ويكيبيديا

    "we don't have that" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ليس لدينا هذا
        
    • ليس لدينا ذلك
        
    • لا نملك ذلك
        
    • لا نملك هذا
        
    • ليس لدينا كل هذا
        
    • أنه ليس لدينا
        
    • ليس أمامنا
        
    • ليس لدينا هذه
        
    • ليس معنا هذا
        
    • فنحن لا نملك
        
    Which is why I'm not in that racket. We don't have that kind of fucking time. Open Subtitles ‫ولهذا أنا لست في هذا الصخب ‫ليس لدينا هذا الوقت
    But because of your sister We don't have that kind of time. Open Subtitles ولكن بسبب أختك ليس لدينا هذا النوع من الوقت
    We don't have that kind of time, people are getting hurt out there. Open Subtitles ليس لدينا هذا النوع من الوقت، الناس يحصلون على أذى هناك.
    Well, We don't have that kind of time at $5 an hour. Open Subtitles حسنا, ليس لدينا ذلك النوع الوقت بسعر 5 دولارات في الساعة
    - We don't have that kind of time. - No. Open Subtitles ـ لا نملك ذلك النوع من الوقت ـ لا
    -It's too much, We don't have that kind of money. -Impossible. Open Subtitles -هذا كثير جدا، نحن لا نملك هذا القدر من المال
    Yeah, but We don't have that kind of time. Open Subtitles نعم، ولكن ليس لدينا هذا النوع من الوقت
    We don't have that kind of time on this one. Open Subtitles ولكنك حللت تلك القضية رغما عنهم. ليس لدينا هذا النوع من الوقت في هذه القضية
    We don't have that kind of money. Jesus, she needs to get out of there now. Open Subtitles ليس لدينا هذا النوع من المال يسوع , نحتاج بأن نخرجها من هنا الآن
    And We don't have that kind of money just lying around. Open Subtitles و نحن ليس لدينا هذا القدر من المال حولنا
    Okay, We don't have that in stock... but I can special-order it for you. Open Subtitles ليس لدينا هذا في المخزن لكن يمكنني أن أقدم طلبية خاصة لأجلك
    God, it's lucky we don't -- We don't have that. Open Subtitles إلهي , إنه من الجيد أننا أننا ليس لدينا هذا
    Yeah. If we want to find this chick's remains in two weeks. And you know We don't have that time. Open Subtitles أجل، إذا أردنا أن نعثر على تلك الفتاة خلال أسبوعين و تعرف أننا ليس لدينا هذا الوقت
    Captain, We don't have that kind of budget. You've got to manage otherwise. I'm sorry. Open Subtitles كابتن، ليس لدينا هذا النوع من الميزانية، علينا تدبر الأمر بطريقة مختلفة، آسف
    Just because We don't have that doesn't mean it's not happening. Open Subtitles بسبب أنّ ليس لدينا ذلك لا يعني أنّه لا يُمكننا سماعها.
    Blaine, and now, We don't have that at all! Open Subtitles بلاين و الآن ليس لدينا ذلك على الأطلاق
    I just sort of feel like We don't have that thing in common anymore. Open Subtitles أنا أشعر أنه ليس لدينا ذلك الشيئ مشترك بعد الآن أقصد , الذي أحببته هو باأن عندما نكون مستعدين
    I wish you had more time to recover, but unfortunately, We don't have that luxury. Open Subtitles المعذرة كنت أتمنى منحك مزيداً من الوقت لتتعافين لكننا لا نملك ذلك
    It's a lot. Um, We don't have that sort of cash on us right now. Open Subtitles هذا كثير ، لا نملك هذا المبلغ معنا الآن
    And since We don't have that much time, I'll speed it up a bit. Open Subtitles وبما اننا ليس لدينا كل هذا الوقت سأسرع قليلاً..
    If we had a few days, we could figure out a way to pull this off, but I gather We don't have that kind of time. Open Subtitles ربما إن كان لدينا بضعة أيام، لكان بإمكاننا ،التفكير بطريقة لإنهاء هذا ولكن أعتقد أنه ليس لدينا وقتاً
    Come on, We don't have that much time before the portal closes. Open Subtitles هيّا بنا، ليس أمامنا الكثير مِن الوقت قبل إغلاق البوّابة
    We don't have that kind of money. We'd contribute. Open Subtitles ليس لدينا هذه الكمية من المال كنا سنساهم
    We don't have that kind of money now. Open Subtitles ليس معنا هذا المقدار من المال الآن
    -We're sorry, We don't have that much money... Open Subtitles - متأسفان جدا فنحن لا نملك هذا القدر من المال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد