم بسرقة ساعة. |
We're not allowed to practice on dummies anymore. | Open Subtitles | ليس مسموحاً لنا أن نتدرب على الدمى بعد الآن |
Well, We're not allowed to call it that, but yes. | Open Subtitles | -أجل ليس مسموحاً لنا أن نطلق عليه ذلك، لكن نعم |
We're not allowed to chew gum. | Open Subtitles | غريب مثل كرات العلكة ؟ |
We're not allowed to talk to you about work while you're recuperating. | Open Subtitles | بأوامر. ليس مسموحا لنا بالحديث معك بشأن العمل وأنت مازلت تتعافى. |