[woman] We're not sure independent living is the best choice for you. | Open Subtitles | نحن لسنا متأكدين من أن العيش المستقل هو الخيار المناسب لك |
Katherine Holbrook hired this woman to be her surrogate, now We're not sure whose egg this is in here. | Open Subtitles | كاثرين هولبروك وظفت هذه المرأة لتكون اما بديلة الان نحن لسنا متأكدين من صاحبة البويضة التي هنا |
We have enough evidence, but We're not sure he's our guy. | Open Subtitles | ، لدينا أدلةً كافية لكننا لسنا متأكدين بأنهُ الشخص المطلوب |
Like We're not sure if we wanna go or not. | Open Subtitles | كأننا لسنا واثقين من قدرتنا على الذهاب أو لا |
We cannot have cameras inside the courtroom, so We're not sure exactly what's going on. | Open Subtitles | نحن لا يُمكنُ أَنْ نَأخُذَ آلاتَ تصوير داخل قاعةِ المحكمة، لذا نحن لَسنا متأكّدينَ بالضبط ماذا يجري. |
A spotlight that, quite frankly, We're not sure you're ready for. | Open Subtitles | ومن الأضواء، بصراحة، أننا لسنا متأكدين من أنك مستعد. |
We're not sure yet what these returned are actually capable of. | Open Subtitles | نحن لسنا متأكدين بعد ما عاد هؤلاء هي في الواقع قادرة على. |
What my sister means is, We're not sure we're really following you. | Open Subtitles | ما تعنيه أختي هو أننا لسنا متأكدين من أننا نفهمك. |
We're not sure. It's unclear as to what she's responding to in the real world and what's just happening inside her. | Open Subtitles | ليس صحيحا ، لسنا متأكدين ، إنها تستجيب للعالم الحقيقي و ما يحصل بداخلها |
We saw Dr. Wyatt head to the stairwell, but We're not sure which direction he went. | Open Subtitles | رأينا الدكتور وايات يتجه للدرج و لكننا لسنا متأكدين من أي اتجاه ذهب |
New to you, too, I see. We're not sure what the hell he is, but we do know he's a cold-blooded killer. | Open Subtitles | و أنت أيضا، كما أعتقد لسنا متأكدين من ماهية هذا الشيء |
Well, it's gonna be a walk in the park compared to searching 64 floors for a bio weapon We're not sure even exists. | Open Subtitles | حسنا، ستكون جولة في الحديقة مقارنة ببحث 64 طابق عن سلاح بيولوجي لسنا متأكدين حتى عن وجوده |
Although, for dinner, We're not sure if he ordered the seared judong beef rib-eye or the stir-fried prawns with black bean sauce. | Open Subtitles | رغم ذلك، من أجل العشاء لسنا متأكدين إذا طلب لحم بقرى كورى أم جمبرى مقلى بصوص الفاصوليا السوداء |
We're not sure, but it's always best to be careful. | Open Subtitles | نحن لسنا متأكدين لكن من الأفضل أن نكون حذرين دائماً |
We're not sure exactly who yet, but we have it locked down. | Open Subtitles | نحن لسنا متأكدين من شخصيته بعد، و لكننا حصرنا الاحتمالات. |
Now We're not sure if we can trust him anymore. | Open Subtitles | والآن نحنُ لسنا واثقين بشأن إمكانية الإعتماد عليه بعد الآن |
But right now We're not sure we can do anything about it." | Open Subtitles | ولكن الآن نحن لسنا واثقين بما يمكننا فعله حيال هذا الأمر" |
We're not sure. | Open Subtitles | نحن لَسنا متأكّدينَ. |
So, even if he did wake up now, We're not sure what's left. | Open Subtitles | لذلك , حتى إن إستفاق الآن , نحن لسنا متأكّدين مما سنتوقّعه منه |
And We're not sure yet how that will impact the situation. | Open Subtitles | و نحن لسنا متاكدين عن مدى تاثيرها على الاوضاع هناك |
Now they're showing zero population growth. We're not sure why. | Open Subtitles | الآن يظهر أن نموهم السكاني صفر ولسنا متأكدين لماذا |
We're not sure why or what he planned to do with it. | Open Subtitles | لسنا متيقنين من سبب أو غرضه منهم |
We're not sure how many house guests he's bringing but we must be sure to have more than enough to feed them. | Open Subtitles | لسنا متأكدون من عدد الضيوف الذين سيجلبهم للمنزل و لكن يجب أن نكون متأكدون بأن لدينا أكثر مما يكفي لإطعامهم. |
- We're not sure yet, are we? | Open Subtitles | هدئي من روعك.. نحن لسنا على يقين من هذا لحد الآن |
We're not sure yet. Mr. Barnett, how long you been the manager of this plant? | Open Subtitles | لسنا متأكدّون لحدّ الآن ، سيّد (بارنيت) |
Well, We're not sure yet, but, uh, from the looks of it... I... | Open Subtitles | حسناً، لسنا مُتأكّدين حتى الآن، لكن من النظر للأمر... |
To be perfectly blunt, We're not sure you're going to survive that long, and more importantly, We're not sure Destiny's going to survive. | Open Subtitles | لأكون صريحه تماماً نحن لسنا واثقون أنكم ستصمدون هذه الفتره والأكثر أهميه |
She may have been a competition horse but We're not sure. | Open Subtitles | ربما تصل للمنافسة لكننا غير واثقين |