ويكيبيديا

    "we're not allowed to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • غير مسموح لنا
        
    • لا يسمح لنا
        
    • ليس مسموح لنا
        
    • ليس مسموحاً لنا أن
        
    • غريب مثل
        
    • ليس مسموحا لنا
        
    We're not allowed to DISCRIMINATE WHEN IT COMES TO SAVING LIVES, DAN. Open Subtitles غير مسموح لنا بالتميز عندنا يتعلق الامر بحياة شخص ، يادان
    So, since We're not allowed to tell anyone, how did you explain this to your fiancée? Open Subtitles حسنًا، بما أنه غير مسموح لنا أن نخبر أحدًا. كيف فسرت هذا لخطيبتك؟
    The point is, We're not allowed to have you in this building. Open Subtitles ما أريد قوله هو أنه لا يسمح لنا بإدخالك هذا المبنى
    We're not allowed to talk about the Parish, especially to outsiders. Open Subtitles لا يسمح لنا أن نتحدث عن باريش، خصوصا أمام الغرباء.
    Because his dad said We're not allowed to be friends anymore, OK. Open Subtitles لأن والدها قال أنه ليس مسموح لنا أن نكون أصدقاء بعد الآن، حسناً؟
    We're not allowed to fraternize with foreign nationals. Open Subtitles ليس مسموحاً لنا أن نكون صداقات مع الجنسيات الأجنبية
    We're not allowed to have phones. Open Subtitles نحن غير مسموح لنا بان يَكُونَ عِنْدَنا هواتفُ.
    We're not allowed to hire a boy unless he's 16. Open Subtitles بأنه غير مسموح لنا بتوظيف اي فتىّ ما لم يكن عمره 16 سنة
    And what's worse, you're going to go to the one place on the island he said We're not allowed to go. Open Subtitles والأسوأ، أنك ستذهب إلى المكان الوحيد في الجزيرة الذي قال أنه غير مسموح لنا.
    We're not allowed to wear anything that protects our breasts. Open Subtitles نحن غير مسموح لنا بأن نرتدي أي شيء يحمي صدورنا
    We think We're not allowed to say what we need or to stand up for ourselves. Open Subtitles نعتقد أنه غير مسموح لنا أن نقول ما نحتاج أو أن ندافع عن انفسنا
    And believe it or not, We're not allowed to pretend that Open Subtitles وصدقي أو لا تصدقي, لأننا غير مسموح لنا بأن ن تصرّف بان هذا المنظر
    Oh, thank you, but We're not allowed to drink on duty. Open Subtitles شكراً لكِ، ولكن لا يسمح لنا بالشرب أوقات العمل
    We're not allowed to have any fun in the apocalypse? Open Subtitles نحن لا يسمح لنا أن يكون أي متعة في نهاية العالم؟
    Just so you know, we don't have a swimming pool, there's lots of stairs, and We're not allowed to watch Game of Thrones. Open Subtitles فقط لعلمكم ليس لدينا حمام سباحة و هناك الكثير من السلالم و لا يسمح لنا بمشاهدة مسلسل صراع العروش
    Sorry, We're not allowed to go anywhere with customers. Open Subtitles عذرا، لا يسمح لنا الذهاب إلى أي مكان مع العملاء.
    We're not allowed to tell anything that happens in the palace. Open Subtitles لا يسمح لنا أن نقول أي شيء ما يحدث في القصر.
    Yeah,well,the truth is we could totally shut him up, but We're not allowed to play by the same rules that he does. Open Subtitles أجل , في الواقع , الحقيقة هي , أنه يمكننا اسكاته لكن ليس مسموح لنا اللعب بنفس طريقته
    We're not allowed to practice here anymore since someone accused us of stealing a watch. Open Subtitles ليس مسموح لنا ان نتدرب هنا بعد الان منذ ان اتهمنا احدهم بسرقة ساعة.
    We're not allowed to practice on dummies anymore. Open Subtitles ليس مسموحاً لنا أن نتدرب على الدمى بعد الآن
    Well, We're not allowed to call it that, but yes. Open Subtitles -أجل ليس مسموحاً لنا أن نطلق عليه ذلك، لكن نعم
    We're not allowed to chew gum. Open Subtitles غريب مثل كرات العلكة ؟
    We're not allowed to talk to you about work while you're recuperating. Open Subtitles بأوامر. ليس مسموحا لنا بالحديث معك بشأن العمل وأنت مازلت تتعافى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد