ويكيبيديا

    "we need to leave" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يجب أن نغادر
        
    • نحن بحاجة إلى ترك
        
    • علينا المغادرة
        
    • علينا أن نغادر
        
    • علينا الرحيل
        
    • يجب أن نرحل
        
    • علينا أن نرحل
        
    • يجب ان نغادر
        
    • يجب أن نُغادر
        
    • علينا الرّحيل
        
    • يجب أن نترك
        
    • أننا بحاجة إلى ترك
        
    • علينا ترك
        
    • علينا مغادرة هذا
        
    • فعلينا المغادرة
        
    Hybrids have overrun the building. We need to leave now. Open Subtitles استولت المخلوقات المهجنة على المبنى يجب أن نغادر الآن
    We need to leave for the bunker tonight or we won't make it. Open Subtitles يجب أن نغادر للقبو الليلة وإلا لن ننجو من هذا
    We need to leave starling city and never return. Open Subtitles نحن بحاجة إلى ترك زرزور مدينة والعودة أبدا.
    The Rangers are coming. We need to leave and We need to leave now. Open Subtitles الحرس قادمون الان و علينا المغادرة و المغادرة حالا
    Oh, then We need to leave 10 minutes earlier. Open Subtitles إذاً علينا أن نغادر مبكراً بـ عشر دقائق
    - It's not much, but its home. - We need to leave now. Open Subtitles ـ إنه ليس كثيراً، لكنه منزلاً ـ يجب علينا الرحيل الآن
    We need to leave for Healer's island as soon as Astrid gets back. Open Subtitles يجب أن نرحل إلى جزيرة المعالج حالما تأتي أستريد
    Everything's gonna be fine. I promise you. But We need to leave right now. Open Subtitles كل شيء سيُصبح بخير أعدكم بذلك، ولكن يجب أن نغادر حالاً
    We need to leave the country, start someplace new. Open Subtitles يجب أن نغادر البلد ونبدأ في مكان جديد
    We need to leave. It isn't safe here anymore. Open Subtitles يجب أن نغادر هذا المكان لم يعُد آمنًا
    Dad, We need to leave the house now, before anything else happens. Open Subtitles آبي , يجب أن نغادر البيت آلان قبل آن يحدث آي شي آخر
    We need to leave now to make this window. Are you go or no-go ? Open Subtitles يجب أن نغادر الآن ونفتح النافذة هل أنتم معنا أو لا؟
    Get the kids in the van. We need to leave now. Open Subtitles الحصول على الاطفال في الشاحنة نحن بحاجة إلى ترك الآن
    We need to leave here tonight, all right? Open Subtitles نحن بحاجة إلى ترك هنا هذه الليلة، كل الحق؟
    We need to leave soon if we're to catch your train. Open Subtitles علينا المغادرة سريعاً ان اردنا اللحاق بقطارك
    I guess you didn't get'em all, eh? We need to leave now. Open Subtitles أظنني لم أقتلهم جميعاً، لذا، علينا المغادرة في الحال.
    Mr. President... We need to leave. Open Subtitles يا فخامة الرئيس, علينا أن نغادر
    We need to leave. We need to go. No. Open Subtitles ـ أنتِ مريضة ويجب علينا الرحيل ـ لا يُمكننا الرحيل
    I concur. Tiger girl, We need to leave immediately. Open Subtitles أتفق معك أيتها النمرة، يجب أن نرحل في الحال
    We need to leave. There's an army of grounders coming for us right now. Open Subtitles علينا أن نرحل, هنالك جيش من الأرضيين قادمٌ إلينا الآن
    I have to get going,'cause We need to leave tonight. Open Subtitles لا بد من الذهاب الان, لاننا يجب ان نغادر الليلة
    We need to leave at first light. Open Subtitles يجب أن نُغادر في الصباح الباكر.
    We need to leave this week. Open Subtitles علينا الرّحيل هذا الأسبوع
    Come on. We need to leave these two to talk. Open Subtitles هيّا بنا يجب أن نترك هذين للتحدث مع بعضهما
    I think We need to leave the possibility of anything open right now. Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة إلى ترك أحتمالية أي شيء مفتوح الآن
    For every new stamp on the Passport, We need to leave our mark on the country. Open Subtitles يجب علينا ترك بصمتنا على الوطن , وذلك لكل طابع نحصل عليه من جواز السفر .
    We need to leave here as soon as possible. Open Subtitles علينا مغادرة هذا المكان بأقرب وقت ممكن ؟
    Guys, if Vanek is here, We need to leave right now! Open Subtitles يا رفاق ، إذا كان فانيك هنا فعلينا المغادرة بسرعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد