we buy necessary food and limit expenses on other articles | UN | نشتري اﻷغذية الضرورية ونحد من انفاقنا على المواد اﻷخرى |
Whole grains that we buy in bulk are very inexpensive. | Open Subtitles | حبوبٌ كاملة التي نشتري كميات كبيرة منها، زهيدة الثمن. |
No longer will we buy cheaply made clothes for extraordinary prices. | Open Subtitles | و لن نشتري بعد اليوم ملابس رخيصة الصنع بأسعار باهظة |
we buy'em cheap, and we sell it for a bundle. | Open Subtitles | نشتريها رخيصة ثم نبيعها من أجل الكثير من المال |
The boxes that everything we buy from china comes in. | Open Subtitles | الصناديق التى يأتي فيها كل ما نشتريه من الصين |
We're honest merchants, we buy and sell in good faith. | Open Subtitles | نحن تجار صادقين , نبيع و نشترى بحسن سمعتنا |
Let's say we buy her a new hose, just to keep the peace. | Open Subtitles | لنقل أننا سنشتري لها خرطوماً جديداً, لنحافظ على السلام. |
Is this for when we buy the baby a dog? | Open Subtitles | هل أحضرت القفص ليكون متوفراً عندما نشتري كلباً للطفل؟ |
Are we really buying fish at the same place we buy tires? | Open Subtitles | أحقًا نشتري السمك من نفس المكان الذي نشتري منه الإطارات ؟ |
Godmothers babysit, we buy presents, we don't do laundry. | Open Subtitles | الأمهات المربيات ترعى، نشتري الهدايا، لا نقوم بالغسيل |
Why don't we buy the new couch outside Naples? | Open Subtitles | لماذا لا نشتري الأريكة الجديدة من خارج نابولي؟ |
we buy our food and clothing in stores and depend on technology to deliver water and energy. | UN | فنحن نشتري طعامنا وملابسنا من الحوانيت ونعتمد على التكنولوجيا لتوفر لنا الماء والطاقة. |
we buy necessary non—food articles limiting our expenses on food | UN | نشتري الضروريات اﻷخرى غير الغذائية ونحد من انفاقنا على اﻷغذية |
we buy non-working farms and get them working again. | Open Subtitles | في المزرعة على طاولة العمل نحن نشتري المزارع التي لا تعمل ونجعلها تعمل من جديد |
we buy companies and turn them around and make them profitable again. | Open Subtitles | نحن نشتري الشركات ونحولها ونجعلها مربحة مرة أخرى |
No, tell them what you told me... that it's all just stuff we buy to stick in our big holes. | Open Subtitles | لا، اخبريهم بما قلته لي انها كلها أشياء نشتريها فقط لإقحامها في حفرنا الكبيرة |
If we buy her as a child bride, we still need to feed her for a few years. | Open Subtitles | إذا نشتريها كطفل عروس، سنظل نحتاج لإطعامها لبضع سنوات. |
If palm oil is in almost everything we buy, how are consumers supposed to avoid this? | Open Subtitles | زيت النخيل بكل شيء نشتريه تقريبًا كيف يتجنب المستهلكون هذا؟ |
If an assemblyman put on an exhibit, we buy those paintings and give them money at their publication parties. | Open Subtitles | لو ان عضو البرلمان اقام معرضا نحن نشترى تلك اللوحات ونعطيهم المال فى حفلات نشرها |
we buy that shit, we're not just selling the ring tones, we're selling the fucking hardware, bitch. | Open Subtitles | عندما سنشتري تلك الهواتف، لَن نبيع فقط موسيقانا، بل سنبيع الجهاز أيضاً. |
We can reduce the cost of the refining process if we buy together. | Open Subtitles | إذا إشترينا معًا بإمكاننا أن نُقلل من سعر عملية التكرير |
And we come back here and we buy that 50-year-old scotch, | Open Subtitles | وسنعود إلى هنا ونشتري قارورة الشراب تلك ذات الخمسين سنة |
Can we buy daddy a present? | Open Subtitles | هل نستطيع شراء هديه لابي بالطبع نستطيع |
£4,000 to secure building materials. ~ It'll reduce costs if we buy in bulk. ~ Mm-hm. | Open Subtitles | أربع آلاف لمواد البناء، ستقل القيمة إن اشترينا بكميات كبيرة. |