We are from the New Territories, didn't look at Google map. | Open Subtitles | نحن من الأراضي الجديدة، لم لا ننظر إلى خريطة جوجل. |
Dear children, We are from court, and we are looking for a young man with dark hair. | Open Subtitles | ايها الاطفال الاعزاء نحن من البلاط ونبحث عن شاب صغير |
It is truth. We are from the future and know this to be fact. | Open Subtitles | إنه صحيح , نحن من المستقبل ونعلم بأن هذا هو الواقع |
We are from the ICC, and we believe your suspicions about your employer being poisoned are correct. | Open Subtitles | نحن من المحكمة الجنائية للجرائم و نحن نصدق اشتباهاتك حول تسميم رئيس عملك |
We are from Woodville and have run a huge stretch for this. | Open Subtitles | نحن من ودفيل ويكون تشغيل تمتد ضخمة لهذا الغرض. |
She's married to a doctor up in New York state. That's where We are from. | Open Subtitles | انها متزوجة من طبيب في ولاية نيويورك نحن من هناك |
We are from the International Criminal Court. We're going to be looked for. | Open Subtitles | نحن من المحكمة الجنائية الدولية سوف يبحثون عنا بسرعة |
We are from the Committee. The Japanese won't hurt us. | Open Subtitles | نحن من أفراد اللجنة واليابانيين لن يضرونا بشيء |
Generally, they indicate how far We are from supermarkets and fast food. | Open Subtitles | بشكل عام، إنها تشير إلى أي مدى نحن من محلات السوبر ماركت ومطاعم الوجبات السريعة، |
We are from the Parapsychology Department at Madison College. | Open Subtitles | نحن من دائرة علم النفس الغيبي في كلية ماديسون |
We are from the church of what you're wearing is what you're wearing. | Open Subtitles | نحن من كنيسة ما ترتدينه هو ما ترتدينه |
_ We are from the city center. We are here to get you out. | Open Subtitles | يوجد إطلاق نار - نحن من مركز المدينة وجئنا كي نخرجك - |
We are from the Department of Child and Family Services. | Open Subtitles | نحن من وزارة خدمات الأطفال والاسرة |
Hi. We are from the ICC. | Open Subtitles | مرحبا نحن من المحكمة الجنائية الدولية |
We are from Pond Bottom. That is what is bothering us | Open Subtitles | نحن من فون بلوتون هذا ما يزعجنا |
We are from Pond Bottom. That is what is bothering us. | Open Subtitles | نحن من فون بلوتون هذا ما يزعجنا |
We are from New Jersey, and through a series of strange events, we have been confused with someone else. | Open Subtitles | نحن من "نيو جيرسي" و حدثت لنا أشياء غريبة و يظننا الناس أشخاص آخرين |
We are from Copenhagen, and you are from the rapids. | Open Subtitles | نحن من كوبنهاغن وأنت من الشلال |
We are from the Bureau for Paranormal Research and Defence. | Open Subtitles | نحن من مكتب البحث والدفاع للخوارق |
We are from the same place. | Open Subtitles | إننا من نفس المكان |
The recent debates have underscored how far We are from reaching a consensus. | UN | وقد نوهت المناقشات التي جرت حديثا بالمسافة البعيدة التي تفصلنا عن إدراك توافق في الآراء. |