ويكيبيديا

    "we better go" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من الأفضل أن نذهب
        
    • من الافضل ان نذهب
        
    • من الأفضل الذهاب
        
    • من الأفضل ان نذهب
        
    • الأفضل أن نخرج
        
    • أن علينا الذهاب
        
    • من الأفضل أن نعود
        
    • نذهب أفضل
        
    Lindsay, sweetie, come on, We better go. Open Subtitles لينزي، عزيزتي، هيابناً ، من الأفضل أن نذهب
    Guess We better go see how Dad's doing. Open Subtitles اعتقد إنّه من الأفضل أن نذهب ونرى كيف حالة أبي
    I think We better go to my office, put this down on paper. Come on. Open Subtitles أظن أنه من الأفضل أن نذهب إلى مكتبي للقيام بعملٍ ورقي ، هيا
    - Okay! We better go - Okay, good night, hon Open Subtitles اوكى من الافضل ان نذهب اوكى ليلة سعيدة عزيزتى
    We better go. You stay here. Open Subtitles الشرطه بالخارج من الافضل ان نذهب وانت انتظر هنا
    We better go get some groceries. Open Subtitles من الأفضل الذهاب لشراء بعض مواد البقاله
    It's getting late, buddy, We better go get the car back home. -What? Open Subtitles الوقت يتأخر يا صديقى من الأفضل ان نذهب لنعد السيارة للمنزل
    Maybe We better go someplace else. Miss Kelly seems to be unhappy. Open Subtitles ربما من الأفضل أن نذهب إلى مكان آخر يبدو أن الأنسة "كيلـى" غير سعيدة
    College kids. We better go. Open Subtitles شباب الجامعة من الأفضل أن نذهب
    - Hadn't We better go and stop them? - Hold on, hold on. Open Subtitles أليس من الأفضل أن نذهب و نوقفهم ؟
    I think We better go inside. Open Subtitles . أعتقد من الأفضل أن نذهب للداخل
    We better go and salvage your gear. Open Subtitles من الأفضل أن نذهب وننقذ ممتلكاتك.
    We better go before somebody sees us. Open Subtitles من الأفضل أن نذهب قبل أن يرانا أحد
    What? Shouldn't We better go in there alone? Open Subtitles أليس من الأفضل أن نذهب إلى هناك وحدنا؟
    Well, We better go. Open Subtitles حسنا ، من الافضل ان نذهب ان ذهبنا الان
    We better go, Mr Hudson. Open Subtitles نحن من الافضل ان نذهب سيد هدسون.
    There's cops outside, We better go. It's the cops outside. Open Subtitles الشرطه بالخارج من الافضل ان نذهب
    We, uh... We better go. It's time for your chess lesson. Open Subtitles من الأفضل الذهاب انه وقت درس الشطرنج
    So, I guess We better go to bed. Open Subtitles اذاً, اعتقد من الأفضل ان نذهب إلى النوم
    We better go... tell the boss what we found. What? Open Subtitles الأفضل أن نخرج و نخبر الرئيس بما وجدناه
    I guess We better go. Open Subtitles أعتقد أن علينا الذهاب
    I think We better go back to that place we phoned from. Open Subtitles أعتقد من الأفضل أن نعود إلى المكان الذي استعملنا فيه الناتف
    We better go take a look around. Open Subtitles نذهب أفضل نلقي نظرة حولها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد