we align ourselves with the statement delivered yesterday by the Permanent Representative of the Netherlands on behalf of the 41 countries that signed that letter. | UN | ونؤيد البيان الذي أدلى به أمس الممثل الدائم لهولندا بالنيابة عن البلدان الـ 41 التي وقعت على تلك الرسالة. |
we align ourselves with the statement made by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ونؤيد البيان الذي أدلى به ممثل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
we align ourselves with the statement delivered by the Permanent Representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ونؤيد البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لمصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
we align ourselves with the view expressed by the Secretary-General on the negative impact of the ongoing economic and food crises on human rights. | UN | إننا نؤيد الرأي الذي أعرب عنه الأمين العام بشأن الأثر السلبي للأزمات الاقتصادية والغذائية الجارية في حقوق الإنسان. |
we align ourselves with the statement delivered by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. | UN | إننا نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
we align ourselves with the statement made by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ونؤيد البيان الذي أدلى به ممثل الأرجنتين باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
we align ourselves with the statement made by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ونؤيد البيان الذي أدلى به ممثل الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
we align ourselves with the statements made by the NonAligned Movement and by Myanmar on behalf of the Association of Southeast Asian Nations. | UN | ونؤيد البيان الذي أدلت به حركة عدم الانحياز والبيان الذي أدلت به ميانمار بالنيابة عن رابطة أمم جنوب شرق آسيا. |
we align ourselves with the statement made by Yemen on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ونؤيد البيان الذي أدلى به اليمن باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
we align ourselves with the statement delivered by the representative of Yemen on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ونؤيد البيان الذي أدلى به ممثل اليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
we align ourselves with the statement delivered earlier by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ونؤيد البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا في وقت سابق باسم حركة عدم الانحياز. |
we align ourselves with the statement read out by the representative of Rwanda on behalf of the African Group. | UN | ونؤيد البيان الذي أدلى به ممثل رواندا بالنيابة عن المجموعة الأفريقية. |
we align ourselves with the statement made by the Minister of State for Family and Population Affairs of the Arab Republic of Egypt on behalf of the Joint Coordinating Committee. | UN | ونؤيد البيان الذي أدلت به وزيرة الدولة لشؤون الأسرة والسكان في جمهورية مصر العربية باسم لجنة التنسيق المشتركة. |
we align ourselves with the statement made by the representative of Suriname on behalf of the Caribbean Community. | UN | ونؤيد البيان الذي أدلى به ممثل سورينام باسم الجماعة الكاريبية. |
we align ourselves with the statement delivered by Ms. Alima Mahama, Minister of Women's and Children's Affairs of Ghana, on behalf of the African Union. | UN | ونؤيد البيان الذي أدلت به السيدة أليما ماهاما، وزيرة شؤون المرأة والطفل في غانا، بالنيابة عن الاتحاد الأفريقي. |
we align ourselves with the statement made by the representative of Finland on behalf of the European Union. | UN | ونؤيد البيان الذي أدلى به ممثل فنلندا باسم الاتحاد الأوروبي. |
we align ourselves with the statements made by the representatives by Antigua and Barbuda on behalf of the Group of 77 and China and by Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | إننا نؤيد البيانين اللذين أدلى بهما ممثل أنتيغوا وبربودا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وممثل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
At the outset, I wish to say that we align ourselves with the statement made by the Permanent Mission of the Philippines to the United Nations on behalf of the Group of 77 and China. | UN | وأود في البداية أن أقول إننا نؤيد البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لبعثة الفلبين لدى اﻷمم المتحدة بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
Mr. Salim (India): we align ourselves with the statement made by the Chairperson of the Group of 77. | UN | السيد سالم (الهند) (تكلم بالانكليزية): إننا نؤيد البيان الذي أدلى به رئيس مجموعة الـ 77. |
we align ourselves with the statement made by the representative of the European Union. | UN | كما نعرب عن تأييدنا للبيان الذي أدلى به ممثل الاتحاد الأوروبي. |
At the outset, we align ourselves with the statements of the Non-Aligned Movement, the Group of 77 and China and the Alliance of Small Island States. | UN | وفي البداية نعلن تأييدنا لبيانات حركة عدم الانحياز ومجموعة الـ 77 والصين وتحالف الدول الجزرية الصغيرة. |