ويكيبيديا

    "we've been trying to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كنا نحاول
        
    • لقد حاولنا
        
    • كنّا نحاول
        
    • كنا في محاولة
        
    • نحن نحاول
        
    • إننا نحاول
        
    • كنّا نُحاول
        
    • نحاولُ
        
    - He ain't here. We've been trying to find him, but... Open Subtitles ـ أنه ليس هنا ـ حسناً، كنا نحاول العثور عليه
    We've been trying to get it going for a couple of hours. Open Subtitles لقد كنا نحاول أن ندخل إليهم لساعتين , لكن دون فائدة
    Boy, We've been trying to get this thing together for ages. Open Subtitles هذا عظيم كنا نحاول ترتيب هذا اللقاء من زمن بعيد
    We've been trying to have a baby for months now. Open Subtitles لقد حاولنا بإن ننجب طفل منذ شهور حتى الآن
    We've been trying to alert him to the situation, Open Subtitles أولئك السجناء على الفور كنّا نحاول تنبيهه بشأن الموقف
    We've been trying to find a connection between the two, and so far all we have is you. Open Subtitles كنا في محاولة للعثور اتصال بين البلدين، وحتى الآن كل ما لدينا هو أنت.
    We've been trying to hold ourselves together as a family. Open Subtitles نحن نحاول أن نتماسك بشدة مع بعضنا البعض كعائلة
    You know, We've been trying to find this guy for a while. Open Subtitles كما تعلمون، كنا نحاول للعثور على هذا الرجل لفترة من الوقت.
    We've been trying to get a hold of you for the past 15 minutes. Open Subtitles كنا نحاول الإتصال معك على مدى الـ15 دقيقة المنصرمة
    We've been trying to reach you. Open Subtitles لقد كنا نحاول الإتصال بكم هو في حاجة لرعاية طبية
    We've been trying to get ahold of Ember for months. Open Subtitles لقد كنا نحاول التواصل مع إمبر لعدة شهور.
    I'm so sorry We've been trying to manipulate you into letting our family go. Open Subtitles انا اسفة كنا نحاول التلاعب بك لتدع عائلتنا تذهب
    We've been trying to stop Valentine. What has the Clave done? Open Subtitles لقد كنا نحاول ايقاف فلانتين ما الذي فعلة المجلس
    All this time We've been trying to match, we've just been imitating each other. Open Subtitles في كل هذا الوقت الذي كنا نحاول فيه أن نتطابق، كنّا نقلد بعضنا بعضاً
    We've been trying to turn a Chinese official for the past 6 months. Open Subtitles كنا نحاول التفاوض مع مسؤول صيني منذ 6 أشهر
    At least six of them are high value targets We've been trying to locate for months. Open Subtitles على الأقل ستة منهم يعدون أهداف قيمة كنا نحاول تحديد مكانهم لأشهر
    We've been trying to find him, assuming that he was the end user. Open Subtitles كنا نحاول إيجاده بإفتراض أنه المشترى النهائى
    Look, We've been trying to get pregnant for years now, okay? Open Subtitles أسمعي, لقد كنا نحاول مع الحمل لسنوات عديدة, حسناً؟
    I know they'd sponsor the softball team We've been trying to start. Open Subtitles اعلم انهم قد يمولوا فريق الكره لقد حاولنا البدايه
    We've been trying to get over there for the last 14 years. Open Subtitles كنّا نحاول الوصول إلى هناك للأربع عشرة سنة الماضية
    All this time, We've been trying to figure out how to kill them. Open Subtitles كل هذا الوقت، كنا في محاولة لمعرفة كيفية قتلهم.
    ...We've been trying to remove it from our self as a people ever since. Open Subtitles نحن نحاول ازالتها من انفسنا كأناس منذ ذلك الحين
    Yeah, We've been trying to push the role players out, but, too many guys are into that. Open Subtitles أجل، إننا نحاول إعادة ترتيب دور اللاعبين، لكن هناك الكثير من الرجال منخرطين في ذلك.
    But that's exactly what We've been trying to do. Open Subtitles و لكن هذا ما كنّا نُحاول فعله تماماً
    We've been trying to track him for the past few months. Open Subtitles إنَّنا نحاولُ تعقبهُ في الأشهرِ القليلةِ المنصرمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد