So would you prefer we wait until things are out of control? | Open Subtitles | إذن هل تفضل أن ننتظر حتى تخرج الأمور عن السيطرة ؟ |
Everybody's in place, we wait until dark, move in, position our charges. | Open Subtitles | الجميع يثبت فى مكانه، ننتظر حتى الظلام نتحرك، ونركز على مهمتنا. |
Do we wait until he puts a bullet in another little zombie boy's head? | Open Subtitles | وهل ننتظر حتى يقتل طفلاً آخر من الزومبي؟ |
So should we put the straitjacket on me now... or should we wait until my time's up? | Open Subtitles | إذآ , هل سأقوم بإرتداء سترة المجانين؟ أم سننتظر حتى أن يحين الوقت؟ |
we wait until they are at this point, then we blow up the bridge. | Open Subtitles | سننتظر حتى يكونوا في هذه النقطة ثم نفجر الجسر |
Should we start digging his grave now or should we wait until there's an actual body? | Open Subtitles | يتوجب علينا أن نبدأ حفر قبره الآن أو ينبغي أن ننتظر حتى من هناك هيئة الفعلي؟ |
we wait until she's standing in front of them, and then we launch the gas. | Open Subtitles | ننتظر حتى انها يقف أمامهم، ثم نطلق الغاز. |
Why don't we wait until he arrives and then we can all go together, hmm? | Open Subtitles | لماذا لا ننتظر حتى وصوله ثم بعدها نغادر سوية |
we wait until late in the day to tell Cary I cannot pay him. | Open Subtitles | ننتظر حتى نهاية اليوم .لإخبار كاري بأنني لا استطيع الدفع له |
we wait until we get visual of the other missing family. | Open Subtitles | ننتظر حتى تصبح لدينا رؤية واضحة .للعائلة المفقودة |
Why don't we wait until we get that forensics report? | Open Subtitles | لم لا ننتظر حتى يصلنا ذلك التقرير الجنائي؟ |
Why don't we wait until next year? | Open Subtitles | لدي فكرة جيدة لمَ لا ننتظر حتى العام المقبل؟ |
Usually in this country, we wait until we're married to surrender our freedom, you know? | Open Subtitles | عادة في هذا البلد، ننتظر حتى نتزوج لنتخلى عن حريتنا، تعلم ذلك؟ |
we wait until he thinks he has our depth. | Open Subtitles | سننتظر حتى يعتقد أنه عرف العمق الذى نحن عليه |
If it is, we wait until the girl is safely out of the vehicle. | Open Subtitles | سننتظر حتى تخرج الفتاة بأمان من السيارة |
we wait until Novak's return and then we clear it. Understood? | Open Subtitles | "سننتظر حتى عودة "نوفاك و بعد ذلك سيتم تنظيفها, علم ؟ |
we wait until they fall asleep and then we sneak into their tent, all right? | Open Subtitles | سننتظر حتى يناما ثم نتسلل لخيمتهم |
If we meet him? we wait until tomorrow. | Open Subtitles | هذا لو قابلنه سننتظر حتى الصباح |
Damned risky, Mr. President. Why don't we wait until the second term? | Open Subtitles | إنها مخاطرة كبيرة يا سيدي الرئيس لِمَ لا ننتظر إلى الولاية الثانية؟ |
You won't be offended if we wait until someone else has called it, will you? | Open Subtitles | لن تشعر بأي اهانه اذا انتظرنا حتى يعلنه احد اخر, اليس كذلك ؟ |
If we wait until after it happens, who knows what the repercussions might be. | Open Subtitles | لو إنتظرنا حتى بعد أن تحدث ، من يعرف ماذا ستكون التداعايات |
Shouldn't we wait until our necklace clears and we can leave? | Open Subtitles | ألا ينبغي علينا الإنتظار حتى يتم التأكد من سلامة العُقد |