Tomorrow, when we wake up, we can put all this behind us. | Open Subtitles | غداً ، عندما نستيقظ .يمكننا وضع كل هذا ورائنا |
Most of us interact with one form or another from the time we wake up until the time we go to sleep. | Open Subtitles | معظمنا يتعامل مع نوع أو آخر منذ الوقت الذي نستيقظ به حتى الوقت الذي نخلد فيه للنوم |
It's better to miss each other when we wake up in the morning. | Open Subtitles | من الأفضل أن نشتاق لبعضنا عندما نستيقظ فى الصباح. |
Let me try calling her one more time before we wake up the whole house. | Open Subtitles | دعيني أحاول الإتصال بها ثانيةً قبل أن نوقظ من بالبيت جميعاً |
But if the Machine dies, the world we wake up in tomorrow is one none of us wants to see. | Open Subtitles | ولكن لو ماتت الآلة، فإنّ العالم الذي سنستيقظ فيه غدا هُو عالم لا يُودّ أيّ أحدٍ منّا رؤيته. |
If we wake up every morning and choose to be together, well, that's a valid choice. | Open Subtitles | اذا استيقظنا كل صباح ونحتار أن نكون معاً |
we wake up in a building without damn exits, and no one knows how he got there. | Open Subtitles | نحن نستيقظ في مبنى دون مخارج لعنة، ولا أحد يعلم كيف حصل هناك. |
We might be 30 by the time we wake up. | Open Subtitles | لا بد أننا سنكون في الثلاثين من العمر حين نستيقظ |
They... blindfold us... every night, and take us out to a blockhouse on base, and... when we wake up in the morning, none of us can remember what happened. | Open Subtitles | لقدْ عصبوا أعيننا و أخذونا كل ليلة إلى معقلٍ في القاعدة ثمّ, حينما نستيقظ صباحاً, لا أحد منّا يتذكر ما حدث |
When we wake up tomorrow, it's gonna start a whole new chapter for us. | Open Subtitles | عندما نستيقظ صباحًا، سيبدأ عهد جديد لنا جميعًا. |
we wake up at five. No coffee break. | Open Subtitles | نستيقظ في الخامسة لا استراحة لشرب القهوة |
We'll just lay here for a while... and if I'm still beside you when we wake up... | Open Subtitles | ... فقط ، سوف نستلقى هنا لفترة ... و إذا ظللت هنا بجانبك عندما نستيقظ |
I mean, you know, I just wanna slap a label on it before we wake up somebody far cooler than I am, that's all. | Open Subtitles | أظن يجب أن يلصقوا علينا رقعة قبل أن نستيقظ و نصبح أناس عاديين |
Well, hey, I love that we wake up every day, and we make the decision to be together, not because some piece of paper tells us to. | Open Subtitles | حسناً ,انا احب ان اننا نستيقظ كل صباح ونقرر ان نكون معاً ليس لان قطعة ورق تجبرنا على ذلك |
And then it's suddenly, like, we wake up and, whoops, where did our 20s go? | Open Subtitles | وفجأة بعد ذلك، مثلاً، نستيقظ ياللهول، أين ذهبت العشرين سنة؟ |
Remember, this is real, but when we wake up in the other place, | Open Subtitles | تذكرا, هذا حقيقي, لكن عندما نستيقظ في المكان الآخر, |
What do you say we wake up Dr Poison here and move him...? | Open Subtitles | ما رأيكِ بأن نوقظ الأفعى، ونضعه... ؟ |
We just plug it in, we wake up the trojan horse, and we're off to the races. | Open Subtitles | سنولج هذا فحسب لكي نوقظ (حصان طروادة) وبعدها سنمضي إلى السباقات |
Yeah? Should we wake up the boss? | Open Subtitles | يجب أن نوقظ الرئيس؟ |
And it could be that we wake up and find out that's where it stopped. | Open Subtitles | و ربما سنستيقظ ونكتشف مالذي حدث هناك |
What happens if we wake up one day and we find out that virtually all of our relationships that are mediated between us and our fellow human beings are commercial? | Open Subtitles | ماذا يحدث لو استيقظنا يوما ما واكتشفنا أنه عمليا جميع علاقاتنا التي توسطت بيننا ولإخواننا من بني البشر |
It's only when we wake up that we realize something was actually strange. | Open Subtitles | لا ندرك أنّ شيئاً ما كان غريباً إلاّ بعد استيقاظنا |
From the moment we wake up in the morning till our head hits the pillow at night our lives are filled with questions. | Open Subtitles | ... بدأً من لحظة إستيقاظنا في الصباح ... حتى نضع رأسنا على الوساده في المساء حياتنا مليئةٌ بالأسئله |
He said sometimes what we wake up Can't be put back to sleep. | Open Subtitles | قال أن ما نوقظه أحياناً لا يمكن إعادة للنّوم. |