The Acting President: we now turn to the draft decision contained in paragraph 18 of the report. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر الوارد في الفقرة 18 من التقرير. |
The President: we now turn to the draft resolution. A recorded vote has been requested. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع القرار، وقد طُلب إجراء تصويت مسجل. |
The President: we now turn to the draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 5 of its report contained in document A/55/581/Add.6. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 5 من تقريرها الوارد في الوثيقة A/55/581/Add.6. |
The President: we now turn to the draft resolution recommended by the Sixth Committee in paragraph 8 of its report. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية):ننتقل الآن إلى مشروع القرار الذي أوصت اللجنة السادسة باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها. |
The President: we now turn to the draft decision contained in paragraph 21 of the report. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر الوارد في الفقرة 21 من التقرير. |
The Chairperson (spoke in Spanish): we now turn to the draft resolution under cluster 7 in informal working paper 3. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): ننتقل الآن إلى مشروع القرار المقدم في إطار المجموعة 7 في ورقة العمل غير الرسمية 3. |
The Acting President: we now turn to the draft decision, entitled " Increase in the membership of the Committee on Information " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر، المعنون " زيادة عضوية لجنة الإعلام " . |
The President (spoke in French): we now turn to the draft decision, entitled " Increase in the membership of the Committee on Information " . The Special Political and Decolonization Committee adopted the draft decision without a vote. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " زيادة عضوية لجنة الإعلام " .لقد اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع المقرر بدون تصويت. |
The Acting President: we now turn to the draft decision, entitled " Report of the Committee on the Rights of the Child " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر، المعنون " تقرير لجنة حقوق الطفل " . |
The President (spoke in French): we now turn to the draft decision, entitled " Document considered under agenda item 90 " . | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " وثيقة تم النظر فيها في إطار البند 90 من جدول الأعمال " . |
The President: we now turn to the draft decision entitled, " Increasing the membership of the Committee on Information " . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " زيادة عدد أعضاء لجنة الإعلام " . |
The President: we now turn to the draft decision entitled " Question of Gibraltar " . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " مسألة جبل طارق " . |
The President: we now turn to the draft decision, entitled " Report on the World Social Situation 2007 " . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " تقرير عام 2007 عن الحالة الاجتماعية في العالم " . |
The President: we now turn to the draft decision, entitled " Report considered by the General Assembly in connection with the question of social development " . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " التقارير التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة التنمية الاجتماعية " . |
The President: we now turn to the draft decision, entitled " Report of the Office of Internal Oversight Services on the review of the United Nations International Research and Training Institute for the Advancement of Women " . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة أعمال معهد الأمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة " . |
The Acting President: we now turn to the draft decision, entitled " Reports considered by the General Assembly in connection with the question of crime prevention and criminal justice " . | UN | الرئيس بالإنابة (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " التقارير التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة منع الجريمة والعدالة الجنائية " . |
The President: we now turn to the draft decision entitled " Reports considered by the General Assembly in connection with the question of crime prevention and criminal justice " . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " التقارير التي نظرت الجمعية العامة فيها في ما يتعلق بمسألة منع الجريمة والعدالة الجنائية " . |
The President: we now turn to the draft decision entitled " Report of the Secretary-General on progress towards implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS " . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) " . |
The Acting President: we now turn to the draft decision entitled " Military activities and arrangements by colonial Powers in Territories under their administration " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " الأنشطة والترتيبات العسكرية التي تقوم بها الدول الاستعمارية في الأقاليم الواقعة تحت إدارتها " . |
The President: we now turn to the draft decision contained in paragraph 22 of the report, which the Second Committee recommended for adoption by the General Assembly. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن الى مشروع المقرر الوارد في الفقرة ٢٢ من التقرير، الذي أوصت اللجنة الثانية بأن تعتمده الجمعية العامة. |
The Acting President: we now turn to the draft decision entitled " Reports considered by the General Assembly in connection with the question of crime prevention and criminal justice " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): نقوم الآن بالبت في مشروع المقرر المعنون " التقارير التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة منع الجريمة والعدالة الجنائية " . |