We have the same parents. I can't blame that. | Open Subtitles | لدينا نفس الابوين لا يمكننى اللوم على هذا |
We have the same body fat index, I know that. | Open Subtitles | لدينا نفس مستويات الدهون في الجسم أنا أعرف هذا. |
We have the same issues, we just use different names now. | Open Subtitles | لدينا نفس المشاكل فقط نستعمل أسماء مختلفة |
The fact that We have the same gynecologist really makes me feel closer to you. | Open Subtitles | حقيقة أننا لدينا نفس الطبيبة النسائية تجعلني أشعر حقًا أننا مقربتان |
We got through them together, not because We have the same blood flowing through our veins but because we're a family. | Open Subtitles | تخطينا المصاعب معاً، ليس لأننا لدينا نفس الدماء تجري بعروقنا. تخطيناها لأننا عائلة. |
It didn't get us anywhere. We have the same exact fight over and over again, around in circles. | Open Subtitles | لدينا نفس المشاكل بالضبط , مراراً و تكراراً تدور في حلقة مفرغة |
On our microwave. We have the same microwave. | Open Subtitles | في المايكروويف خاصتنا لدينا نفس المايكروويف |
I'm not her kid, just because We have the same dad Doesn't make her the boss of me No matter what she says or thinks! | Open Subtitles | انا لست طفلا فقط لأن لدينا نفس الاب لا يجعلها مديرتي |
I don't think We have the same goals anymore. | Open Subtitles | لا أعتقد أن لدينا نفس الأهداف بعد الآن |
We have the same enemy and the same problem. And that's why you're here. That's it. | Open Subtitles | لدينا نفس العدو ونفس المشكلة هذا هو سبب وجودك هنا ، هذا السبب |
We have the same rec time, but the gate pretty much keeps us separate. | Open Subtitles | لدينا نفس الوقت للتفصيل لكن الحاجز يبقينا منفصلين |
Which benefits us all, seeing that We have the same goal, that goal being to make bank. | Open Subtitles | الذى يستفيد منه الجميع، ورؤية أن لدينا نفس الهدف، هذا الهدف الذى يبنى بنك. |
We have the same mom, but she had him when she was way younger. | Open Subtitles | لدينا نفس الأم لكنها حضت به عندما كانت صغيرة بالسن |
Do you think it's possible that We have the same dad? | Open Subtitles | هل تظنين أنه من الممكن أنه لدينا نفس الأب؟ |
I only went to school for two years, yet We have the same badge. | Open Subtitles | أنا ذهبت المدرسة خلال عامين فقط حتى الآن لدينا نفس الشارة |
We have the same eyes, but I'm not as tall, and my ears stick out. | Open Subtitles | لدينا نفس العينين ولكني لست بنفس الطول,واذني بارزتين |
You know, I love that We have the same interests. | Open Subtitles | أنت تعرف، وأنا أحب أن لدينا نفس المصالح. |
I just wanted to make sure that We have the same expectations about that. | Open Subtitles | أردت فقط أن أتأكد من أنه لدينا نفس التوقعات تجاه ذلك الأمر |
- Really? We have the same name! - He's a bit shy. | Open Subtitles | حقا نحن لدينا نفس الاسم انه خجول بعض الشئ |
We are two people who met and fell in love because We have the same ideal. | Open Subtitles | نحن شخصان الذي إجتمعا ووَقعَ في الحبّ لأن عِنْدَنا نفس مثاليينِ. |
I'm not sure We have the same dictionary definition. | Open Subtitles | لست متأكداّ إذا كنا نملك نفس المعنى لذلك |
Here We have the same concern as the one raised by the representative of Kyrgyzstan. | UN | هنا نشعر بنفس القلق الذي أثارته ممثلة قيرغيزستان. |