ويكيبيديا

    "we grew up" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لقد نشأنا
        
    • لقد كبرنا
        
    • لقد ترعرعنا
        
    • نحن نشأنا
        
    • نكبر
        
    • ونشأنا
        
    • نضجنا
        
    • لقد تربّينا
        
    • لقد ترعرنا
        
    • كبرنا ونحن
        
    • لقد نشانا
        
    • الذي نشأنا
        
    • التي نشأنا
        
    • كَبرنَا
        
    • نحن تربينا
        
    We grew up in the same hood, but we never met. Open Subtitles لقد نشأنا في الحيّ نفسه ولكننا لم نلتقِ قبل ذلك
    - Look at you, James Dean. - Patrick Sr.: Well, We grew up on the same block. Open Subtitles أنظر إليك ، جيمس دين حسناً ، لقد نشأنا في نفس الحي
    We grew up watching the Steelers. It's our thing. Open Subtitles لقد كبرنا ونحن نشاهد ستيلرز انه ما نتشاركه
    We grew up together. He's the son of our village clergyman. Open Subtitles لقد ترعرعنا منذ الصغر معا، إنه ابن القس في قريتنا.
    You listen to me, motherfucker, that guy, dying, We grew up together. Open Subtitles أصغي إلي، ايها الوغد هذا الرجل، سيموت نحن نشأنا معاً
    Well, We grew up together, but I was the one who went into CNI. Open Subtitles لقد نشأنا معاً لكن أنا من دخل الإستخبارات
    We grew up in a world where you on both sides of the law was Open Subtitles ‫لقد نشأنا في عالم حيث ‫ يقاس القانون على كلا الجانبين
    Oh, uh, We grew up together and dated all through college. Open Subtitles آه، آه، لقد نشأنا معا وبتاريخ كل ذلك من خلال الكلية.
    We grew up together. We joined the government at the same time. Open Subtitles لقد نشأنا سويا والتحقنا بالمنظمه فى نفس الوقت
    We grew up here, so we know how to treat customers. Open Subtitles لقد نشأنا هنا لذا فنحن نعرف كيف نعامل الزبائن
    We grew up in this building together. Open Subtitles لقد نشأنا سوياً في هذه البناية
    You wound up going to shrinks, too. We grew up side by side. Open Subtitles أنت ذهبتَ إلى الأطباء النفسيين أيضاً, لقد كبرنا جنباً إلى جنب.
    We grew up in the same town just a few blocks from each other. Open Subtitles لقد كبرنا في نفس المدينة، كنا نسكن بفارق شوارع قليلة عن بعضنا
    We grew up together, but she knows a lot of bad people. Open Subtitles لقد كبرنا مع بعض ولكنها تعرف الكثير من الرجال السيئين
    But based on what I read, We grew up in two different houses. Open Subtitles ولكن بناءً عمَّا قرأته , لقد ترعرعنا في منازل مختلفة
    There's not much to understand. We grew up on the same block. Open Subtitles ليس هناك الكثير لتفهم لقد ترعرعنا في نفس الحي
    We grew up with the Christians. They were our friends. Open Subtitles لقد ترعرعنا مع المسيحيين لقد كانوا أصدقاءنا.
    We grew up in the'60s, you squares. Open Subtitles نحن نشأنا في الستينات ايها المغفلان
    Let's go, let's go. Somewhere along the way, We grew up, Open Subtitles حسنا , هيا , هيا , هيا لنذهب , لنذهب في مكان ما على الطريق نكبر
    My dad, he was in the army, and We grew up in bases in Europe. Open Subtitles أبي كان يعمل في الجيش ونشأنا في قواعد عسكرية في أوروبا
    We go to reunions to show who We grew up to be. Open Subtitles نحن نذهب للم الشمل لأظهار من نضجنا لنكونه
    Ibrahim was like a brother to me. We grew up together. Open Subtitles -إبراهيم كان بمثابة شقيقي, لقد تربّينا معاً
    We grew up together. He's all right. Open Subtitles لقد ترعرنا معاً، إنه جيّد.
    ommy Angels. We grew up together. Worked for a crew out of Jersey City. Open Subtitles اومي انجلز لقد نشانا سويا وعملنا سويا لدي فريق خارج جيرسي
    We survived the adversities of the world in which We grew up. UN لقد نجونا من محن العالم الذي نشأنا فيه.
    We were gonna help the people that We grew up with. Open Subtitles كنا ستعمل مساعدة الناس التي نشأنا معها.
    But even though he's not the same person We grew up with, in a way, they share the same heart. Open Subtitles لكن بالرغم من أنَّ هو لَيسَ الشخص نفسه كَبرنَا مَع، بطريقة ما، يَشتركونَ في نفس القلبِ.
    And We grew up just fine. Open Subtitles و نحن تربينا فيها تربيه حسنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد