We are just businessmen, and businesses run on money, revenue. | Open Subtitles | نحن فقط رجال أعمال، والأعمال تُدار على المال، الإيرادات. |
We are just... Not breaking and entering. | Open Subtitles | ..نحن فقط لا نقـوم بالإقتحام والدخول عنـوة |
We are just conducting a... a... an impromptu safety meeting. | Open Subtitles | نحن فقط نتدبر اجتماع السلامه في حالة المفاجئه. |
But now We are just going to keep pressing forward. | Open Subtitles | ولكن الآن نحن مجرد الذهاب إلى الحفاظ على الضغط إلى الأمام. |
We are just scholars and scientists. We need someone with experience. | Open Subtitles | نحن مجرد باحثين و علماء و نحتاج إلي شخص ما بخبرة |
We are just two people looking for good lighting for our sex parts. | Open Subtitles | نحن فقط شخصان يبحثان عن اضائة واضحة لأعضائهما التناسلية |
We are just one big happy fraternity of people who did an awesome job together. | Open Subtitles | نحن فقط واحدة كبيرة سعيدة الأخوة من الناس الذين قاموا بعمل رائع معا. |
We are here as your friend. We are just facilitators you. | Open Subtitles | .نحن هنا كـ اصدقائك .نحن فقط المتوفرين لك |
We are just five friends in an evening exit, passing well. | Open Subtitles | نحن فقط خمسة اصدقاء في نهاية اليله,تمر بشكل جيد |
For now, We are just looking for shorter hours and better pay. | Open Subtitles | الآن, نحن فقط نبحث عن ساعات أقل وأجر أفضل. |
We are just like you, trying to prevent injustice and criminal abuses. | Open Subtitles | نحن فقط مثلك نحاول ان نمنع الظلم والاعتداءات الاجرامية |
We are just guys who sit next to each other at a bar and talk about... | Open Subtitles | نحن فقط رفاق يجلسون بجانب بعضهم في الحانة |
Maybe We are just lonely guys who do... guy stuff. | Open Subtitles | ربما نحن فقط الرفقة الوحيدة ...من يقومون بأعمال رجال. |
That's not what this is. We are just two independently existing people who get together to have sex. | Open Subtitles | هذا ليس ما هو عليه نحن فقط شخصان مستقلان |
Okay, uh, well, ladies, We are just, um, a few minutes away, so do you want to know who the suitor is? | Open Subtitles | حسناً ، ياسيدات ، نحن فقط تبقى فقط بضع دقائق عموماً .. |
Fuck it. We are just gonna go pick up my sister from the school and we're gonna bring her back, all right? | Open Subtitles | نحن فقط ستعمل تذهب اختيار حتى أختي من المدرسة |
We are just so happy to here as invited guests. | Open Subtitles | نحن فقط سعداء جداً لوجودنا هنا كضيوف مدعون |
And if We are just happy accidents, then what about the universe? | Open Subtitles | وإذا كنا نحن مجرد حوادث سعيدة، ثم ماذا عن الكون؟ |
We are just two lonely souls in need of comfort. | Open Subtitles | نحن مجرد روحان وحيدتان في حاجة إلى المواساة. |
No matter the side, We are just people. | Open Subtitles | بغض النظر عن الجانب الذي نقف عليه نحن مجرد مجموعة من الناس |
We are just beginning to comprehend the issue of the rational distribution of responsibilities between the United Nations and the CSCE in the settlement of crises and conflicts throughout the territory of the Commonwealth of Independent States. | UN | وقد بدأنا للتو نفهم قضية التوزيع الرشيد للمسؤوليات بين اﻷمــم المتحدة والمؤتمر، في تسوية اﻷزمات والصراعات في جميــع أرجــاء أراضي كمنولث الدول المستقلة. |
Mom, We are just friends. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}.أمّاه ، لسنا سوى صديقَين |
We are just one small planet in a vast galaxy, that sits amongst billions of other galaxies. | Open Subtitles | فنحن مجرد كوكب صغير في مجرة ضخمة من ملايين المجرات الأخرى |