You're sure it's them... if we hit that hospital, | Open Subtitles | أنت واثق أنهما غريمانا لو ضربنا ذلك المستشفى |
Settle down. It's a mine. we hit a mine, is all. | Open Subtitles | أهدوأ, انه لغم لقد ضربنا لغم, هذا كل مافي الأمر. |
we hit this thing together, we'll short it out. | Open Subtitles | نحن ضرب هذا الشيء معا، سنقوم باختصار بها. |
we hit hard and fast, dominate from the door, no warning. | Open Subtitles | نضرب ضربتنا بقوّةٍ و بسرعة نطلّ من الباب، دون إنذار |
We just went upstream from where the body was found until we hit corn. | Open Subtitles | تفقدنا للتو أعلى النهر من المكان الذي وجدت فيه الجثة حتى اصطدمنا بالذرة |
we hit a million clubs, hang around with criminals and degenerates. | Open Subtitles | ضَربنَا مليون نادي، يَتسكّعُ مَع المجرمين والمنحطين. |
we hit it with a bus. A bus won't kill it? | Open Subtitles | لقد صدمنا هذا الشئ بالأتوبيس أتقول ان الأتوبيس لم يقتله |
we hit the wall, we're rabbits on the highway. | Open Subtitles | أصبنا الحائط نحن نثرثر على الطريق السريع. |
If we hit the drones now, without a clean firing solution, there's a chance the collateral damage from our missiles will be worse than the bombs themselves. | Open Subtitles | إذا ضربنا الطائرات بدون طيار الآن من دون حل اطلاق نار سليم هناك فرصة أن الأضرار الجانبية من صواريخنا ستكون أسوأ من القنابل نفسها |
If we hit the edge, the carbon dioxide will just roll over it, unaffected. | Open Subtitles | إذا ضربنا الحافة سيلتف حولها ثاني أكسيد الكربون من دون فاعلية |
we hit a bank, we get away with it, we retire with dignity. | Open Subtitles | ضربنا البنك، ونحن الحصول على بعيدا معها، نحن نتقاعد بكرامة. |
we hit a lot of bumps on the way here. | Open Subtitles | نحن ضربنا الكثير من المطبات على الطريق هنا. |
And that's one of the common themes I see throughout our shows is, you know, we hit that emotion. | Open Subtitles | وهذا واحد من المواضيع المشتركة أرى في جميع أنحاء معارضنا هو، كما تعلمون، نحن ضرب تلك العاطفة. |
Okay, so what if we hit the drones with a focused energy concentration, like a pulse-gun that we built? | Open Subtitles | حسنا، لذلك ما إذا نحن ضرب طائرات بدون طيار مع تركيز الطاقة تركيزا، مثل نبض المسدس الذي بنيناه؟ |
You know, we hit this age everything hurts something. | Open Subtitles | كما تعلمون، نحن ضرب هذا العصر كل شيء يضر شيئا. |
We'll be in friendly neighborhoods before we hit the market... | Open Subtitles | نحن سنكون في الأحياء الودّية قبل أن نضرب السوق |
- If we hit car we come off track. | Open Subtitles | - لو اصطدمنا بسيارة، فسوف نخرج عن القضبان |
It can tell us when, where and maybe even how we hit that time warp. | Open Subtitles | هو يُمْكِنُ أَنْ يُخبرَنا عندما، حيث ولَرُبَّمَا حتى كَمْ ضَربنَا ذلك الجمود الزمني. |
Go, go, go. I don't want to alarm you, but we hit anything below dog, and we're not stopping. | Open Subtitles | لا أريد أن أُرعبكم، لكن لو صدمنا أي شيء أصغر من الكلب |
But what if we hit bottom in ten seconds here? | Open Subtitles | لكن ماذا إذا أصبنا المقدمة في عشرة ثواني من هنا؟ |
we hit some snags, but everything's going very well now. | Open Subtitles | واجهنا بعض العقبات لكن.. كل شيء يُسير على مايرُام،الآن |
Certainly there is no room for complacency, as other events this year have shown, but neither have we hit an iceberg. | UN | وبالتأكيد لا يوجد مجال للتهاون، وقد أظهرت ذلك لنا أحداث أخرى هذا العــــام، ولكننا لم نصطدم بجبل جليدي أيضا. |
When we hit 40,000 feet, the shuttle will detach, ascend... | Open Subtitles | عندما نصل إلى ارتفاع 40 ألف قدم, تنفصل المركبة |
As soon as we hit the road, we'll find a way to the jet. | Open Subtitles | بمُجرد أن نصل إلى الطريق ، سنجد طريقة للوصول إلى الطائرة |
I feel like we hit the jackpot at Bed, Bath and Beyond. | Open Subtitles | أنا أشعر أننا ضرب الفوز بالجائزة الكبرى في السرير، حمام وبعدها. |
Guess I must have been delirious' cause the only thing we hit was water. | Open Subtitles | أعتقد أنّني كنت أهذي لأن الماء هو الشيئ الوحيد الذي إصطدمنا به. |
One more murder, and I promise you, we hit critical mass. Boom. | Open Subtitles | جريمه قتل واحده، وأعدك نحن سنضرب الكتلة الحرجة, أنفجار. |
I feel really bad about how we hit you in the head, but I... | Open Subtitles | اشعر بالسوء عندما ضربناك في رأسك , لكن... |