we have thus concluded our consideration of cluster 10. | UN | بذلك نكون قد اختتمنا نظرنا في المجموعة العاشرة. |
The President (spoke in Arabic): we have thus concluded our consideration of agenda item 4. | UN | الرئيس: بهذا نكون قد اختتمنا نظرنا في البند 4 من جدول الأعمال. |
we have thus concluded our consideration of agenda item 7. | UN | وبذلك نكون قد اختتمنا نظرنا في البند 7 من جدول الأعمال. |
we have thus concluded our consideration of sub-item (a) of agenda item 15. | UN | بهذا نختتم النظر في البند الفرعي (أ) من البند 15 من جدول الأعمال. |
we have thus concluded our consideration of agenda item 16. | UN | بهذا نكون قد اختتمنا النظر في البند ١٦ من جدول اﻷعمال. |
The President (interpretation from French): we have thus concluded our consideration of all the chapters of the report of the Economic and Social Council. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: بذلك نختتم نظرنا في جميع الفصول الواردة في تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
The President: we have thus concluded our consideration of all the chapters of the report of the Economic and Social Council. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: نكون بذلك قد اختتمنا نظرنا في جميع فصول تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
we have thus concluded our consideration of sub-item (i) of agenda item 17. | UN | بذلك نكون قد انتهينا من النظر في البند الفرعي (ط) من البند 17 من جدول الأعمال. |
we have thus concluded our consideration of agenda item 16. | UN | بهذا نكون قد اختتمنا نظرنا في البند 16 من جدول الأعمال. |
we have thus concluded our consideration of agenda item 3. | UN | بهذا نكون قد اختتمنا نظرنا في البند 3 من جدول الأعمال. |
we have thus concluded our consideration of agenda item 38. | UN | بهذا نكون قد اختتمنا نظرنا في البند ٣٨ من جدول اﻷعمال. |
The Chairman: we have thus concluded our consideration of cluster 7 for this meeting and for this session. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): بهذا نكون قد اختتمنا نظرنا في المجموعة 7 في هذه الجلسة ولهذه الدورة. |
The President: we have thus concluded our consideration of agenda item 4. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): وبذلك نكون قد اختتمنا نظرنا في البند 4 من جدول الأعمال. |
we have thus concluded our consideration of sub-item (a) of agenda item 16. | UN | وبهذا نكون قد اختتمنا نظرنا في البند الفرعي (أ) من البند 16 من جدول الأعمال. |
The Acting President: we have thus concluded our consideration of agenda item 22. | UN | الرئيس بالنيابة: )تكلم بالفرنسية(: وبذلك نكون قد اختتمنا نظرنا في البند ٢٢ من جدول اﻷعمال. |
The Acting President: we have thus concluded our consideration of agenda item 118. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بهذا نكون قد اختتمنا نظرنا في البند ٨١١ من جدول اﻷعمال. |
we have thus concluded our consideration of sub-item (a) of agenda item 15. | UN | بهذا نختتم النظر في البند الفرعي (أ) من البند 15 من جدول الأعمال. |
The PRESIDENT: we have thus concluded our consideration of sub-item (g) of agenda item 17. | UN | بهذا نكون قد اختتمنا النظر في البند الفرعي )ز( من البند ١٧ من جدول اﻷعمال. |
we have thus concluded our consideration of sub-item (c) of agenda item 105. | UN | بذلك نختتم نظرنا في البند الفرعي (ج) من البند 105 في جدول الأعمال. |
The Chairman (spoke in Spanish): we have thus concluded our consideration of draft resolutions submitted under all disarmament and international security agenda items. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): نكون بذلك قد اختتمنا نظرنا في مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي. |
The President: we have thus concluded our consideration of agenda item 163. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزيــة(: بهذا نكون قد انتهينا من النظر في البنـــد ١٦٣ من جدول اﻷعمال. |
we have thus concluded our consideration of sub-item (c) of agenda item 15. | UN | وبذلك اختتمنا نظرنا في البند الفرعي )ج( من البند ١٥ من جدول اﻷعمال. |